— Я не преступница, — щёки девушки порозовели. — Ты сам постоянно называешь меня рабыней, а раз так, то формально свиток остаётся в твоей собственности. Но храниться будет у меня.
Он не ответил. Не обыскивать же её на улице. Молчание затягивалось, и Делэйн не выдержала первой:
— Злишься?
— Нет. Просто ещё раз убедился, что такие девушки как ты всех измеряют по себе.
— Что значит «такие, как ты»?!
— Нуу... — Малк прищурился, — аристократки, которые считают, будто мужчины только и думают о том, как затащить их в постель. У тебя лишь красивые вещи и кавалеры на уме.
— Кавалеры?! — в голосе Делэйн послышался гнев, но не бурный как штормовая волна, а только зарождавшийся, словно первое дуновение урагана. — Ты думаешь, что я богатенькая дурочка, которая живёт на всём готовом в ожидании свадьбы?! Я дочь графа. Да, моя судьба выйти замуж за благородного человека и воспитывать детей. Но меня с детства готовили управлять поместьями, в то время как мой господин воюет или плетёт интриги при дворе. Я умею вести расчётные книги и заключать сделки лучше многих торговцев. Я не хуже королевского оценщика определяю качество зерна, шерсти, леса и других товаров, что производят на моих землях. Я знаю, как поставить на место нерадивых арендаторов и как помочь крестьянам пережить голодную зиму...
Ого! Вот это разошлась.
— Ладно. Считаем, что мы квиты. Не знал, что в Динарии благородных девиц готовят к жизни управляющего, а не игрушки в руках мужа.
— Вот ещё, обижаться на тебя, — сказала она и пробормотала так, чтобы он услышал: — Подумаешь, вояка. За день ни одного комплимента не сказал. Только унижает ни за что.
Делэйн вытащила из сумки плащ и набросила на плечи. Зной спал, и по улицам растеклась вечерняя прохлада.
— Хорошо, Малк, забудь, — в её голосе послышались деловые нотки. — Главное, чтобы ты знал, как доставить меня к дяде Слободану.
— Мы покинем Ниппур утром с караваном торговцев. Вместе доберёмся до Халцедона, а оттуда прямая дорога до границы Аккада и Динарии.
— А если по пути столкнёмся с Джахаром, о котором упоминал Али?
— Надо быть сумасшедшим, чтобы из-за одной рабыни нападать на конвой под охраной наёмников. Хотя...
— Что? — Делэйн встрепенулась и подалась вперёд.
Малк отставил чашку кофе и задумался. Нехорошее предчувствие не давало покоя.
— Ничего конкретного.
— И всё же?
— Поиски оказались сложнее, чем я предполагал. Работорговцы, вместо того чтобы продать тебя в первом же городе, везли до самого Ниппура. Фархаду приказали выкупить рабыню за любую цену. От Али мы узнали, что кто-то послал некоего Джахара забрать невольницу.
— И отвезти в поместье генерала Нарам-Суэна.
— Да. Ниппур стоит на землях этого лугаля. Мало того, именно его армия покорила Динарию. Если ему приглянулась красивая девушка, то почему не взять её сразу в полевом шатре? К чему настолько сложная комбинация?
Делэйн потёрла лоб.
— Возможно, я знаю, в чём дело, — сказала она. — Об этом говорили в лагере. Владыка Аккада, Саргон Ужасный, изменил принципы раздела военной добычи. Теперь всё награбленное идёт в царскую казну, в том числе и выручка от продажи рабов. И только потом часть денег выплачивают армии. Рядовым меньше, полководцам больше.
— Странная идея.
— Как сказать, Малк. Солдатам она нравится. Если раньше всё забирали офицеры и генералы, то сейчас обычные воины получают немало золота. Теперь они с радостью готовы воевать и дальше за повелителя Аккада.
— А военачальники, похоже, недовольны?
— Скорее всего. Уверена, что Нарам-Суэн задумал и соблюсти закон, и заработать в обход царской казны.
— Каким образом?
— Цена невольника — пара монет. Но за некоторых рабов можно потребовать выкуп и получить сотни золотых статиров. Я единственная выжившая наследница обширных земель. Дядя Слободан заплатил бы любую цену.
— Хитрый план.
— Да, — Делэйн поёжилась. — Я боюсь, Малк.
— Ерунда. В любом случае тебе ничего не грозит.
— Разве?
— Нарам-Суэн и его ближайшие сподвижники мертвы. Утром я заглянул на центральную площадь, чтобы послушать глашатая с последними новостями. Военачальника казнили по приказу Саргона Ужасного. Вроде бы за то, что удачливого генерала втянули в заговор с целью возвести на трон одного из царских братьев.
— Вот как. Это же... прекрасно, — Делэйн облизнула губы и потёрла лоб.
Малк заметил тщательно скрываемый отблеск торжества в её глазах, словно начали сбываться планы, о которых та и не мечтала.
Читать дальше