Admin - i 34c69a6b417e3939

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i 34c69a6b417e3939» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 34c69a6b417e3939: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 34c69a6b417e3939»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 34c69a6b417e3939 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 34c69a6b417e3939», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот только жизнь - не сериалы.

- Я учту.

На первый взгляд могло показаться, что он делал всё, чтобы стать незаметным. Тёмная неброская одежда, спокойная вежливость в обращении с горожанами. Большую часть времени приезжий отдавал работе.

Но получалось наоборот. На него невольно обращали внимание, когда он заскакивал к владельцу магазина с каким-нибудь поручением Лори или просто шёл по улице. Люди удивлялись его привычкам бродить по окраинам и брошенным зданиям. Каждое движение, каждое слово выдавало в нём чужака, и он должен был уйти. Это было ясно всем.

Кроме него самого.

Рейт вошёл в забегаловку. Я опять подменял Лори за стойкой, до вечера было ещё далеко, народу собралось немного.

Мне следовало насторожиться.

Рейт уселся на стул по другую стороны стойки.

- Пива.

Ладно, мне его вежливость по большому барабану. Тем более что он, кажется, уже поддал где-то до этого.

- Пожалуйста, - я постарался изобразить убийственную вежливость. И встретился с ним взглядами.

А потом Рейт вытащил руку из-за борта потёртого пиджака. В ней была неопознанная склянка с прозрачной жидкостью. И её содержимое он выплеснул мне в лицо...

- Закрой глаза!

Не знаю, что спасло меня в большей степени: собственная реакция или его дрожащие руки. Хотя слепое везение тоже не стоит сбрасывать со счетов.

Примерно половина содержимого склянки пролилась на стойку, остальное выплеснулось мне на куртку.

И всё это под нестерпимый, переходящий в визг крик:

- Закрой глаза!

Стойка дымилась. Моя куртка тоже.

Движение, которым парень увернулся от летящей в лицо кислоты, было почти звериным. Движением того, кто привык к разного рода потасовкам. Таких навыков не приобретёшь, если всегда находился в ладах с законом, это уж точно. Кто знает, кем он был до того, как пришёл в Эйслет и от кого, возможно, здесь прячется...

К исходу второго месяца я понял, что переоценил своё терпение. Косые взгляды становились всё нестерпимее. Всё сложнее было сдерживаться и игнорировать хамство некоторых посетителей.

Рейт после того случая извинился перед Лори. Как я понял - за изгаженную кислотой стойку. И даже вроде как сколько-то заплатил за ущерб, чтоб не доводить дело до суда. Единственный в городе полицейский выписал ему штраф за нарушение общественного порядка. И отпустил. А что с него взять - псих же!

Рейт продолжал заходить в подвальчик выпить пива. Видя меня за стойкой, демонстративно отходил в сторону и ждал, пока подойдёт Лори, заказывая выпивку только у него.

Проблема была даже не в этом, а в том, что в игру вступило вечное "а может".

"А может, зря Лори приблудного на работу взял?"

"А может, и впрямь Рейт чего в его глазах увидел? Нет дыма без огня"

На всякий случай я попросил Лори выдать мне вперёд те деньги, которые я успел заработать. Если придётся быстро валить, останусь хоть с чем-то.

И как в воду глядел.

Как-то после рабочего дня, когда я нёс пустые коробки к мусорке, ко мне подошла та четвёрка со станции.

- Уходи отсюда, парень.

И вот тут я не выдержал. Выискались, понимаешь ли, борцы за нравственность и общественное спокойствие.

- С чего бы вдруг?

Лидер пожал широкими плечами.

- Люди волнуются. И мой отец считает, что тебе лучше уйти.

- Кто это - твой отец?

- Глава города.

О, вот даже как. Я-то думал, передо мной уличная шпана, а оказалось - сын первого лица. Ал, если ничего не путаю. Пару раз его имя мелькало в разговорах, всегда с оттенком восторга: вот какого сына мужик воспитал, и спортивного, и умного, и ответственного, есть кому место передать.

Иногда мне кажется, что в таких городках так и не заметили конец эпохи феодализма.

- Я не нарушаю закон, - ага, не считая некоторых проблем с продлением документов, - Или это автономная территория и здесь другие правила, о которых я не знаю? Нет? Тогда, думаю, разговор окончен.

Я развернулся и пошёл обратно. Может, не стоило быть таким жёстким, но нервы уже были на пределе.

Словно поняв, что его разгадали, приезжий стал вести себя агрессивнее. Стал несдержан на язык, больше не пытался изображать законопослушного гражданина. Всем окончательно стало ясно, что добровольно он город не покинет...

В тот вечер меня понесло погулять. Когда целый день вынужден наблюдать чужие лица и слушать неинтересные тебе разговоры, волей-неволей захочешь куда-нибудь свалить. А тут ещё Лори по каким-то семейным причинам решил закрыться пораньше... Короче, удача в тот день решила сыграть на моей стороне, и я отправился бродить. Там, кстати, есть классный заброшенный завод. Странноватое увлечение - рассматривать развалины, да? Это, видимо, из детства, из моего родного города. Там хватало нежилых домов и нефункционирующих агрегатов. Не знаю, почему меня это привлекает. Наверное, потому, что совсем недавно в таких местах ещё кипела жизнь. Не полулегендарная, как на археологическом раскопе, а такая как наша. Люди смотрели телевизор, работали, отмечали праздники, воспитывали детей. А потом исчезли. Может, это попытка представить, каким был бы мир без нас?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 34c69a6b417e3939»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 34c69a6b417e3939» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 34c69a6b417e3939»

Обсуждение, отзывы о книге «i 34c69a6b417e3939» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x