Старайтесь ежедневно рассказывать о своих передвижениях, выкладывайте «вкусные» картинки. Тем самым вы завлечете своих читателей, и в следующую поездку вам будет легче собрать клиентов.
Во многих социальных сетях есть возможность поставить отметку о своем местонахождении — «зачекиниться». Пользуйтесь этой возможностью постоянно. Я неоднократно находила новых клиентов и старых друзей во время путешествий только благодаря этой технологии.
ЗНАКОМЬТЕСЬ И ОБЩАЙТЕСЬ
Самый простой способ найти ответы на многие вопросы — это обратиться к экскурсоводу. Во всех странах я нахожу проживающего там русскоязычного гида, смотрю отзывы о нем и договариваюсь о персональной экскурсии. Во время такой прогулки вы сможете не только услышать рассказ об истории и достопримечательностях страны, но и выведать всю интересующую вас с профессиональной точки зрения информацию. Уникальность таких людей состоит в том, что они хорошо знают «русскую душу» и потребности русского человека, но при этом понимают законы и правила чужой страны. А еще, благодаря своей активности, они знают огромное количество нужных вам людей, мест и для любой задачи предложат самое лучшее решение. Если у вас нет возможности нанять персонального гида, не упустите случай в рамках групповой экскурсии или стандартного трансфера из аэропорта задать интересующие вас вопросы.
Более сложный способ знакомства — найти профессионалов индустрии или «проводников» в другой стране. В идеале, опять же, говорящих на русском — это поможет избежать многих проблем и нюансов.
Приведу пример из свадебной индустрии. Много интересного и полезного вам могут рассказать свадебные фотографы и видеографы. Их найти проще всего, к примеру, через сайты mywed.ru, wedgo.ru и другие. А если вы владеете иностранными языками, познакомьтесь с местными популярными организаторами, службой кейтеринга, артистами. Поговорите с ними, угостите ужином, узнайте особенности местного свадебного бизнеса, расскажите о возможностях российского рынка, попросите показать интересные, закрытые площадки для проведения мероприятий или фотосессий. Ищите таких людей в интернете, списывайтесь заранее, договаривайтесь о встречах. Именно такой подход дает наибольший результат.
Подумайте, кто для вашей профессии является «проводником». Например, моя подруга любит проводить творческие уроки для детей. Когда мы с ней на месяц приехали в США, то первым делом нашли частные школы и детские сады, где учатся русские дети (а таких оказалось немало). Мы предложили провести бесплатные мастер-классы для детей и родителей. Благодаря этим бесплатным урокам моя подруга получила заказы на частные занятия.
ГОВОРИТЕ НА ЧУЖОМ ЯЗЫКЕ
Речь идет не только об иностранных языках в прямом смысле, но и о культурных кодах и о том, как их следует учитывать в работе.
Если вы зададите вопрос в поисковике на русском языке, то увидите, какие услуги оказывают за рубежом наши соотечественники. Как правило, они стандартны и не всегда доступны по цене. Поэтому хорошо задавать поиск на языке той страны, где бы вы хотели работать. В этом случае предложения будут иными. Если вы не знаете языка, воспользуйтесь гугл-переводчиком. Он переведет ваш запрос в поисковике, а затем и письмо потенциальному партнеру. Даже если получится не совсем грамотно и красиво с литературной точки зрения, поверьте, вас поймут, и из десяти адресатов двое обязательно ответят. Русский рынок сегодня многим интересен. Если вы напишете, что можете привести клиентов, вам с радостью все расскажут и покажут.
В каждой стране есть свои особенности, которые обязательно нужно учитывать при организации проекта. Например, в Черногории нет цветочных магазинов, продающих срезанные цветы, там доступны только горшечные растения. В США за фото- и видеосъемку при помощи профессионального оборудования повсеместно взимают плату. То есть вы можете фотографировать своей камерой, но как только достанете штатив, вас попросят заплатить или вообще запретят снимать. Решив сделать фотосессию в стиле ню на пляже в арабских странах, вы рискуете попасть в тюрьму.
Еще один момент: в некоторых странах, например, во Франции и Италии, далеко не все говорят на английском. Даже с превосходным английским вам трудно будет общаться без местного партнера.
Таким образом, необходимо заранее узнать нюансы той страны, где вы планируете работать. Не поленитесь запомнить хотя бы несколько слов на местном языке, какие-то особенности этикета, традиции. Принимающей стороне это всегда приятно!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу