Маленький справочник по французскому
Роман Бейнарович
© Роман Бейнарович, 2017
ISBN 978-5-4485-3857-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
A, a
B, b
C, c
D, d
E, e
F, f
G, g
H, h
I, i
J, j
K, k
L, l
M, m
N, n
O, o
P, p
Q, q
R, r
S, s
T, t
U, u
V, v
W, w
X, x
Y, y
Z, z
(Акут):
É, é
(Гравис): À, à
È, è
Ù, ù
(Циркумфлекс): Â, â
Ê, ê
Î, î
Ô, ô
Û, û
(Седиль): Ç, ç
(Диерезис): Ë, ë
Ï, ï
Ü, ü
Ÿ, ÿ
Замена букв с диакритикой на буквы без диакритики официально является орфографической ошибкой, но на практике диакритику над прописными буквами по техническим причинам часто опускают
Примечания, правила, исключения и другое
Акут (Accent aigu) – Употребляется исключительно с буквой «E», буква é произносится как «Э» (иногда можно слышать, как «Ы»). Пример: préféré
Гравис (Accent grave) – Употребляется с буквами: «A» «E» «U». С буквой «E» означает открытый звук [Э]. С помощью грависа возможно отличить слова от омонимов: A – имеет – À – предлог; Ou – или – Où – где
Гравис никогда не ставится: Над звуком перед удвоенной согласной
Если слог заканчивается на букву «S»
Седиль (Cédille) – подстрочный знак, который употребляющийся только с буквой «C». Используется перед гласными, кроме «I» и «E». Читается как русская «С»
Циркумфлекс (Accent circonflexe) – Употребляется с «A» «E» «I» «O» «U». В основном употребляется как знак замещения исчезнувшей из языка буквы, прежде всего s. Не случайно циркумфлекс не употребляется перед «S». Исключения: châssis, châsse
Трема или диерезис (Tréma) – Используется для обозначения раздельного произношения гласных звуков, пример: citroën
Как многие уже знают, последние буквы практически не читаются, но есть исключения: 1. Явление связывания «Liaison» – согласные, которые пишутся, но не произносятся, становятся перед гласными следующего слова, пример: Vou s allez [Вуз але] 2. Буква «R» не читается на конце слов после «E», исключением являются односложные слова, пример: Mer, cher
Произношение некоторых сочетаний букв: ei, ai, aî – [Э]; ch – [Ш]; eau – [О]; th – [Т]; oi – [УА]; gn – [НЬ]; au – [О]; il – [Й]; ille – [ИЙ]; ou – [У]; ph – [Ф]
«C» – 1) [Как русская «С»] перед: E, I, Y. 2) [Как русская «К»] во всех остальных случаях
«G» – 1) [Как русская «Ж»] перед: E, I, Y. 2) [Как русская «Г»] во всех остальных случаях
«H» – Никогда не произносится
«X» – 1) [Как русское «КС»] внутри слова; в конце слова на «-ax», «-ex», «-ox», «-inx», «-yux»; если за префиксом «-ex» идёт согласная. 2) [Как русское «ГЗ»] когда за префиксом «-ex» идёт гласная или немое «H» 3) [Как русская «С»] в числительных производных от «six», «dix» и т. д. 4) [Как русская «З»] в числительных, производных от «deux», «six». 5) [-] в конце слова в большинстве случаев не произносится
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.