Admin - i c7194766ae554a8d

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i c7194766ae554a8d» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i c7194766ae554a8d: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i c7194766ae554a8d»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i c7194766ae554a8d — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i c7194766ae554a8d», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прыщавый паренек оторвался от своего дела - он собирал брошенные тут и там веревки и улыбнулся мне щербатой улыбкой.

-А вот смотри. Это грот-мачта, а вон та, что к носу ближе - фок. Как раз между ними твой участок.

-Ну, так бы сразу и сказал. А то фор, грох...

Я подхватил инструменты и пошел к ближней к носу мачте, решив начать оттуда.

Уфус стоял на носовом бревне передними лапами и, высунув язык от удовольствия, смотрел вперед. Я заметил, что еще на стоянке, ему понравилось там находиться. А сейчас, когда корабль шел под полными парусами, его радости не было предела.

Я и сам с удовольствием постоял бы рядом с ним, если бы не это треклятое ведро. Впрочем, все верно - хочешь покататься на корабле - плати. Нет денег - работай сам. И нет ничего зазорного в том, чтобы мыть палубу.

Я кинул ведро за борт, едва не утопив при этом, так как совершенно забыл о том, что нужно держать веревку. Вспомнил только тогда, когда она почти выскользнула из рук. Набрал воды и шваркнул ее о палубу. А затем стал лениво растирать лужу шваброй, одновременно наблюдая за работой остальных.

На бриге было достаточно много народу, если сравнить даже с населением "моих" деревень.

Как сказала Оленсис, корабль обслуживали шестьдесят человек. И только трое из них были из старшего, офицерского состава, если можно применить императорскую терминологию по отношению к пиратам. Это сама Оленсис, Ботис и Гиприс - лоцман.

Оленсис управляла кораблем с капитанского мостика, отдавая приказы через своих офицеров. Они в свою очередь доносили ее волю до народа, громким, хорошо поставленным голосом. За каждым матросом была закреплена его часть работы. Кто-то мыл палубу, кто-то поднимал-спускал паруса и следил за их сохранностью, кто-то отвечал за такелаж, а кто-то и за текущий ремонт.

При этом еще был кок и круглосуточная охрана, следящая за периметром. А так же, каждый из находящихся на корабле владел оружием и при налете занимал свое, строго регламентированное место. Кто-то на палубе, кто-то у пушек, а кто и на мачтах. Работали, ели и спали, матросы в три смены, дабы поддерживать бриг в постоянной готовности и движении.

Я снова кинул ведро за борт, на этот раз внимательно следя за тем, чтобы веревка лежала в руке.

-Намотай конец на кисть. А то схватит рыба какая или же корабль качнет и упустишь на дно. Будешь потом своим сапогом черпать, - ко мне подошел другой матрос.

-Так уж и сапогом? - я подхватил ведро с водой и поставил его на борт.

-Думаешь, я шучу? - Рипт погрустнел. - Сам черпал...

Я засмеялся, а он, обидевшись, ушел на нос, сменив другого охранника.

-Я смотрю, у тебя работа уже окончена, поэтому ты так веселишься? - Ботис бесшумно подошел сзади.

-Еще раз так подкрадешься, я это ведро на тебя выверну, - я действительно вздрогнул от неожиданности.

-Я приказал тебе вымыть палубу, а не болото тут устроить, - на мою угрозу он не обратил никакого внимания.

-А что, плохо вымыл? - я попытался обратить все в шутку. Все-таки я был не слишком усерден.

-Я подойду через пять минут. И если доски не будут блестеть настолько, что я смогу увидеть в них свое отражение, то я тебе голову откручу!

Он ушел, а я вывернул еще одно ведро воды на палубу и стал гонять ее от одного борта к другому.

-Дурень! Подгони ее к пушке - там слив. Он вернется, башку тебе открутит! - Труш замахал на меня руками, снова оторвавшись от своей работы.

-А! - я махнул рукой. - Пока он придет я уже все вымою.

Я принялся нехотя размазывать грязь по палубе, гоняя воду туда-сюда. Жидкость приобрела сероватый оттенок, а швабра больше пачкала, чем очищала, но я не сдавался. Напротив, мне показалось, что воды все еще мало - корабль качало и она выплескивалась за борта, перекатываясь по гладким доскам - и я зачерпнул еще два ведра. Образовалось небольшое море посредине палубы.

Я размахнулся шваброй и ударил по луже, загоняя ее в небольшой сток. Когда я закончил эффектный разворот, предназначенный для погашения силы удара, то увидел Ботиса. Он собрал грязную воду с лица одним движением руки и бросил мне:

-Пошли. Инструмент оставь.

Я пожал плечами и пошел за ним. Нормально я все помыл. Подумаешь, пару луж. Высохнут.

Старпом подвел меня к грот-мачте. Здесь трудилось пять матросов - четверо на перекладине отвязывали веревки, а двое внизу расправляли их.

-Грот-марсель оказался порван, от этого он не набирает достаточно воздуха. Поможешь ребятам его заменить.

Я посмотрел наверх, где полоскал средний парус. По центру у него была дыра с мою голову размером. Странно, что до выхода в море ее никто не заметил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i c7194766ae554a8d»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i c7194766ae554a8d» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i c7194766ae554a8d»

Обсуждение, отзывы о книге «i c7194766ae554a8d» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x