Admin - i c7194766ae554a8d

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i c7194766ae554a8d» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i c7194766ae554a8d: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i c7194766ae554a8d»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i c7194766ae554a8d — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i c7194766ae554a8d», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Эй, Кин! - меня окликнул Рипт. - Помоги мне наши ядра собрать.

-Сейчас, - я передал наверх ящик и подошел к нему.

Мы начали споро подбирать остатки от зарядов и складывать их в свободный ящик.

-Их можно еще раз зарядить?

-А что им станется? Это же сталь. Если в пушку не попадет и не сплющится, то можно еще использовать.

-Ясно. Сколько тут? - я бегло оглядел груду. - Пятнадцать. Должно быть еще три.

-Нет. Это все. Два, похоже, за борт улетели, а последний вон, как раз об орудие ударился.

-Ну, тогда понесли, - я лишь мельком взглянул на покореженный блин.

-Надорвешься. Эй, ребята! Помогите, - он привлек внимание матросов, суетившихся рядом.

К нам подошли еще четверо. Вместе мы подняли ящик, водрузили его на плечи и потащили наверх. Доски под ногами скрипели - вода хлюпала. Ее уровень уже поднялся выше щиколоток. Она была такой холодной, что даже обжигала. Все-таки не лето на дворе.

Мы протиснулись на палубу, попутно чуть не развалив лестницу, и двинулись к бригу.

-Ребята! Принимай заряды! - Ботис перегнулся через борт, подзывая матросов.

Мы дошли до того места, где раньше были перила, а теперь торчали лишь их жалкие остатки и облокотили на палубу тяжелую ношу. Внизу нас уже ждали. Перевязав ящик пушечными канатами, мы дружно стали опускать его вниз. Я недовольно зашипел, в тот момент, когда ящик нырнул вниз и канат обжег голые ладони. Подумал уже, что он обдерет мне всю кожу на руках, но обошлось. Все вместе мы смогли удержать наш груз на весу и потихоньку спустить вниз. Мы вздохнули с облегчением, когда снизу послышалось натужное: "О-о-ох!" и канат перестал жечь ладони.

-Жмырк их подери! - я утер лоб и облокотился о доспехи борта. - Как будто пушки тащили.

-Хе, если бы это были пушки, то ты бы уже портки стирал.

-Это еще почему?

-От усилия, - Рипт заржал, а вместе с ним и все остальные.

Я беззлобно покачал головой и, перебравшись через перила, спрыгнул на палубу брига. Ребята тоже спешно перебирались, по пути рубя абордажные крючья и запаливая груды обломков.

Оленсис покинула вражеский борт последней и сразу же кинулась к штурвалу. Покрутила, заставляя бриг отойти от корабля. Поскольку паруса на нем были срезаны, и больше не ловили наш ветер, суда разделились вполне охотно.

Огонь пожирал корабль медленно, словно делая одолжение. Видно было, что за судном не ухаживали должным образом - снасти отсырели без пропитки, дерево прогнило. Все это горело плохо и ежесекундно норовило потухнуть.

-Ботис! Масла! - Оленсис нетерпеливо перебрала пальцами по колесу штурвала.

Старпом кивнул и кинул в корабль заранее подготовленной бутылкой, стараясь попасть поближе к небольшому огоньку, еще горящему над палубой. Масло растеклось и тут же вспыхнуло. В судно полетели еще три бутылки, заставляя огонь вспыхивать и шириться. Наконец, рев пламени заставил отшатнуться от бортов половину команды. Уфус ткнулся головой мне в руку и я рассеяно потрепал его за ушами - там не было чужой крови.

Этот бой принес нам богатую добычу, но солидная часть команды в ней уже не нуждалась. Из шестидесяти человек, около двадцати уже отправились к Нравусу - Богу моря и покровителю моряков. Прекрасная Охтоновис, дав испить им из своей раковины - проводила воинов в подводные чертоги Бога. Там они будут служить на его кораблях, и если их умения понравятся Владыке, то он отпустит их на этот свет еще на одну жизнь. Примерно в то же самое верили и разбойники, вроде меня - только Гонсор обитал в подземной сокровищнице, за пополнением которой следили подвластные ему души.

Ступив на борт корабля, я по привычке поминал своего покровителя, вызывая у пиратов лишь усмешки. Но вскоре, поймал себя на том, что и к Нравусу я отношусь со всем должным почтением. Похоже, что мой личный пантеон расширился и сумел вместить еще одного покровителя - как бы им потом не пришлось вступить в борьбу за мою душу.

Еще около десятка готовились встретится с Нравусом, а пятеро были ранены легко. В итоге, оставалось примерно двадцать пять человек - точнее скажут после подсчетов и переклички. Этого количества людей слишком мало для управления кораблем.

-Да, Уфус... Попали мы в переделку. Хоть бы пленных взяли...

-Чтобы они нам бунт устроили? - Оленсис передала управление Гипрису и подошла ко мне.

-Да, пожалуй, они могли бы. Но что нам теперь делать? - я залюбовался ее роскошными рыжими волосами.

-Тебе - отправляться на кухню, - она улыбнулась. - После боя ребятам нужен сытный ужин. А раненным - крепкий бульон. Я уже повернула штурвал к Лакосфани. Там мы подлатаем корабль, вылечим наших ребят и...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i c7194766ae554a8d»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i c7194766ae554a8d» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i c7194766ae554a8d»

Обсуждение, отзывы о книге «i c7194766ae554a8d» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x