Как литературное течение акмеизм распался во второй пол. 1910-х гг., однако такие поэты, как А. А. Ахматова и О. Э. Мандельштам, и в дальнейшем высказывались о приверженности его принципам. Родственны акмеизму стихотворения и литературные взгляды ряда поэтов (прежде всего М. А. Кузмина ), формального никогда не входящих в число акмеистов.
АКРОСТИ́Х(греч. akrostichis – буквально краестишие), графический приём, вследствие которого начальные буквы строк текста (реже слоги или слова) складываются в слово или осмысленную форму. Складывающиеся из вертикального ряда букв слова могут либо указывать на автора или адресата произведения, либо служить смысловым дополнением к тексту, соотноситься как загадка и отгадка:
Родясь от пламени, на небо возвышаюсь;
Оттуда на землю водою возвращаюсь!
Сземли меня влечёт планет всех князь к звездам;
Абез меня тоска смертельная цветам.
(Г. Р. Державин, «Родясь от пламени, на небо возвышаюсь…»)
Изобретатель формы – сицилийский поэт Эпихарм (6–5 вв. до н. э.). Кроме традиционного акростиха, в европейской поэзии существуют и другие: акростих «обращённый» (читаемый по вертикали, но снизу вверх), мезостих (зашифрованные слова складываются из срединных букв каждой строки), телестих (слова складываются из последних букв строк) и «лабиринт» (слова складываются, напр., по диагонали).
АКСА́КОВИван Сергеевич (1823, с. Куроедово Белебеевского у. Оренбургской губ. – 1886, Москва), русский поэт, публицист, общественный деятель. Сын С. Т. Аксакова, И. Аксаков – один из наиболее значительных выразителей идей славянофильства в рус. литературе и общественной жизни сер. 19 в. В то же время он не разделял откровенно утопических моментов славянофильской доктрины, которые были присущи взглядам его брата К. С. Аксакова и А. С. Хомякова. В 1843—51 гг. занимал различные должности в государственных учреждениях, совмещая карьеру чиновника с литературной деятельностью. Начиная с 1860 г. И. Аксаков редактировал ряд ведущих славянофильских изданий – газеты «День» (1861—65), «Москва» (1867—68), «Москвич» (1867—68) и др., в которых опубликована большая часть статей, содержащих его основные политические и исторические идеи. Философские и политические взгляды Аксакова нашли отражение в его лирике 1840—50-х гг. В неоконченной поэме «Бродяга» (1846—50) предвосхищается сюжетная и образная система поэмы Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо». И. Аксакову принадлежит одно из первых серьёзных исследований жизни и творчества Ф. И. Тютчева (1874), на дочери которого он был женат. В последние годы жизни И. Аксаков выступал активным пропагандистом панславизма – идеи объединения всех славянских народов под началом России. Независимая общественная позиция И. Аксакова на протяжении всей литературной деятельности неоднократно становилась причиной цензурных и полицейских преследований со стороны правительства.
АКСА́КОВКонстантин Сергеевич (1817, с. Ново-Аксаково Бугурусланского у. Оренбургской губ. – 1860, остров Закинф, Греция), русский публицист, критик, поэт, переводчик, филолог. Сын С. Т. Аксакова. Один из главных идеологов славянофильства . В годы учёбы в Московском ун-те стал участником философско-литературного кружка Н. В. Станкевича. В это же время начал литературную деятельность в качестве поэта, переводчика и автора романтических повестей (в журналах «Телескоп», « Московский наблюдатель »). Этот период его творчества ознаменован увлечением немецкой идеалистической философией, особенно работами Гегеля. В конце 1830-х гг. в результате общения с Ю. Ф. Самариным и А. С. Хомяковым происходит формирования славянофильских идей К. Аксакова. Вместе со своими единомышленниками он видит залог особого исторического пути России в сохранении общинного уклада. В 1842 г. в статье «Несколько слов о поэме Гоголя: Похождения Чичикова, или Мёртвые души» даёт своеобразную трактовку творчества Гоголя, видя в нём в первую очередь объективное, «эпическое» воспроизведение российской действительности, сродни былинному эпосу и поэмам Гомера. Эту точку зрения активно оспорил в ряде статей В. Г. Белинский. В 1840—50-е гг. выступает как критик и публицист во всех славянофильских изданиях. С 1857 г. – негласный редактор газеты «Молва». К. Аксакову принадлежат также историко-филологические и лингвистические труды: «Ломоносов в истории русской литературы и русского языка» (1846), «Опыт русской грамматики» (1860) и др. Высокую оценку современников получили стихотворные переводы Аксакова из И. В. Гёте, Ф. Шиллера, А. Мицкевича.
Читать дальше