Артур Арестович - i 7fec6e9001b0b1c7
Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Арестович - i 7fec6e9001b0b1c7» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:i 7fec6e9001b0b1c7
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
i 7fec6e9001b0b1c7: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 7fec6e9001b0b1c7»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
i 7fec6e9001b0b1c7 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 7fec6e9001b0b1c7», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
- Не верю, что я это делаю! Во всех справочниках написано, что это ядовитые грибы.
- В ваших магловских справочниках много всякой чуши пишут, - тут же возразил Майкл и бесконечный спор грозил вспыхнуть по новой, но вмешалась Рина, ужом втиснувшись между братом и их новой знакомой.
- Нам надо их собирать.
Гермиона вздохнула, присела и вытащила нож из ножен, осторожно срезала все мухоморы и сунула в пакет.
- Не верю, - бурчала она. - Вот и не верь в эти сказки про ведьм, которые варят всякие гадости из мухоморов.
- Ну что, нашли? - поинтересовался Томми, средний брат. - Ага, вижу, идем быстрее, я здесь видел Байда и его прихлебателей.
- Эй, бурундук, ты все нашла, что нужно?
Гермиона подскочила и попыталась ударить Майкла в живот, тот, ожидая такого, отскочил.
- Сколько раз говорила, не называй меня бурундуком!
- Боюсь-боюсь. Но Томми прав, надо спешить. Ты точно уверена, что мы нашли все, что нужно?
- Да. По моим расчетам именно мухоморы смогут усилить действие зелья. Хотя там еще нужно смотреть насколько активно должно быть воздействие, от этого зависит способ нарезки...
- Ладно-ладно, я понял. Дома расскажешь подробней.
Все четверо торопливо зашагали из леса, но все же опоздали. Навстречу им двигались шестеро подростков от десяти до четырнадцати лет.
- Так-так-так, - насмешливо проговорил старший. - Кого я вижу... Тарены и их грязнокровная подружечка.
- Это грязнокровная подружечка, как ты говоришь, понимает в зельях больше тебя, Байд! - Вылез вперед Томми.
- Вот и я думаю, что-то здесь не чисто. Откуда бы это грязнокровке знать как готовят зелья? Признайся, ты же где-то украла рецепты?
На "грязнокровку" Гермиона уже привыкла не реагировать за те полтора месяца, что она общалась с семьей Тарен. Сначала ее так даже дразнил старший - Майкл, пока не получил от нее в нос... ну или пока ему не всыпала ремня мать, когда убедилась, что новые рецепты действительно действуют лучше. Конечно, случались и провалы, но Лизет была достаточно умна, чтобы понять, что без них не обойтись. После этого Майкл придумал новую кличку - бурундук. Обращаться к людям по именам он, похоже, был физически неспособен. Естественно, новые зелья заинтересовали конкурентов. Сама же Гермиона уже выработала стойкий иммунитет к любым оскорблениям, хотя это и не значит, что она не реагировала, по крайней мере синяки на ногах у наиболее активно дразнящихся не сходили долго. Как говорил учитель: удар ногой сильнее удара рукой, тем более если ты хрупкая девушка. Сейчас лезть в драку было непродуктивно в связи с явным численным превосходством соперника, но это не значит, что она должна молчать.
- Байд, ты совсем дурак? Рецепты всех этих зелий описаны в любом более-менее приличном справочнике. Они совершенно не секретные и входят в группу простейших. Их даже улучшить не получится. Это вы тут пытаетесь их ухудшить, у меня просто получается хуже, чем у вас. Тот случай, когда я рада, что делаю что-то хуже других.
- У грязнокровок вообще не может получится что-то лучше чистокровных магов! - аж загордился Байд.
Майкл хрюкнул и поспешно отвернулся, Гермионе с трудом удалось сохранить серьезное выражение лица. Даже трое из компании Байда улыбнулись, хотя изо всех сил старались сохранить грозный вид.
- Да-да,- покивала Гермиона. - Совершенно с тобой согласна.
Байд завис. Грязнокровки, по его убеждению, никогда не могут быть правы или превосходить в чем-то чистокровных магов. Но тут конкретная грязнокровка с ним в этом согласилась. Если поддержать ее, выйдет, что он согласен с ее мнением.
- Вы это, - наконец определил он свое поведение. - Быстро давайте, что там насобирали и можете валить.
- Чего?! - вышел вперед Майкл. - С какой это стати?
Гермиона ухватила его за руку и оттащила назад.
- Ты уверен, что хочешь получить то, что мы нашли?
- Давайте быстро! - Байд приял максимально угрожающую позу.
Гермиона пожала плечами и подмигнула Рине.
- Отдай ему мешок.
- Что? - опять попытался возмутиться Майкл, но Гермиона его оттеснила. Ринка растеряно похлопала глазами, поглядела на брата, на новую подружку, и нехотя кинула мешок.
Один из банды Байда тут же ухватил его и отнес главарю. Тот усмехнулся, раскрыл и сунул руку... вытащил мухоморы и ошарашено замер.
- Это чего?
- Мухоморы, - пояснил с усмешкой Майкл, наконец сообразив, что задумала их спутница. - А ты надеялся отыскать секретные ингредиенты?
Легенды о секретных легкодоступных ингредиентах, которые позволят почти полностью подменить дорогие в зельях и приблизить их к оригинальным рецептам ходили среди обитателей Ямы весьма упорно. Оно и понятно, это один из наиболее доступных способов заработка для местных жителей. Сильных магов здесь отродясь не было поскольку никто не заканчивал школу и не развивал свои таланты, зато зельеварение было вполне доступно и приносило пусть и скромный, но доход, тем более если не спрашивать имен клиентов и не интересоваться зачем ему то или иное незаконное зелье. Как очень быстро выяснила Гермиона этот район заселили беглецы от инквизиции в средние века. Хорошие маги быстро разбирались могущественными родами, а здесь оседали те, кого люди называли ведьмами, живущие обычно в деревнях и варивших лечебные или приворотные зелья, предсказывающие погоду, лечащие скот... Именно они и попадали первыми под удар святых отцов. Слабые магически, они не могли оказать сопротивление и не были нужны другим магам. Сюда же стекались проходимцы всех мастей, наделенные хоть крохой дара. Вот эти люди и положили начало кварталу Яма в магической части Лондона. И, поскольку, ничего другого, крове как варить разные зелья они не умели, то этим и зарабатывали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «i 7fec6e9001b0b1c7»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 7fec6e9001b0b1c7» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «i 7fec6e9001b0b1c7» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.