Admin - i 2949b8a6edd4cf8d

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i 2949b8a6edd4cf8d» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 2949b8a6edd4cf8d: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 2949b8a6edd4cf8d»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 2949b8a6edd4cf8d — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 2949b8a6edd4cf8d», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Что ж Десс, игра начинается! - сказала она, обернувшись напоследок, поглядела на полуденный храм, тонувший в сумерках ночи, где-то там ворочался в беспокойном сне каратель, еще не подозревая, что только что пойманная преступница сбежала...

Катерина неспешно стала блуждать по улицам города в поисках кузницы. Такая вскоре нашлась, судя по ограде и кованым решеткам на окнах в симпатичном двухэтажном домике жил кузнец, рядом с ним осторожно примостилась сама кузница. Девушка уверенно направилась туда и негромко стала стучать в дверь, стучать пришлось долго, пусть и ненавязчиво, вскоре послышалось недовольное бормотание хозяина дома, и он, грозно нахмурив кустистые брови, распахнул входную дверь. И удивленно замер, на пороге стояла красивая незнакомка и очень мило немного смущенно улыбалась. Он растерялся глядя на нее.

-Прошу прощения вы кузнец? - мягким бархатным голосом спросила она. Мужчина согласно кивнул, ее улыбка стала еще более довольной и теплой. - Мне очень нужна ваша помощь! - сказала девушка. Мужчина вздохнул и открыл дверь, пропуская ее внутрь.

-Чем могу помочь? - отказать столь милой девушке, он просто был не в силах.

Ее улыбка вдруг стала коварной. И она протянула ему руки, показывая тяжелые железные кандалы.

-Нужно их распилить или расковать. Это возможно? - голос девушки больше не был тихим и смущенным и кузнец как-то быстро осознал, что перед ним скорее всего какая-нибудь опасная преступница, или того хуже ведьма, но вот незадача, она уже стояла в его доме, даже более того он сам предложил ей помощь. И отказывать теперь было как-то нехорошо.

-Следуйте за мной!- попросил кузнец и вышел из дома, направляясь в кузницу, что была возле особняка, работа была простой и не заняла много времени, меньше чем, через саат девушка была свободна.

-Спасибо вам! - ласково улыбнулась она, кузнец добродушно посмотрел на нее, неспешно разложил инструменты по местам, не замечая, что все вокруг него словно покрылось непонятной дымкой. - Интересные же вам снятся сны... - тихо сказала девушка. Утром кузнец проснется и с удивлением вспомнит странный сон, в котором к нему пришла красивая девушка, закованная в кандалы, но к средине дня уже совершенно забудет о ней и о сне...

Глава 7. А вот и утро после...

Утро, Полуденный храм в Лиме.

День не задался с самого утра, Десмонд не выспался, всю ночь ему снился какой-то бред, он то засыпал, то просыпался. Едва дождавшись рассвета, он вскочил с кровати и развил бурную деятельность, молчаливые помощники храма, чувствуя, что капитан карателей сегодня не в духе выполняли его приказы быстро и без лишних вопросов. К тому времени, когда проснулись остальные ребята из отряда, лошади, провиант и прочие мелочи, необходимые в дороге, были уже готовы.

-Вальтар, Шакард! - подозвал он своих подчиненных. Хмурые, не выспавшиеся мужчины подошли и серьезно посмотрели на капитана. - Приведите пленницу. - приказал он. - Всем остальным внимание, через четверть саата мы покидаем Лим! - громко, чтобы все услышали, объявил Десмонд. Ребята, услышав приказ начальства, направились собирать свои пожитки по комнатам. Спустя несколько ыр, к Десмонду прибежал запыхавшийся Йори.

-Она сбежала! - выдохнул он. Капитан молча смотрел на рыжего подчиненного, словно не понимая только что сказанных ему слов, потом до него дошло, и он взревел на весь храм!

-ЧТО?! - вопль расслышали даже в большом зале, где сейчас собирались люди, чтобы поблагодарить Всевидящего за свои радости, считалось, что чем больше и искренне будет благодарность, тем больше бог будет уделять внимание человеку.

-Пленница, она сбежала, в камере никого нет! - испуганно и растерянно пролепетал Йори, опасаясь гнева начальства, ведь это он с братом ее охраняли.

Десмонд, печатая шаг, направился в темницу, где вчера самолично оставил скованную пленницу. У него не укладывалось в голове, как эта хрупкая девушка могла незаметно сбежать из храма. В башню вело несколько дверей, а еще у входа в темницу по очереди несли стражу несколько карателей, и как, обласкай ее Коварный, ей удалось пройти мимо них незамеченной, а еще освободится от цепей и открыть двери. Он был зол, никогда прежде от него не сбегали столь наглым образом, когда он был уверен, что побег не возможен.

-Как это произошло?! - спросил он у находящихся там карателей. - Кто ее выпустил? Кто освободил? - рявкнул он.

-Капитан, все двери были заперты, когда мы вошли - спокойно ответил Вальтар. - Она ушла другим путем, - добавил он, указав на широкую дыру в стене башни, ее, словно осторожно разобрали по кирпичику, камни были сложены возле стены. Капитан хмуро оглядел проем и повернулся к стене, где была прикована девушка. Кольцо было на месте, но ни цепей, ни самой пленницы, здесь не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 2949b8a6edd4cf8d»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 2949b8a6edd4cf8d» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 2949b8a6edd4cf8d»

Обсуждение, отзывы о книге «i 2949b8a6edd4cf8d» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x