David Gemmell - Quest for Lost Heroes

Здесь есть возможность читать онлайн «David Gemmell - Quest for Lost Heroes» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Hachette UK, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Quest for Lost Heroes: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Quest for Lost Heroes»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Drenai fortress of Dros Delnoch has fallen and blood hungry Nadir hordes sweep across the land, bringing desolation and despair. But, with the Nadir triumphant, slavers seize a young girl in the tiny realm of Gothir and a peasant boy sets off on a quest that will shake the world. To rescue her, Kiall must cross the savage steppes and journey through the Halls of Hell, facing ferocious beasts, deadly warriors and demons of the dark. But the boy is not alone. With him are the legendary heroes of Bel-Azar: Chareos the Blademaster, Beltzer the Axeman and the bowmen Finn and Maggrig. And one among them hides a secret that could free the world of Nadir domination. For he is the Nadir Bane, the hope of the Drennai. He is the Earl of Bronze.

Quest for Lost Heroes — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Quest for Lost Heroes», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And what a country! Though he travelled light, which did not befit an ambassador from the Supreme City, he still found it difficult to obtain lodgings for his forty-two servants, eleven concubines and sixty members of the Guard Royal. He had been reduced to purchasing sixteen wagons to carry necessities like tents, beds, tables, chairs, soft linen sheets, harps, flutes, two enamel baths and five full-sized mirrors. And he had brought a mere twenty-five chests of personal luggage containing his own — entirely inadequate — travelling wardrobe.

Chien-tsu found it curious that the Emperor should have allowed one of his daughters to wed a savage, but a wise man did not question the decisions of the Divine One. And Chien-tsu, as all civilised men knew, was wise far beyond his thirty-two years.

He reined in his horse before the city, and sighed. The buildings were in the main unlovely, and the palace which towered at the centre — despite having an arrogant, almost primal simplicity — lacked any sense of aesthetic beauty. There were six square towers and a crenellated battlement. No banners flew. Chien-tsu halted the wagons and ordered his tent pitched. Once this was done, he had his mirrors assembled and a bath prepared. His hand-maidens washed the dust from his body and massaged him with aromatic oils; his long dark hair was carefully greased and combed, drawn back from the brow and held in place by ivory combs. Then he dressed in leggings of gold-embroidered blue silk, and shoes with golden straps. His shirt was of the whitest silk, and over this he placed a lacquered breastplate of wood and leather decorated with a golden dragon. His long, curving sword hung between his shoulder-blades, and two knives in gleaming wooden scabbards were carefully placed within the satin sash tied around his waist. He ordered the presents for Jungir Khan to be carried forward: there were seventeen chests — matching the age of the new Queen of the Nadir. It would, Chien-tsu decided, be pleasant to see Mai-syn once more. The youngest of the Emperor's legitimate daughters, she was quite breathtakingly beautiful and could play the nine-stringed harp with exquisite style.

He stepped into the saddle and led his entourage of five footmen and thirty-four bearers down towards the palace.

They were greeted by twenty soldiers, led by an officer wearing a silver chain who inclined his head in a perfunctory bow. Chien-tsu stiffened, for the bow was some six inches short of politeness. Raising his head, he looked the officer in the eye. . the silence grew. It would not be good manners to speak first, but Chien-tsu found his irritation growing.

'Well?' snapped the officer at last. 'What do you want?'

Chien-tsu was taken aback but controlled his rising temper. It would not be seemly to kill a man on his first day in the city.

'I am Chien-tsu, ambassador of the Supreme Emperor to the court of Jungir Khan. I have come with suitable gifts on the anniversary of the Queen's birthday. Kindly take me to the royal presence.'

As Chien-tsu expected, the man's expression changed; he bowed once more, this time exceeding the distance required. Then he barked out a command and the twenty soldiers turned. 'Follow me,' he told Chien.

There was no open courtyard within the great gates, merely a maze of tunnels. They emerged swiftly into a large shrub garden to the east of the gate. A line of stables stretched to the right and Chien-tsu dismounted, allowing his horse to be led away. The party was passed on to a second officer — taller than the first, he wore a silver breastplate and helm. He bowed correctly to Chien and smiled.

'Welcome, ambassador. The Lord Khan was not expecting you so swiftly.'

'Is this not the day of the anniversary?'

The man seemed confused. 'Please follow me,' he said. Chien and his party moved on into another intricate system of tunnels and corridors that opened on to a wide hallway before huge double doors of oak, mounted with silver.

Four guards stood before the doors. They stepped aside as the officer approached and the doors swung open.

Inside, to Chien's surprise, the main hall resembled a giant tent with curtains and hangings of the finest silk. At the far end, on a raised dais, the Great Khan lounged on a satin-covered divan. Chien entered and bowed low, holding the pose for the obligatory ten heartbeats.

The Khan waved him forward. 'Welcome, ambassador, this is an unexpected pleasure.' The man's voice was deep and powerful. He rose, and stepped from the dais. 'We did not expect you until tomorrow.'

Chien lifted his hands and clapped them and the thirty-four bearers moved forward to place the chests in a line before the Khan. The men backed away with heads low, eyes averted. Chien bowed once more. 'Great Khan, I have come bearing gifts from the Divine Lord of the Golden Realm, to celebrate the first year of your marriage and to enquire, on behalf of His Majesty, whether Mai-syn has continued to bring exquisite joy to your hearth.'

'Indeed she has,' answered Jungir. 'Now to the chests, if you please.'

This was not the response which Chien had been expecting, but he hid his consternation and opened the first of the silver-bound chests. Lifting clear a handsome coat of silver silk, decorated with pearls, he held it before the Khan.

'Pleasant,' commented the Khan. 'Are they all clothes?'

'No, Great Khan,' said Chien, forcing a smile. He opened the second chest, which was filled with emeralds, some the size of a man's fist.

'What is this worth in your land in, say, horses and men?' asked the Khan.

'A man could equip an army of ten thousand lances for a full summer,' Chien answered.

'Good. I like them. And the others?'

Some contained gold, others perfumes and spices or articles of clothing. The last chest produced the strongest response from the Nadir warlord. From it Chien lifted a sabre of dazzling brightness. The hilt-guard was of gold inset with gems, and the hilt was bound with gold thread. But the pommel-stone was milky-white and carved into the head of a wolf.

Jungir took the blade and slashed the air. 'It is perfect,' he said, his eyes shining. 'The balance is beyond belief and the edge is remarkable. Truly I am pleased. Relay my thanks to your king; tell him I had not realised his lands delivered such wealth. When will you be starting back — tomorrow?'

'As you wish, Great Khan.'

'Tomorrow would be good for you, for the winter will be closing in on the ports and I would not like your journey to be uncomfortable.'

'It is kind of you to concern yourself over my comforts; but His Majesty has required me to see his daughter, and to carry her a message of his love and devotion.'

'I will give her that message,' said Jungir loftily.

'And I do not doubt, Great Khan, that you would deliver it more skilfully than I. But my king ordered me to see her and, as I am sure you will agree, a subject must always obey the order of his liege lord.'

'Indeed,' said Jungir, 'but I fear that will not be possible. The. . Queen is at my palace in the south. It is a two-month journey. I am sure your king will understand that you could not fulfil his wishes.'

'But I can, Great Khan. I will travel to the south, and then journey home. With your permission, of course?'

Jungir's face darkened, but his expression remained friendly. 'It would not be advisable, ambassador. The lands of the Steppes are-. . perilous for outsiders. Many tribes continue to harass. . foreigners.'

'I understand, sire. Even within the Middle Kingdom there are bandits and rogues who disobey the Emperor's will. But I am sure my soldiers will be a match for them. And I much appreciate your concern over the safety of a humble ambassador.'

Jungir gave a tight smile and stepped back to the dais. 'Quarters will be allocated to you, ambassador, and my chamberlain will furnish you with the guides and supplies you will need for your journey. And now I have matters of state to occupy me.'

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Quest for Lost Heroes»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Quest for Lost Heroes» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Quest for Lost Heroes»

Обсуждение, отзывы о книге «Quest for Lost Heroes» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x