Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 24

Здесь есть возможность читать онлайн «Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 24» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 24: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 24»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полное собрание сочинений. Том 24 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 24», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иоанн прежде объявил, что настоящее очищение есть очищение духом. Вот явился Иисус и уничтожает все внешние формы и очищает без храма и даже без воды. И является сомнение, какое очищение настоящее. И вот ученики Иоанна спорят с каким-то иудеем об очищении и идут к Иоанну спрашивать его, Иоанн говорит в общих словах то, что он сказал прежде: что главное очищение есть очищение духом, и что очищение это не передается словами. О том же, что действительно ли Иисус говорит слова Божии, Иоанн говорит, что определить этого никто не может, что доказательств того, что слова Божии, — не может быть. Одно доказательство есть то, — что человек принимает их. Потому что проявления духа нельзя мерить.

___________

Καὶ φήμη ἐξήλϑε ϰαϑ’ ὅλης τῆς περιχώρου περὶ αὐτοῦ.

Ἐν δὲ τῷ λαλῆσαι, ἐρωτᾷ αὐτόν Φαρισαῖός τις ὅπως ἀριστήση παρ᾽ αὐτῷ· εἰσελϑὼν δὲ ἀνέπεσεν.

Ὁ δὲ Φαρισαῖος ἱδὼν ὲϑαύμασεν ὅτι οὐ πρῶτον ἐβαπτίσϑη πρὸ τοῦ ἀρίστου.

Εἶπε δὲ ὁ Κύριος πρὸς αὐτὸν Νῦν ὑμεῖς οἱ Φαρισαῖοι τὸ ἔξωϑεν τοῦ ποτηρίου ϰαὶ τοῦ πίναϰος ϰαϑαρίζετε, τὸ δε ἔσωϑεν ὑμῶν γέμει ἁρπαγῆς ϰαὶ πονηρίας.

Ἄφρονες, οὐχ ὁ ποιήσας τὸ ἔξωϑεν ϰαὶ τὸ ἔσωϑεν ἐποίησε;

Πλὴν τά ἐνόντα δότε ἐλεημοσύνην· ϰαὶ ἰδοὺ, πάντα ϰαϑαρὰ ὑμῖν ἐστιν.

Οὐϰ ἐλήλυϑα ϰαλέσαι διϰαίους, ἀλλἀ ἁμαρτωλοὺς εἰς μετάνοιαν.

Καὶ ἰδού, γυνὴ ἐν τῆ πόλει, ἥτις ἦν ἁμαρτωλός, ἐπιγνοῦςα ὅτι ἀνάειται ἐν τῇ οἰϰία τοῦ Φαρισαίου, ϰομίσασα ἀλάβαστρον μύρου·

Καὶ στᾶσα παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ ὀπίσω, ϰλαίουσα, ἤρξατο βρέχειν τοὺς πόδας αὐτοῦ τοῖς δάϰρυσι, ϰαὶ ταῖς θριξὶ τῆς ϰεφαλῆς αὐτῆς ἐξέμασσε, ϰαὶ ϰατεφίλει τοὺς πόδας αὐτοῦ, ϰαὶ ἤλειφε τῷ μύρφ.

Ἰδὼν δε ὁ Φαρισαῖος ὁ ϰαλέσας αὐτόν, εἶπεν ἐν ἐαυτῷ, λέγων Οὖτος, εἰ ἷν προφήτης, ἐγίνωσϰεν ἂν τίς ϰαὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ, ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ· ὅτι ἁμαρτωλός ἐστι.

Καὶ ἀποϰριϑεὶς ὁ Ἰησοῦς, εἶπε πρὸς αὐτὸν Σίμων, ἔχω σοί τι εἰπεῖν. Ὁ δὲ φησί Διδάσϰαλε, εἰπέ.

Δύο χρεωφειλέται ἦσαν δανειστῇ τινι· ὁ εἷς ὤφειλε δηνάρια πενταϰόσια, ὁ δὲ ἕτερος πεντήϰοντα.

Μὴ ἐχόντων δὲ αὐτῶν ἀποδοῦναι, ἀμφοτέροις ἐχαρίσατο· τίς οὖν αὐτῶν, εἰπὲ, πλεῖον αὐτὸν ἀγαπήσει;

Ἀποϰριϑεὶς δὲ ὁ Σἰμων, εἶπεν Ὑπολαμβάνω, ὅτι ᾧ τὸ πλεῖον ἐχαρίσατο. ‘Ο δὲ εἶπεν αὐτῷ Ὀρϑῶς ἔϰρινας.

Καὶ στραφεὶς πρὸς τὴν γυναῖϰα, τῷ Σίμωνι ἔφη Βλέπεις ταύτην τὴν γυναῖϰα; εἰσῆλϑόν σου εἰς τὴν οἰϰίαν, ὕδωρ ἐπὶ τοὺς πόδας μου οὐϰ ἔδωϰας· αὓτη δὲ τοῖς ὃάϰρυσιν ἔβρεξέ μου τοὺς πόδας, ϰαὶ ταῖς θριξὶ τῆς ϰεφαλῆς αὐτῆς ἐξέμαξε.

Φίλημά μοι οὐϰ ἔδωϰας· αὕτη δὲ, ἀφ’ ἧς εἰσῆλϑον, οὐ διέλιπε ϰαταφιλοῦσά μου τοὺς πόδας.

Ἐλαίφ τὴν ϰεφαλήν μου οὐϰ ἤλειψας· αὔτη δέ μύρφ ἤλειψέ μου τοὺς πύδας.

Οὗ χάριν, λέγω σοι, ἀφέωνται αἱ ἁμαρτίαι αὐτῆς αἱ πολλάί, ὅτι ἠγἀπησε πολύ. ᾦ δὲ ὀλίγον ἀφίεται, ὀλίγον ἀγαπᾷ.

Εἶπε δὲ αὐτῇ Ἀφέωνταί σου αἱ ἀμαρτίαι.

Καὶ ἤρξαντο οἱ συναναϰειμένοι λέγειν ὲν ἑαυτοῖς Τίς οὗτὁς ἐστιν ὃς ϰαὶ ἁμαρτίας ἀφίησιν;

Εἶπε δὲ πρὸς τὴν γυναῖϰα Ἡ πίστις σου σέσωϰέ σε· πορεύου εἰς εἰρήνηυ.

Лк. IV, 14. И разнеслась молва о нем по всей окрестной стране.

И по всей округе прошла молва о нем.

Лк. XI, 37. Когда он говорил это, один фарисей просил его к себе обедать; он пришел и возлег.

После этого пришел к нему один православный и просил позавтракать у него в доме.

38. Фарисей же удивился, увидев, что он не умыл рук перед обедом.

И православный, приметив, что Иисус не обмылся перед завтраком, удивился.

Лк. XI, 39. (Мф. XXIII, 25.) Но Господь сказал ему: ныне вы, фарисеи, внешность чаши и блюда очищаете, а внутренность ваша исполнена хищения и лукавства.

И сказал ему Иисус: Вы, православные, снаружи чашки и блюда моете, а внутри вас кишит грабеж и неправда.

Лк. XI, 40. (Мф. XXIII, 26.) Неразумные! Не тот же ли, кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее?

Безумные! кто сделал внешнее, тот же сделал и внутреннее.

Лк. XI, 41. Подавайте лучше милостыню из того, что у вас есть: тогда всё будет у вас чисто.

Внутри будьте милостивы, и тогда увидите, что всё будет чисто.

Лк. V, 32. Я пришел призвать не праведников, а грешников к покаянию.

Потому что я пришел сюда призывать к обновлению не праведников, а ошибающихся.

Лк. VII, 37. И вот женщина того города, которая была грешница, узнавши, что он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с муром;

И вот женщина из города, она была неверная, узнав, что Иисус сидит в доме православного, пришла туда и принесла кувшин масла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 24»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 24» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 24»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 24» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x