Glyn Iliffe - The Oracles of Troy (The Adventures of Odysseus)
Здесь есть возможность читать онлайн «Glyn Iliffe - The Oracles of Troy (The Adventures of Odysseus)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Oracles of Troy (The Adventures of Odysseus)
- Автор:
- Жанр:
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Oracles of Troy (The Adventures of Odysseus): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Oracles of Troy (The Adventures of Odysseus)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Oracles of Troy (The Adventures of Odysseus) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Oracles of Troy (The Adventures of Odysseus)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘By all the gods on Olympus, why didn’t you tell anyone what you were up to?’ His balding auburn hair and wiry beard, both thick with grey, gave him a fearsome appearance, but his brown eyes were damp with emotion and as his strong hands enclasped each of theirs in turn they could feel the warmth of his gratitude. ‘I’ve been wracking my brains for a way to get hold of the Palladium, and you three just walk right in and steal it from under their noses. Incredible! And there it is.’
He raised his hands toward the deformed effigy on the table and stared at it with a mixture of awe and revulsion.
‘Not much to look at, is it?’ Diomedes commented wryly.
‘Not to our eyes maybe, but can you imagine what they’re saying in Troy right now? Just think how they must feel, knowing their protection is gone and that our very next attack will be their defeat. By Ares’s sword, Diomedes! At long last, everything’s in place for victory. I can hardly believe that all I have to do is reach out and Helen will be mine again.’
‘The same walls that have held us for ten years are still there, my lord,’ Eperitus reminded the Spartan king. ‘Not to mention the walls of armoured flesh that stand behind them.’
Menelaus was not listening. Though his eyes remained on the Palladium, in his thoughts he was already striding through the ruins of Troy in search of his wife.
‘And yet,’ he muttered, ‘I don’t know what I’ll do when I see her. After all these years, after chasing her to the other side of the world and laying siege to her kidnappers for so long, suddenly I can’t imagine what it’ll be like to set eyes on her beauty again. Even to be in the same room as her! Some say she wasn’t kidnapped at all, that she ran away with Paris because she had fallen in love with him.’ His brow furrowed and his hands balled up into fists on the table top. ‘And may Aphrodite help her if it’s true, because I don’t know whether I’ll embrace her or run her through with my sword!’
Menelaus spat the last words out with vengeful malice, as if Helen was already standing captive before him. Eperitus briefly debated the wisdom of telling him that his wife had helped them steal the Palladium; or that, according to Odysseus’s account, she had helped him enter Pergamos and told him where to find the sacred statue, even going so far as sending her maids to drug the temple guards. But he also knew it was not his place to reveal these things; it was Odysseus’s. He stared at the king of Ithaca, silently urging him to speak up in Helen’s defence, but Odysseus said nothing.
The other conversations had stopped dead at the bitterness in Menelaus’s words, prompting Agamemnon to lean forward with his hands flat on the table.
‘You’ll embrace her, of course, Brother,’ he said in a commanding tone. ‘The kings of Greece haven’t fought for ten years so that you can kill the woman they all swore to protect.’
Menelaus looked round at the circle of faces. ‘Of course not,’ he conceded, though without conviction.
‘So,’ Agamemnon continued, ‘let us congratulate Odysseus and Diomedes for their guile and courage in entering Troy and stealing the Palladium. The full story can wait until we’re all sat around a blazing fire with meat in our bellies and wine in our veins, and doubtless Odysseus will be the man to tell it. But now, with the third of the oracles given to us by Helenus fulfilled, we must decide on our next move. That, my noble lords, is why I’ve called you here.’
‘I’d have thought our next move was obvious.’
The speaker’s tone was matter-of-fact, but the hint of criticism caused every eye to turn to the corner of the table where the words had come from. Neoptolemus, who as commander of the Myrmidons had taken his father’s place on the Council, stood with his hands behind his back staring at the King of Men. Peisandros was at his shoulder, his arms crossed over his broad chest and his wild beard thrust out defiantly. Agamemnon frowned a little, but quickly regained his usual coolness.
‘Younger minds don’t suffer the hindrance of greater experience,’ he replied. ‘What would the son of Achilles have us do?’
‘Attack.’
Nestor’s white beard opened with a smile. ‘Of course we’ll attack.’
‘Attack now ,’ Neoptolemus said, punching his hand. ‘You’ve become too used to sitting in your precious camp and letting the years roll by. And where’s it got you? I say muster your armies before the walls and march on Troy. You’ve fulfilled all the oracles the gods laid down, so what are you waiting for? Attack now and Troy will fall.’
There were nods of agreement among the commanders and a notable growl of approval from Peisandros, but there were also a few shaken heads. The remainder of the assembly kept their opinions to themselves and turned their gaze to Agamemnon, who was equally silent as he looked at Neoptolemus.
‘I say the son of Achilles is right,’ said Menelaus beside him. ‘We’ve become too comfortable in our tents and huts – or maybe we’ve just grown afraid of the Trojans! Let’s turn our minds back to the palaces we left behind, to our wives and children. I’m sick of Ilium. Now we have the blessing of the gods, what’s stopping us from marching up to the Scaean Gate and finally taking what we came here for?’
The passion in his voice roused others and the murmurs of agreements grew louder. Some contested the rashness of an immediate attack, causing the tent to fill rapidly with the sound of arguing voices, until eventually Agamemnon was forced to raise his arms for silence.
‘And what do the men whose bravery gained us the Palladium say?’
Diomedes was quick to answer. ‘I’ve always been the first to join an attack and my Argives are in the forefront of every battle, but I can’t agree with Neoptolemus and Menelaus. I’ve seen the walls of Troy from outside and inside and believe me, my friends, when I tell you they won’t blow away with a puff of youthful ardour. By taking the Palladium we have undermined Trojan self-confidence, but we haven’t removed the hinges from their gates or knocked even one stone from their battlements. Their defences are as strong now as they ever were. No, if we’re to take Troy we need to think about it, use the same intelligence that Odysseus showed when he thought up his plan to enter the city.’
Eperitus was among a handful who voiced their agreement, though he noticed Odysseus was silent. Then Neoptolemus thumped his fist down on the table and glared round at the Council in anger.
‘What are you, warriors or women? If you haven’t the stomach to fight then we Myrmidons will scale the walls alone and claim all the glory for ourselves!’
Opposing choruses for and against the plan broke out again, and this time it was Nestor who silenced them.
‘I want to hear what Odysseus thinks,’ the old man said. ‘Are you with Diomedes or Neoptolemus?’
Eperitus looked expectantly at Odysseus, whom he felt must surely speak out against the recklessness of an immediate attack. As for himself, he agreed with Diomedes’s call for a more thoughtful approach: the fulfilment of the oracles did not mean the walls would come tumbling down, but that a marker had been passed and the gods would somehow or other present the Greeks with an opportunity for victory. Repeatedly beating their heads against the walls of Troy, in his opinion, could only lead to one conclusion – a broken skull.
‘If Neoptolemus and Menelaus want to attack Troy, I cannot go with them,’ Odysseus declared. Eperitus and Diomedes exchanged satisfied glances, while others grumbled their dissatisfaction. But Odysseus had not yet finished and raised his hands for silence. ‘I am wounded and tired and I need to rest, but I won’t discourage any man who believes the time to end the war has come. It seems to me the gods have finally tipped the scales in our favour and Priam’s city is ripe for the taking. So if the King of Men decides to send the whole army into battle, then I will not speak against him. I will even keep my Ithacans here to guard the ships, denying them and myself the glory of victory.’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Oracles of Troy (The Adventures of Odysseus)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Oracles of Troy (The Adventures of Odysseus)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Oracles of Troy (The Adventures of Odysseus)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.