Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 18

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Грант - Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 18» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Словари, foreign_language, Детская образовательная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 18: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 18»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серия “Разговорный английский. Продвинутый курс” – это логическое продолжение курса “Разговорный английский. Экспресс-курс”.
Этот курс подойдет для тех, кто обладает начальными знаниями английского языка и хочет развить их до совершенства. Проработав все книги данной серии, ваш уровень английского языка будет сопоставим с уровнем выпускников иняза, а ваш словарный запас позволит вам легко общаться с теми, для кого английский язык является родным. Обучение проходит на примерах, взятых из повседневного общения носителей языка между собой, литературных произведений и периодики. Каждое предложение детально разобрано с точки зрения грамматики. Все книги данной серии являются самодостаточными, поэтому вы можете изучать их в любом порядке.

Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 18 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 18», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I dislike this method.

3446. Это звучит очень подозрительно. (Действие имеет место непосредственно в момент разговора.) – It sounds very suspicious now.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Рассмотрим это предложение. Слово now сигнализирует, что действие происходит в данный момент, т.е. необходимо использовать время Present Continuous Tense. Однако есть глаголы, в данном примере – глагол sound, которые не употребляются во временах Continuous, они употребляются только во временных формах Simple. Происходит сдвиг времени на один уровень вниз, т.е. время Present Continuous Tense переходит в Simple Tense.

Повторим ещё раз.

It sounds very suspicious now.

3447. Нечего было бояться. – There was nothing to be afraid of.

Обороты there was и there were используют, когда хотят сказать, что что-то существовало (не существовало) или находилось (не находилось) в конкретном месте.

Число глагола be определяется по числу первого существительного, стоящего после этого оборота.

To be afraid of – это устойчивое выражение. Переводится как бояться чего-либо .

Повторим ещё раз.

There was nothing to be afraid of.

3448. Пока они зря тратили время, я делал всё от меня зависящее, чтобы выучить английский язык. – While they were wasting time, I was doing my best to learn English.

Это предложение иллюстрирует правило согласования времен и относится ко второй группе.

Правило согласования времен. Вторая группа. Если в главной части предложения сказуемое является глаголом в прошедшем времени, то в придаточном предложении не может использоваться настоящее или будущее время, а используется одна из форм прошедшего времени или форма Future in the Past (будущее в прошедшем), подходящие по смыслу.

В главной части предложения – глагол в утвердительной форме во времени Past Continuous Tense – was doing. В придаточном предложении – глагол в утвердительной форме во времени Past Continuous Tense – were wasting.

Past Continuous Tense – прошедшее продолженное время описывает какое-либо действие, происходившее в прошлом в течение какого-либо времени или занимавшее продолжительное время.

С этим временем часто употребляются следующие обстоятельства времени: at 6 o’clock (yesterday)(вчера) в 6 часов , at that momentв тот момент , at that timeв то время и другие, all day longвесь день , all the timeвсё время , the whole dayвесь день , from 10 till 12с 10 до 12 часов , duringв течение и другие.

Утвердительная форма:

Подлежащее + to be (was/were) + основной глагол с окончанием -ing + …

Отрицательная форма:

Подлежащее + to be (was/were) + not + основной глагол с окончанием -ing + …

Вопросительная форма:

(Вопросительное слово) + to be (was/were) + подлежащее + основной глагол с окончанием -ing + …

Повторим ещё раз.

While they were wasting time, I was doing my best to learn English.

3449. По-дружески говоря, я бы не доверял ему. – Friendly speaking, I wouldn't trust him.

Это отрицательное предложение в простом настоящем времени с модальным глаголом would и вводной фразой в начале предложения.

Подлежащее + would + not + основной глагол без частички to + …

Модальный глагол would переводится как сделал бы что-то .

Friendly speaking – это устойчивое выражение. Переводится как по-дружески говоря .

Повторим ещё раз.

Friendly speaking, I wouldn't trust him.

3450. Я сижу в кресле. (Действие происходит в момент речи.) – I'm sitting in an armchair.

Это утвердительное предложение в Present Continuous Tense.

Подлежащее + to be (am/is/are) + основной глагол с окончанием -ing + …

Подробно это время рассмотрено в примере №3410.

Повторим ещё раз.

I'm sitting in an armchair.

3451. Это раскрывает новые возможности для меня. – It opens up new opportunities for me.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Open up – это фразовый глагол. Переводится как раскрывать, делать доступным.

Повторим ещё раз.

It opens up new opportunities for me.

3452. Мне кажется ты неправильно написал это по буквам. – It seems to me you misspelt it.

Конструкция It seems to me переводятся как мне кажется .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 18»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 18» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 18»

Обсуждение, отзывы о книге «Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 18» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x