Наталья Глухова - Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Глухова - Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Справочники, Языкознание, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Разговорник создан автором и филологами сайта Viva Европа.Простые, понятные фразы.Вы не знаете как произносятся слова?В этом разговорнике есть русская транскрипция произношения. Вы можете произнести любую фразу. Разговорник можно использовать для деловых и туристических поездок, при изучении языка на первых этапах, чтобы в ходу были разговорные слова и предложения, которые вы действительно будете употреблять.

Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Je sais

(жэ сэ)

Я подумаю.

Je dois voir

(же дуа вуар)

Я согласен!

Je suis d’accord

(же сюи даќор)

Договорились!

D’accord

(даќор)

Прекрасная идея!

Bonne idée

(бон ид́э)

С удовольствием!

Avec plaisir

(ав́эк плез́ир)

Прекрасно!

Parfait

(парф́э)

Очень хорошо!

Bien sûr

(бьен сюр)

Нет проблем!

Pas de problème

(па дэ пробл́ем)

Отказ

Нет.

Non

(нон)

Нет, спасибо

Non, merci.

(нон, мерс́и)

Я не согласен. (с вами, с тобой)

Je ne suis pas d’accord avec vous (avec toi).

(же не сюи па даќор ав́эк ву, ав́эк туа)

*имеется ввиду в разговоре

Не могу, к сожалению

Je ne peux pas, malheureusement

(же не пё па, малёрезм́ан)

Не могу, у меня дела

Excusez-moi, mais j’ai à faire.

(экскюз́е муа, мэ жэ а фэр)

Мне это не нравится

Non, ça ne me plaît pas.

(нон са не ме плэ па)

Не могу, я очень устал

Je ne peux pas, je suis fatigué

(же не пё па же сюи фатиѓе)

Затруднение понимания

Извините.

Excusez-moi!

(экскюз́е муа)

Кто-нибудь говорит по-русски?

Y-a-t-il quelqu’un qui parle russe ici?

(я тиль кэльќэн ки парль рюс ис́и)

Вы не могли бы повторить?

Pouvez-vous le répéter?

(пув́э ву лё рэпэт́э)

Я не расслышал?

Je n’ai pas entendu.

(же нэ па антанд́ю)

Что?

Quoi?

(куа)

*если не расслышал

Вы не могли бы говорить помедленнее?

Parlez plus lentement, s’il vous plaît.

(парл́э плю лантем́ан, силь ву плэ)

Что вы сказали?

Qu’avez-vous dit?

(кав́э ву ди)

Вы можете это написать?

Pouvez-vous écrire ça?

(пув́э ву экр́ир са)

Я потерялся

Je suis perdu.

(же сюи перд́ю)

Сожаление/ Извинение

Извините.

Excusez-moi.

(эксюз́э муа)

*если извиняешься за что-то, если привлекаешь внимание pardon (пард́он)

Моя ошибка

C’est ma faute

(сэ ма фот)

Очень сожалею!

Je suis désolé

(же сюи дэзол́е)

Я очень расстроен

Je suis très déçu.

(же сюи трэ дэс́ю)

Не переживайте!

Ne vous inquiétez pas.

(не ву зинкьет́е па)

Извините за опоздание

Désolée, je suis en retard.

(дэзол́е, же сюи ан рет́ар)

Извините, что заставил Вас ждать

Je suis désolé de vous avoir fait attendre.

(же сюи дэзол́е де ву зав́уар фэ атт́андр)

Я виноват, простите

Je sais. Je m’excuse.

(же сэ, же мэксќюз)

Минуту, пожалуйста

Un moment, s’il vous plaît.

(эн мом́ан силь ву плэ)

Это не я!

С’est pas moi.

(сэ па муа)

Простите меня

Excusez-moi.

(эксюз́э муа)

Просьбы/Вопросы

Вы не могли бы показать мне город?

Pourriez-vous montrer la ville?

(пур́ье ву монтр́э ла виль)

Вы не могли бы дать мне соль, перец, воду, мой ключ?

Pourriez-vous me passer le sel (le poivre, l‘eau, le clé) s’il vous plaît?

(пурь́е ву ме пасс́э лё сэль, лё пуавр, лё, лё клэ)

Я двигаюсь в правильном направлении?

Est-ce que je vais dans la bonne direction?

(эс кё же вэ дан ля бон дирекс́ьон)

Вы не могли бы подсказать мне дорогу?

Pourriez-vous m’indiquer la direction?

(пурь́е ву мэндиќе ля дирексь́он)

Дайте мне пожалуйста

Donnez-moi, s’il vous plaît.

(донн́э муа, силь ву плэ)

Ты идешь?

Vas-tu?

(ва тю)

Тебе помочь?

Est-ce que je peux t’aider?

(эс кё же пё тэд́э)

Вам помочь?

Est-ce que je peux vous aider?

(эс кё же пё ву зэд́э)

Когда?

Quand?

(кан)

Почему?

Pourquoi?

(пурку́а)

Что это значит?

Que ça veut dire.

(кё са вё дир)

Как?

Comment?

(ком́ан)

Где? Где он? Где она? Где они?

Où? Où est-il? Où est-elle? Où sont-ils?

(у? у э тиль? у э тэль? у сон тиль)

Прощание

До свидания!

Au revoir!

(о реву́ар)

Пока!

A tout à l’heure!

(а ту та лёр)

До скорой встречи!

À bientôt!

(а бьент́о)

Увидимся!

On se voit

(он се вуа)

До завтра!

A demain!

(а дём́эн)

Туризм. В отеле

Можно поменять номер?

Peut-on changer cette chambre?

(пё тон шанж́е сэт шамбр)

Где можно взять авто в аренду?

Où je peux luer une voiture?

(у же пё лю́э ун вуат́юр)

Где ресторан, бассейн, сейф, лифт

Où est le restaurant, la piscine, le coffre, l’ ascenseur.

(у э лё рестор́ан, ля пис́ин, лё кофр, лясанс́ёр)

Можно заказать обед (ужин) в номер?

Il y a un service de chambre?

(иль я эн серв́ис дэ шамбр)

*общее выражение, не уточняется что именно заказать

Можно поменять ужин на обед?(или наоборот)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих»

Обсуждение, отзывы о книге «Французский разговорник от Viva Европа. Для начинающих» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x