Маргарита Полякова - Алхимик

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарита Полякова - Алхимик» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алхимик: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алхимик»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оказалась в чужом мире и в чужом теле? Ничего страшного. Не хочешь пополнять собой ряды слуг, а для того, чтобы заполучить диплом бакалавра, нужно из кожи вылезти? Тоже решаемо. Нужно строить свою жизнь с чистого листа, не имея практически ничего в активе? Не в первый раз. А вот когда сильные мира сего втягивают тебя в сложную, смертельно опасную политическую игру, где тебе отведена роль всего лишь мелкой, одноразовой пешки — это уже сложнее. Придется напрячься, чтобы суметь вывернуться из неоднозначной ситуации. И выжить

Алхимик — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алхимик», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну и долго мы молчать будем? Каким ветром тебя сюда занесло? — нелюбезно поинтересовалась я. Бедный ребенок, которому, похоже, и без меня сегодня досталось на орехи, плюхнулся на колени, обхватил мои ноги и захлюпал.

— Госпожа, только не выдавайте меня им!

— Э, э, э! Ты что, с ума сошла? Какая я тебе госпожа? Ну‑ка встань сейчас же! — возмутилась я. — Никому я тебя выдавать не собираюсь. Как тебя зовут?

— Мирлин.

— А меня Брин. Будем знакомы. Есть хочешь?

О чем я спрашиваю? Ну конечно, она хотела есть! Бедный ребенок выглядел так, будто его вообще никогда в жизни не кормили! Так что пришлось мне делиться пиццей. Правда, после того, как я нечаянно села на сумку, внешний вид пиццы оставлял желать лучшего, но Мирлин была довольна по уши. А я за свою беспримерную щедрость была вознаграждена рассказом о том мире, в который попала. И этот рассказ меня абсолютно не порадовал. Мир, в котором меня угораздило очутиться, находился где‑то на средневековом уровне развития, когда о правах человека никто слыхом не слыхивал, и у женщины здесь было только три пути заработать — стать воином, магом или шлюхой. Я осторожно поинтересовалась, нельзя ли стать просто служанкой (хоть полы мыть, потому как в данном мире я ничего больше делать не все равно не сумею), но мне ответили, что все равно придется спать с хозяином. Бр — р‑р! Веселенькая перспектива. Правда, Мирлин меня «утешила», сообщив, что такая красивая госпожа наверняка найдет себе богатого покровителя. Угу. Начнем с того, что становится содержанкой мне вообще не хотелось. Ну и потом. Где и как я должна искать себе богатого покровителя? Выйти из лесу и игриво возопить «Ау, где ты мужчина моей мечты»? Бред!

Разумеется, задавала вопросы не только я, но и Мирлин, которой стало интересно, откуда же я такая взялась. Одета странно, разговариваю необычно, самых элементарных вещей не знаю… Пришлось врать, что я — жительница далекой страны, расположенной за океанам (надеюсь, здесь есть океаны), и что сюда меня закинула злобная магия старинного проклятья. Мирлин впечатлилась. И сказала, что у них такое тоже случается. Весело. Впрочем, как оказалось, это еще было не самым страшным. И то, что я перенеслась в лес, а не вышла сразу на деревню, оказалось моим самым большим человеческим счастьем. Поскольку увидев даму без сопровождения и соответствующих документов, меня захватили бы и продали в рабство. Я возмущенно открыла рот и… промолчала. А что бы я этим захватчикам предоставить смогла? Сражаться на мечах я не умею, магических способностей я за собой тоже никогда не замечала. Так что продали бы меня с аукциона как миленькую, я бы и пикнуть не успела. Тем более, как уверяла Мирлин, как раз сейчас в деревеньке находился отряд королевских вояк.

— Это которые за тобой гнались? — тут же уточнила я. — Кстати, за что они тебя преследовали, если не секрет?

— Я приручила варша, — выдохнула Мирлин и даже съежилась от собственного признания.

— А варш — это кто? — не поняла я.

Мирлин еще больше съежилась, но поняв, что я от нее все равно не отстану, тихонько свистнула. Через пару секунда в комнату скользнул зверь, и я тут же оказалась с ногами на печке.

— Не бойтесь. Он сказал, что не тронет вас.

Ага, не тронет… так я и поверила этой голодной хищной морде. И почему меня никто не предупредил, что здесь саблезубые тигры водятся? И потом… что значит «он сказал»?! Похоже, последний вопрос я задала вслух, поскольку Мирлин мне тут же все объяснила. Оказывается, она нашла эту зверюгу еще котенком, выкормила, а поскольку была девицей, понимала его мысли. Пфе! Я, вроде, тоже не парень, однако почему‑то никаких тигриных мыслей не слышу. Мирлин покраснела и объяснила, что она — девица в самом прямом физиологическом смысле. Честно говоря, меня это убедило слабо, но я все‑таки решила с печки слезть.

— Если ты можешь контролировать этого хищника, почему на тебя напали солдаты? Или они не поверили в разумность твоего варша? — поинтересовалась я.

— Они хотели, чтобы я заставила его служить королю, — объяснила Мирлин. — А кто не знает, что Яргел считает варшей врагами и украшает их головами свой тронный зал?

— Король считает хищника своим врагом? — окончательно запуталась я. Нет, я понимаю еще, если бы он назвал варша опасностью. Я бы первая с королем согласилась. На домашнее животное саблезубый тигр никак не тянул. Но назвать его врагом?

— Медведь и варш действительно враги. Они никогда не уживаются в одном лесу, — «объяснила» Мирлин. Вы что‑нибудь поняли? Я — нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алхимик»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алхимик» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Маргарита Полякова - Гой ты, Русь. Дилогия (СИ)
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Курляндский гандикап
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Медальон
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Герцог всея Курляндии [litres]
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Острова капитана Блада (СИ)
Маргарита Полякова
libcat.ru: книга без обложки
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Снежный князь
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Снежный князь (СИ)
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Чуждый мир
Маргарита Полякова
libcat.ru: книга без обложки
Маргарита Полякова
libcat.ru: книга без обложки
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Возжелать невозможного
Маргарита Полякова
Отзывы о книге «Алхимик»

Обсуждение, отзывы о книге «Алхимик» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Маклыч 1 февраля 2024 в 22:03
Гремлины - злые и пакостные духи моторов и всякой другой сложной техники... Они её, технику, всячески ломают и портят в самый неподходящий момент... Фольклор о гремлинах появился в среде авиатехников и лётчиков британских авиакомпаний, обслуживающих в 20-е годы дальние авиалинии... Наверное, авторша, под Тором и Туром имела в виду гоблинов, да вот перепутала... Загадка, однако!
x