Скорее всего слово заимствовано из греческого языка, в котором есть слово strigx – «ночная птица». Под воздействием глагола стричь слово переоформилось и получило новое значение: птица при полёте как бы стрижёт воздух.
Название этого зверька заимствовано из тюркского языка. Тюркское слово сур является звукоподражательным: зверёк издаёт свист, что и дало основание в русском языке называть сурка «свистун».
Название этого зверька звукоподражательное.
Оно образовано от старославянского сусати , которое означает «шипеть».
Название своё птица трясогузка получила за своё поведение: она постоянно трясёт хвостом (гузочкой). Живёт трясогузка возле воды, и среди набегающих волн не сразу её заметишь – всё перед глазами колышется. Правда, есть у неё в народе ещё одно название – плиска. А это уже звукоподражательное словообразование (так назвали птицу за её песню: «Плись, плись, плись»).
Когда-то давно слово филин существовало в языке в форме квилин , потому что название птицы произошло от глагола квилити – «плакать». Крик филина в ночи и в самом деле напоминает плач. Со временем слово квилин получило более удобное для произношения звуковое переоформление – появился филин .
Учёные-этимологи выдвигают две версии происхождения слова цапля . Первая из них – самая простая – связывает название птицы с глаголом цапнуть . Нетрудно представить, как посреди болота на одной ноге стоит цапля да вдруг как цапнет – и лягушка уже у неё в клюве.
Но есть и другая версия: слово цапля произошло от глагола чапати , образованного от звукоподражательного чап . «Чап-чап!» – выговаривает болотная жижа под ногами. Неудивительно, что главную болотную птицу цаплей прозвали. Вы, наверное, знаете, что в некоторых областях до сих пор вместо звука ч произносят ц . Такое произношение называется цоканьем. Выходит, цаплей птицу назвали за неторопливую походку: не идёт, а важно чапает она по болоту.
Слово цыплёнок образовано при помощи суффикса от слова цыпля . Слово цыпля до сих пор живёт во многих русских диалектах и, вероятно, является производным от слова цыпа – «курица». Ну а цыпа образовано, в свою очередь, от звукоподражательного цып-цып-цып .
Название этой птицы образовано от звукоподражательного чай , передающего крик чайки.
Название черепахи образовано от древнеиндийского слова череп , которое когда-то имело значение «скорлупа». Название дано по сходству панциря черепахи со скорлупой.
Чибис, как и кукушка, получил своё название по крику. Чибис кричит, будто спрашивает: «Чьи вы? Чьи вы?» Но чибиса ещё называют луговкой, потому что в лугах живёт.
У щуки острейшие зубы: они у неё и на языке, и даже на нёбе. Эта рыба хищная. А название её произошло от древних славянских корней со значениями «пугать», «травить», «подстрекать». Как видите, характер, внешний вид и название рыбы взаимосвязаны.
Название у этого плода латинское и буквально означает «скороспелый».
Апельсины в нашу страну впервые были завезены в XVI веке из Голландии. Голландское название appelsien буквально означает «китайские яблоки».
Греческое слово astron означает «звезда». Лепестки астр действительно напоминают лучики звёзд. А вот цвет этих звёзд может быть любой: белый, розовый, сиреневый, бордовый, жёлтый.
Берёзку мы считаем символом России, но её название знакомо многим народам. У древних славян было слово бер , которое означало «светлый», «ясный», «блестящий». От того бер и образовалось сначала слово берза , а потом берёза . Однако корни слова уходят в индоевропейские языки. Общее его значение – «светлая». Наверное, так назвали берёзку за цвет её коры.
У дерева говорящее название – у него действительно очень вязкая древесина, которую очень трудно колоть и щепать. За это свойство оно и получило своё название.
Название этого цветка не случайно оказалось созвучным существительному гвоздь : листья гвоздик (особенно в засушенном виде) очень похожи на деревянные гвоздики.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу