Peter Dickinson - The Ropemaker

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Dickinson - The Ropemaker» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: San Val, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Ropemaker: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Ropemaker»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Ropemaker — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Ropemaker», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“The unicorn!” she whispered. “And the dog! When we landed from the raft! They shone like that! And the lion at Goloroth! I didn’t see its color, but the way its fur sparkled in the moonlight . . . and that means the cat—the one that helped me on the walls of Talagh . . . do you think the donkey . . . when Silena came to the way station? She said something about it not being only my doing.”

Faheel nodded, as if she had confirmed something he’d already guessed.

He stretched his hand for a moment above the map, and it began to move once more, enlarging itself at the same time, flowing away off the edges of the table, but mainly toward the south, so that the coil of hair appeared to float rapidly north over it, straight as a rule, with the Great River and the Grand Trunk Road streaming past to the west, then across the river where it curved away east at Ramram, and on, north between road and river, all the way Tilja and the others had tramped those ninety-three days, to Talagh itself, at first no larger than a drin coin, but growing and growing until it filled the tabletop and then stilled, with the coil of hair floating over the forecourt of the pinnacled palace at the center of the city.

Faheel grunted, as if with mild surprise, and picked up the hair, wound it round the hair tie and put them into a small purse. The map started to grow again, until it showed only the palace. Minuscule people began to appear, as they had at Woodbourne, but stopped growing before Tilja could make out more than that they were human figures arranged in a pattern of rectangles. Other figures ringed the courtyard. A parade of soldiers, with spectators, she guessed, the sort of thing that Emperors did in courtyards. Faheel grunted again.

“We can come no closer,” he said quietly. “The place is well warded. I could overcome the wards, of course, but at more cost than I can afford. This will take thought. . . .”

As he turned away from the table the map vanished. For some while he stood at the window, gazing out over the sea. He sighed and returned to the table. He took the box from his pocket, removed the ring and placed it on the gleaming surface, then stood back.

“Hold your finger above the ring,” he said. “Do you feel anything? Move closer. Stop as soon as you feel anything. Closer. Still nothing? Touch it and withdraw. . . . Still nothing? Touch it again and hold your finger there. . . . Pick it up. . . . Put it in your palm and close your fingers round it. . . .”

“Oh, I can feel something now,” she said. “It isn’t the usual sort of feeling I get when I touch something magical. It’s a sort of hum. Like a noise when it gets so deep that you can’t hear it anymore, but you still know it’s there. It’s as if everything else was humming with the ring. Except me.”

Faheel spread his hands and held them a little apart on either side of Tilja’s clenched fist.

“Astonishing,” he said. “I sense nothing at all of its presence. I do not know how you do this—it is something I have never before encountered. Give it back to me now. Thank you.”

Tilja put the ring into his cupped hand, where he weighed it for a moment or two, then put it away and sighed.

“Well, we must take the risk,” he said. “The thing that you have come for will have to wait. My problem is this. I would prefer not to make use of a power I do not understand, but I have lived too far beyond my time, and I cannot hold back my death much longer. Before I die, I must destroy the power of the Watchers. I brought them into being in the first place, at the Emperor’s behest, to help me control the chaos of magic flooding through the Empire, but my cure turned out in the end to be worse than the disease. So now I must undo what I did.

“But I cannot afford to do that until I have passed the ring to a new keeper, or chaos will come again. Twice over the years I have chosen one. Both became Watchers, and both then failed me, corrupted by their own power. Now you come with news of another, this Ropemaker. From things you have told me, and from the single hair you brought me, I believe that he has great natural powers, so far uncorrupted. But what the map showed us tells us that he is at this moment present at a grand parade in the courtyard of the Emperor’s Palace, and this almost certainly means that he has been chosen to take Dorn’s place as a Watcher, and will be installed in the course of the ceremony. Then it will be too late for me to pass the ring on to him.”

“That’s the bad news, I suppose,” said Tilja. “You said I’d brought you bad news as well as good. . . . Oh, no, that was before you’d used your map to find where the Ropemaker was, so you didn’t know then.”

“No, that is not what I meant,” said Faheel. “It is in fact part of the good news. It means that everything is coming together to my advantage. Many of the Watchers will be present at the ceremony, and not in their towers, so they will be more vulnerable to the attack I have long prepared. The Ropemaker will also be there, so when I have done I will be able to give him the ring and go, for my task will be over.

“The bad news . . . no, I have no time now, and if all goes well it will no longer be my problem. What matters now is that I must go instantly to Talagh. I do not dare wait, or the chance will be lost. The Ropemaker will be lost. He is in far more danger than he can understand. But there is a difficulty. I could go to Talagh between a breath and a breath, but I must take the ring for what I may have to do, past the warded walls of Goloroth, and stand, unnoticed, with twenty Watchers around me, whose task it is to detect the existence of such things as the ring in the presence of the Emperor.

“I still have power to do all this, but that would leave me no strength for what else I have to do. Moreover, if I were detected and it came to a magical battle, the power I would need to defeat twenty Watchers would destroy me also. You understand?”

“I think so. Would it help if I came with you and held the ring? I got Axtrig past the wards, and I think I’m stronger now.”

“That is what I was about to suggest, but there is a further difficulty. Because you are what you are I cannot take you instantaneously to Talagh, as I could take myself. You must be carried there, physically, mile by mile, minute by minute. By the swiftest means I can devise this will take too long. So what I must do is ask the ring to hold all time still for everything but you and your immediate surroundings while you are carried to Talagh. There will be a sort of bubble of moving time inside an unmoving universe. The bubble will be centered on you. Our journey will seem to us to take several hours, but when we reach the palace at Talagh the parading soldiers will not have moved a step. Asking the ring to do this will take strength from me, but it is in the nature of the ring, once asked, to deal directly with time of its own un-mediated power, and I will then be able to rest while we are carried to Talagh. Will you do this?”

Tilja was too astonished and overawed to do more than nod her head. Faheel smiled at her.

“Good,” he said. “Now you had better go back downstairs while I do what I have to. Your friends are there. Do not try to wake them.”

Tilja climbed down the ladder and found Meena, Alnor and Tahl each asleep on a separate pile of cushions, but still in the exact attitudes in which they had lain when she had last seen them, far below her, from halfway up the cliff. All three faces had the same look, Meena not sharp and touchy, Alnor not proud and angry, Tahl not eager and inquisitive, but all of them full of deep, quiet content. Tilja smiled at them and went and leaned on the windowsill, gazing out over the garden and the sea to where she guessed the Empire must lie.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Ropemaker»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Ropemaker» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Peter Dickinson
Peter Dickinson - A Bone From a Dry Sea
Peter Dickinson
Peter Dickinson - Tulku
Peter Dickinson
Peter Dickinson - Earth and Air
Peter Dickinson
libcat.ru: книга без обложки
Peter Dickinson
Peter Dickinson - Eva
Peter Dickinson
Peter Dickinson - The Poison Oracle
Peter Dickinson
libcat.ru: книга без обложки
Peter Dickinson
Peter Dickinson - Shadow of a Hero
Peter Dickinson
libcat.ru: книга без обложки
Peter Dickinson
Отзывы о книге «The Ropemaker»

Обсуждение, отзывы о книге «The Ropemaker» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.