Admin - i f36931a51be2993b

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i f36931a51be2993b» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i f36931a51be2993b: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i f36931a51be2993b»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i f36931a51be2993b — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i f36931a51be2993b», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вдруг - всё-таки дворянин? Этот факт о возлюбленном Ирэн сейчас не вспоминается, а жаль!

Звук собственного совершенно спокойного голоса успокоил и нервы. Отступать поздно - сама дождалась именно этого развития событий. Теперь - только играть дальше. А там - как карта ляжет, такой и расклад будет.

- Узнать ваше имя, сударыня! - выпалил (хорошо хоть не слишком громко!) "сударь", плюхаясь за стол напротив.

Ну вы и хам, юноша! Нет, всё-таки - не дворянин! Кто же требует чужое имя, да еще - у знатной дамы, не назвав для начала собственного? Даже если ты - несчастный возлюбленный. Другой дамы.

- Баронесса Ирэн Вегрэ к вашим услугам, - не меняя тона, ответила Ирия. Не спуская с "художника" пристального взгляда. - Могу я теперь узнать ваше имя, сударь? И титул? - мстительно добавила она. Уже зная, что такового нет.

А о том, что последний вопрос - неприличен, "сударь" не знает.

По лицу парня видно - вот-вот сорвется на крик.

Да что же это такое? Она и сама в интриганки годна лишь с очень приличной натяжкой. А уж возможного сообщника Творец послал - в ответ на жаркие молитвы!

Не сорвался. И то ладно.

- Если вы - баронесса Вегрэ, вам должно быть известно мое имя.

И уставился с видом оскорбленного достоинства. Не дворянского.

Нет уж, сам договаривай. Ирия должна знать точно. С учетом, что его именем может назваться и посторонний. С целью ее подставить.

Или Ирэн вообще всё придумала... Нет, вряд ли.

- Клод Дарлен к вашим услугам.

Что за смесь дворянских манер с мещанскими? Папа - дворянин? От Ирэн нахватался?

Тяжелющий булыжник с грохотом свалился с хрупких девичьих плеч. Стало безумно легко и весело.

За это нужно выпить. Но не сейчас и не в компании Клода Дарлена.

- Ну, наконец-то вы! - улыбнулась Ирия. - Где вас носило так долго? Я уж заждалась... Для начала - успокойтесь. Ваша дама в безопасности... надеюсь.

- Ирэн жива?! - на собеседницу уставились два полных надежды карих блюдца. Точнее, блюда. Для праздничных пирогов. - Она - не в монастыре?

Во-первых, Клоду Дарлену известно про монастырь. Во-вторых, "художник" не сомневается: это самое прибежище служительниц Творца - вовсе не безопасное место. Парень - определенно не безнадежен. Еще бы орал потише - цены б ему не было.

- Тише, Клод, - поморщилась Ирия. Лучше соблюдать хоть тень осторожности - даже если соседний стол и свободен. Пока. - Разумеется, жива. А из монастыря мы сбежали вместе.

- Но кто вы?

- Я? Разумеется, незаконная дочь герцога, - не моргнув глазом, соврала девушка. - Папа хотел выдать меня за жирного старика. А когда я отказалась - попробовал спихнуть в это милое аббатство. Нас с Ирэн спасли банджарон из соседнего табора и один рыбак. Он услышал крики Ирэн. Они причалили ночью к острову и бросили нам веревку. Бушевала страшная буря. Мы вымокли до нитки! - вдохновенно врала Ирия.

Наполовину. Что изрядно уменьшает шансы быть пойманной на несочетании фактов.

В конце концов - и табор стоял, и волны сходили с ума. Да и дождь шел изрядный. Даже рыбак был...

- После побега я вернулась домой, а Ирэн пришлось спрятать. Иначе папа упек бы ее обратно. А меня пожалел - родная дочь всё-таки. Теперь подбирает мне нового жениха. Прежний за это время уже скопытился. А чтобы скрыть мое происхождение, отец объявил, что это я - Ирэн. Зато ее больше не ищет - думает, утонула. А если найдет - точно отправит обратно.

- Но где Ирэн?!

- Терпение, молодой человек. Ирэн сейчас у еще одного нашего общего родственника - барона Ива Криделя. И если вам дорога ее безопасность - лучше молчите об этом. Стоит старому герцогу всё узнать...

- О, благодарю вас! - Клод порывисто схватил руку Ирии. И начал покрывать поцелуями. - Вы - благороднейшая из женщин!..

- Всё это очень хорошо, я польщена, но успокойтесь же! - девушка с трудом отняла руку.

Просто кошмар с этими влюбленными! Даже с чужими. Что будет, когда свои заведутся, - представить страшно.

- Клод, выслушайте меня! Нужно, чтобы вы съездили в поместье Кридель. Нет, с Ирэн вы встречаться не должны, - погасила Ирия радостный огонь в его глазах. - Если выследят - проблем не оберемся! - А заодно настоящая девица Вегрэ может не догадаться подтвердить шитую белыми нитками легенду. Или не захочет. - Просто выясните, там ли Ирэн.

Хотя змеи с две он "просто выяснит". Наверняка попытается встретиться с любимой. Ирия бы на его месте попыталась.

Ну и пусть! Даже если Ирэн вдруг вздумает открыть настоящее имя подруги по заключению - они все не в том положении, чтобы свидетельские показания давать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i f36931a51be2993b»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i f36931a51be2993b» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i f36931a51be2993b»

Обсуждение, отзывы о книге «i f36931a51be2993b» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x