«Ну тогда да. Я с удовольствием поеду с тобой домой на Рождество». Энни колебалась. «Спасибо, Кейт. Ты понятия не имеешь каким ценным является для меня твое приглашение».
ХОТЬ Кэтрин и знала каким будет ответ, но все же написала в тот вечер письмо матери, спрашивая можно ли ей привезти с собой подругу. Ответ пришел на той же неделе.
«Моя мама говорит, что будет рада твоему приезду», - сообщила она Энни, когда они ели ланч в рабочей столовой. «И все остальные тоже с нетерпением ждут встречи с тобой».
Энни улыбнулась. «Я так волнуюсь. Ну-ка, напомни мне имена своих братьев».
«Самый старший – Арнольд», - начала Кэтрин. «Он женат на Нэнси Джин и у них пятеро детей. Мы не очень близки, но это из-за разницы в возрасте. Он фермер, как и мой отец. Следующий – Мейер, он парикмахер. Женат на Элеонор. Они живут в Лоренсе и у них трое сыновей. Потом Бад. На самом деле его зовут Гарольд, но все называют его Бад. Он женат на Эмили. Пожалуй, самые близкие отношения у меня с ним. Он тоже фермер. Но еще он разводит овец. У них четверо детей. И, наконец, Уилли. Уилли на несколько лет старше меня. Он работает на железнодорожной станции. Он женат на Сью и у них нет детей».
«А потом идешь ты», - сказала Энни, опуская ладонь на руку Кэтрин. «Единственная девочка».
«Единственная девочка из оставшихся», - поправила ее Кэтрин.
«Точно». Энни откусила кусок от своего сэндвича и задумчиво начала жевать. «И они были замужем за одним и тем же мужчиной».
Кэтрин кивнула. «Да, но не упоминай об этом перед семьей. Это щекотливая тема, так как Джинни вынудила его жениться на себе, притворившись беременной и...» Она замолчала, подыскивая слова. «В общем, лучше не поднимать этот вопрос».
Энни кивнула.
«И еще кое-что...» - быстро заговорила Кэтрин. «Я знаю, что мне не нужно об этом просить, но на всякий случай я хотела бы предупредить тебя. Пожалуйста, не говори им о том, чем мы тут занимаемся. Они не понимают моей жизни. И им бы не понравилось узнать, что я выпиваю, хожу на танцы или встречаюсь с парнями или... ну, все остальное. Они не одобрят».
«Ага-а», - протянула Энни и понимающе улыбнулась.
«Не говори так», - сказала Кэтрин, чувствуя как горит лицо. «Дело не в том, что я... мы не делаем ничего плохого. Просто они люди из маленького провинциального города. Добрые, но... ну ты понимаешь... во многом ограниченного мышления».
Энни нахмурилась. «Может, это не хорошая идея. Ты же знаешь какой я могу быть».
«Все будет хорошо», - сказала Кэтрин. «Просто делай как я».
«А Клэр знакома с твоей семьей?» - спросила Энни, откусывая очередную порцию сэндвича.
«Нет», - ответила Кэтрин.
Энни улыбнулась, словно радуясь такому ответу.
«Просто ей пока не выпадало такой возможности», - быстро добавила Кэтрин, не понимая почему она почувствовала внезапное желание подчеркнуть этот факт. «Я хотела бы, чтобы вы с Клэр познакомились поближе. Думаю, она тебе понравится».
«Но понравлюсь ли ей я?» - спросила Энни. «Мне кажется она не одобряет нашу дружбу».
«Правда?» - удивилась Кэтрин. «Почему ты так думаешь?»
«По тому как она на меня смотрит», - сказала Энни.
Кэтрин покачала головой, не желая признавать это, хотя на самом деле тоже это заметила. «Не думаю, что это так. Она никогда не говорила мне ничего подобного».
Энни пожала плечами. «Может она просто ревнует. В последнее время ты проводишь со мной много времени. Разве раньше ты не проводила все это время с ней?»
«Ну да», - признала Кэтрин. «Но не с тех пор как она начала встречаться с Ленни».
«Ленни», - повторила Энни. «Что ты о нем думаешь?»
Кэтрин замешкалась. «Он веселый. Много смеется».
«Это нельзя назвать похвалой», - заметила Энни.
«Просто он много пьет», - сказала Кэтрин. «И когда Клэр с ним, она тоже выпивает. Она совсем другая в его обществе».
«Они спят?» - спросила Энни.
«Энни!» - воскликнула Кэтрин. «Это тебя не касается».
«Значит, спят», - кивнула Энни. «Я совсем не удивлена».
«И что, даже если и так?» - вызывающе спросила Кэтрин.
«О, поверь, у меня нет с этим проблем», - сказала Энни. «Если это то, что тебя интересует, то я не против. Не суди, если сам не хочешь быть судим».
«Не судите, да не судимы будете», - поправила ее Кэтрин. «Евангелие от Матфея 7:1».
Энни подняла брови. «Ученица Библии. Значит, ты христианка?»
«Невозможно не быть христианкой там откуда я родом», - сказала Кэтрин. «Хотя я не настолько религиозна как остальные члены моей семьи - тем более, если это касается посещения церкви».
Читать дальше