Elizabeth Chadwick - The Summer Queen

Здесь есть возможность читать онлайн «Elizabeth Chadwick - The Summer Queen» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: An Hachette UK Company, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Summer Queen: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Summer Queen»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Summer Queen — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Summer Queen», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘I brought it to you last night to help you fight because nothing else seemed to be helping – not all the prayers and supplication and entreaty. I could see you leaving my reach and I did not want to lose you. The sword drew you back.’ Her chin wobbled. ‘You came so very close, my love. You do not know, but those who watch over you did.’

She knew the fight was not over. One moment of lucid awakening did not signal a full recovery. They would have to be very careful with him in the days to come, and she knew he would not be an easy patient.

Henry was sleeping again when the Empress arrived, but Alienor was able to report that he had eaten some sops of bread in milk and his fever had abated. The sword had been locked in its chest and the bedclothes neatly folded over Henry’s torso.

‘Thank God!’ Matilda made the sign of the Cross on her breast and eased on to a stool at the bedside. ‘I prayed all night to the Virgin that his fever would break, and she took pity and listened to a mother’s entreaties!’

Alienor bit her tongue and did not tell her about the sword.

‘How frail we are.’ The Empress used the long sleeve of her gown to wipe her eyes, and then she straightened her spine and she rallied, her expression becoming proud and autocratic. ‘I will watch over him now. You go and sleep, my daughter.’

Alienor looked at the Empress’s dark-circled eyes and pale, dry lips. ‘You have not slept either,’ she said.

‘That does not matter; I have often gone for days without sleep in my life. You are with child and you must take care for both your sakes. It is my turn now.’

While Henry recuperated, Alienor spent her time at his bedside. For one who was usually so exuberant and brimming with energy, he was content to let time and rest render their cure. She fed him meals in bed, tempting him with tasty morsels of meat on skewers, little marrow tarts and custards. She told him amusing tales and brought musicians to play for him, especially his favourite harpist. She read to him from all manner of books, both serious tomes involving the law and judiciary, and lighter tales from history and myth. Being widely read, he already knew many of them, but was content to hear them again, saying he loved the sound of her voice, and the exotic accent of Poitou in her Norman French. She played chess with him, and they tallied even scores. She told him what was happening at court and they discussed a future campaign against Toulouse, planning strategies like an extension of their games of chess.

Day by day Henry improved. His appetite returned and he took up business again, summoning his barons and knights to his chamber and dealing with them for as long as his energy lasted. There came a morning when Alienor arrived to find him absent and his attendants making up the bed and clearing the crumbs of a meal from the table by the embrasure.

‘My lord said he was going out for a ride,’ said Henry’s chamberlain, ‘and that if you asked for him, he would see you and the Empress at the dinner hour.’

She knew then that all was back to normal, and although she was relieved and delighted that Henry was back to full health, a part of her regretted the loss of the moments spent together in this chamber enjoying mutual pursuits, because once again he would be too busy throwing himself at the life he had so nearly lost to find the time for his wife.

52

Rouen, October 1154

In the cold October morning, Alienor sipped the ginger tisane Marchisa had made for her while her women dressed her in warm robes. It was the first morning in several months that she had not felt sick on rising. Her belly, still flat a week since, now showed a soft curve, and her new gown of bright brown wool was gathered at the front around a red braid belt to emphasise that area.

Henry had come to bed late and risen early, his energy so abundant that it was impossible to believe six weeks ago he had almost died. Today he was setting out to deal with the matter of a rebellious vassal at Torigny, and although she would have liked to keep him by her for at least another week, she knew the limits of what was possible.

She sent Emma to fetch little William and his nurse, but the woman arrived minus her charge. ‘Madam, the Duke has taken him,’ she said. ‘He said something about the stables.’

Alienor called for her cloak and went down to the yard where she found Henry trotting his palfrey, Grisel, around the area, with William perched in front of him. The baby’s squeals of delight rang out as he grabbed for the reins and his father’s face was bright with laughter and pride. Henry was dressed to leave, his tunic topped by the padded garment usually worn under his mail, but used now as protection against the sharp wind. Little William was wrapped in his father’s cloak. Seeing Alienor, Henry reined about and trotted over to her.

‘I was giving our heir an early riding lesson,’ he said. ‘He learns fast.’

‘Of course he does,’ Alienor said. ‘He will be on a destrier by the time you return … unless of course you want to take him with you?’

‘Not until he can fasten his braies to his hose, put up a tent, and learn to be silent at the appropriate time,’ he chuckled, handing the baby down into her arms. William began yelling and strained himself towards Henry and the horse. Alienor kissed him, but swiftly bundled him over to his nurse.

Henry dismounted and took Alienor’s hands. ‘I hope to be back in Rouen before the Feast of Saint Martin,’ he said.

‘Have a care to yourself.’ She stroked the back of his hand where he had snagged himself on a thorn bush during a hunt two days ago. ‘I will hold you in my prayers.’

‘And I will keep you and our sons in mine.’ He touched her belly and then, cupping her face, kissed her. The gesture was sincere, but she could see his mind was on the open road and that he had already left her.

Alienor’s visits to the Empress at the abbey of Bec Hellouin were a thing of duty rather than a desire to spend time in the company of her mother-by-marriage, but today had been bearable thus far. Little William had recently taken his first steps and Matilda had been encouraging him in his newly acquired skill, brimming with pride as he toddled between herself and Alienor.

Alienor was taking a soothing footbath, the water imbued with herbs and scented oil. Little William wanted to splash in the water, but the Empress enticed him away with a piece of bread and honey.

Alienor put her hand to her belly. ‘The new babe keeps the same hours as his father,’ she said wryly. ‘I thought William was active, but this one is never still.’

The Empress smiled and lifted her grandson on to her knee to eat the food. ‘I wondered when you made this marriage with my son whether the advantage was worth the risk,’ she said. ‘You had a certain reputation, even if it was unwarranted gossip, and only two daughters from a marriage of fifteen years, but you have done well – thus far.’

Alienor felt a surge of irritation. The woman’s sensibilities were a strange paradox. She was thoughtful enough to offer the pleasure of a relaxing footbath, but then destroyed the gesture by her blunt and patronising attitude. ‘I wondered too whether the advantage was worth the risk,’ she replied. ‘Whether I was looking at a boy trying to fill a man’s shoes, but thankfully my doubts have been assuaged, just as yours have.’

The Empress started to look offended, but suddenly a glint of wintry humour softened her expression. ‘I think we have both come to an understanding, daughter,’ she said.

Which was not the same as liking, Alienor thought, but it would suffice.

There was a sudden commotion at the door where Emma had opened it to a panting messenger, who gasped out that he brought news of great import.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Summer Queen»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Summer Queen» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Summer Queen»

Обсуждение, отзывы о книге «The Summer Queen» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x