Маргарита Полякова - Алхимик

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарита Полякова - Алхимик» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Алхимик: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Алхимик»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оказалась в чужом мире и в чужом теле? Ничего страшного. Не хочешь пополнять собой ряды слуг, а для того, чтобы заполучить диплом бакалавра, нужно из кожи вылезти? Тоже решаемо. Нужно строить свою жизнь с чистого листа, не имея практически ничего в активе? Не в первый раз. А вот когда сильные мира сего втягивают тебя в сложную, смертельно опасную политическую игру, где тебе отведена роль всего лишь мелкой, одноразовой пешки — это уже сложнее. Придется напрячься, чтобы суметь вывернуться из неоднозначной ситуации. И выжить

Алхимик — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Алхимик», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А — а‑а. Ну, тогда понятно. Мужская гордость — это дело тонкое, — фыркнула я.

— Но украшение на волосы ты все же одень, — посоветовала Манка.

— Да зачем оно мне? Я ж за принца водянок просватана.

— Так ты же не хочешь за него замуж выходить? — ехидно напомнила Мирлин. — И мужа себе во время путешествия найти разве не ты хотела? А как мужчина узнает, что за тобой ухаживать можно, если ты ему знак не подашь?

— Уговорили, — улыбнулась я.

Так… и что бы мне такое нацепить на волосы? Ленту что ли? Да ну. Тогда точно ни один мужик у меня ее не попросит. Надо что‑нибудь такое в волосы вплести, чтоб мужику на камзоле носить не зазорно было. Может, шнурок? Я оглядела платье, вытащила шнурки, перехватывавшие рукава у запястий, связала их и вплела в волосы. Ну, вот. И я традицию соблюла, и мужику не зазорно будет этот черный шнурок с серебристым проблеском на одежду повесить.

— А почему именно шнурок, цепочка или лента? — дошло до меня. — А заколку нельзя?

— Нельзя, — огорчила меня Манка. — Вплетать в волосы украшение — это древняя традиция. Раньше так делали и мужчины, и женщины. И когда они решали соединить свои судьбы, менялись украшениями и одевали их именно на шею. Это было символом богини любви. Ведь тогда в мире еще не было Властителя.

— А Властитель это кто? Бог? — заинтересовалась я.

— Брин, послушай, откуда же ты взялась, если даже этого не знаешь? — удивился обычно немногословный Тор.

— Издалека, — в очередной раз отмахнулась я от неудобного вопроса. — Так кто же такой Властитель?

— Великий маг, достигший бессмертия и абсолютной власти, — ответил Мимел. — Для Бога он слишком… как бы это сказать? Человечен что ли? Слишком много у него амбиций, суетности, самолюбования. Как будто, он никак не может насладиться достигнутым величием. Боги более спокойны. И уравновешенны.

— А кому вы сейчас поклоняетесь? Богам или Властителю? — не могла угомониться я.

— Поклоняться можно только Богам, — объяснил Мимел. — А Властителя мы почитаем. Ну, скажем… как королей. Да, это самое близкое понятие. Мы относимся к Властителю, как королю всей нашей земли.

— Ну, будем считать, что я хоть что‑нибудь поняла, — дернула я бровью. — Буду, значит, как вы, почитать Властителя и поклоняться богам. Кстати, а почему у вашей богини любви такие странные символы?

— Почему странные? — пожала плечиком Мирлин. — Лента, цепочка, шнурок, нитка… все, что похоже на змею.

— А причем тут змея?

— Так богиня любви предстает пред смертными именно в облике змеи, — пояснила Манка, искренне удивленная моим незнанием элементарных вещей.

— Змеи?! — поразилась я до глубины души.

— Конечно. Любовь жалит, словно змея, и яд любовный бывает смертельным, — донесла до меня прописную (по ее мнению) истину Мирлин. — Брин, а кто у вас бог любви?

Я задумалась. Вообще‑то, по своему вероисповеданию я была христианкой. Не бог весть какой ревностной, конечно, но тем не менее. Однако пересказывать троллям и гремлинам Библию с Евангелием я не имела никакого желания. Поэтому вспомнила про Амура. И «перевела» его на понятный язык.

— У нас бог любви — стрелок. Стрела тоже пробивает сердце неожиданно, и оно начинает кровоточить. К тому же, частенько, кончики стрел тоже смазывают ядом.

Народ покивал головами, соглашаясь, что такая версия любви тоже имеет право на существование, и разошелся по делам. Нам пора было отправляться в дорогу. А мне… мне нужно было сесть и переделать несколько любовных песен, заменив в них «стрелу любви» на «укус змеи». Романтично… хотя… большую часть песен все равно пришлось переделывать. Частично потому, что некоторые слова я просто не помнила, а частично — для того, чтобы они стали понятны местным жителям. Надо сказать, что процесс вспоминания различных песен вообще оказался не таким уж простым. Музыку я постоянно слушаю, «багаж» с музыкальной школы у меня тоже приличный остался, но вот так сходу вспомнить как можно больше подходящих к ситуации песен и повествований… да еще и подобрать для них мелодию на лютне… не так‑то просто. Поэтому всё, что я вспоминала, я тут же старалась для себя записать, благо ручка и блокнот у меня всегда были с собой. Кстати, неплохо было бы, пока есть время, подготовится и к предстоящему визиту.

— Мимел, а чей замок нам предстоит посетить? Если нас, конечно, туда пустят… — решила поинтересоваться я, чтобы подобрать подходящий для исполнения репертуар.

— Замок Валдисов. Это древняя герцогская фамилия, — просветил меня Мимел. — Вообще‑то вампиры не очень любят бродячих актеров, но Валдисы слишком долго живут на границе. Они приняли многие традиции своих соседей, и со временем стали мало походить на своих собратьев. Недаром королевский дом вампиров именно Валдисам доверяет переговоры с другими расами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Алхимик»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Алхимик» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Маргарита Полякова - Гой ты, Русь. Дилогия (СИ)
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Курляндский гандикап
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Медальон
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Герцог всея Курляндии [litres]
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Острова капитана Блада (СИ)
Маргарита Полякова
libcat.ru: книга без обложки
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Снежный князь
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Снежный князь (СИ)
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Чуждый мир
Маргарита Полякова
libcat.ru: книга без обложки
Маргарита Полякова
libcat.ru: книга без обложки
Маргарита Полякова
Маргарита Полякова - Возжелать невозможного
Маргарита Полякова
Отзывы о книге «Алхимик»

Обсуждение, отзывы о книге «Алхимик» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Маклыч 1 февраля 2024 в 22:03
Гремлины - злые и пакостные духи моторов и всякой другой сложной техники... Они её, технику, всячески ломают и портят в самый неподходящий момент... Фольклор о гремлинах появился в среде авиатехников и лётчиков британских авиакомпаний, обслуживающих в 20-е годы дальние авиалинии... Наверное, авторша, под Тором и Туром имела в виду гоблинов, да вот перепутала... Загадка, однако!
x