Андрей Рябоконь - Веселая энциклопедия пищевых растений-целителей

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Рябоконь - Веселая энциклопедия пищевых растений-целителей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Авторское, Жанр: Энциклопедии, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Веселая энциклопедия пищевых растений-целителей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Веселая энциклопедия пищевых растений-целителей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В своей новой книге автор увлекательно рассказывает о целебных свойствах известных и малоизвестных пищевых растений, об их более или менее древней истории, приводя интересные факты, цифры, даже рецепты приготовления блюд, целительных снадобий. Книга будет полезна большинству читателей самого широкого возрастного диапазона, включая молодёжь – студентов биологических, медицинских специальностей и студентов-историков; может служить дополнительной литературой для учащихся этих и других специальностей.
Книга вышла на украинском языке (2007) под иным названием (и в сокращённом виде) – «Сам себе травник, или Пищевые растения-целители».

Веселая энциклопедия пищевых растений-целителей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Веселая энциклопедия пищевых растений-целителей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Амми зубная

…в Древнем Египте знали это растение. Они вообще много чего знали, эти древние – судя хотя бы по гигантским пирамидам…

Ammi visnaga (L.) Lam.

(семейство зонтичные – Apiaceae)

Травянистый двулетник (в культуре – однолетник) высотой около 1 метра, с ветвистыми стеблями. Листья дважды– или триждыперисторассечённые – рассечённые на тонкие линейные цельнокрайние доли.

Цветки белые, многочисленные, мелкие, собраны в сложные зонтики. Лучи соцветия-зонтика также многочисленные, неодинаковые по длине.

Цветение начинается во второй половине июня, заканчивается к началу августа.

Амми, зацветая, выделяет обильный нектар в жаркую погоду, чем привлекает пчёл во время медосбора. И мало сказать привлекает – влечёт и манит! На пасеках вблизи плантаций амми достигаются без преувеличения потрясающие результаты – медопродуктивность достигает здесь рекордных цифр – от 850 до 1900 кг/га, что в несколько раз превышает уровень медоносности таких традиционных и популярных медоносных растений, как гречиха и кориандр!..

В медицине Древнего Египта плоды амми зубной под названием «келла» применялись при спазмах мочевых путей и при почечнокаменной болезни (ПКБ). Современные препараты из плодов амми применяются при стенокардии, спазме гладкой мускулатуры желудка и кишечника, мочеточников, а также при бронхиальной астме.

Ammi visnaga (L.) Lam. – из шести видов, относящихся к роду Ammi, именно амми зубная получила наибольшую известность. Встречаясь преимущественно вблизи Кавказа, в Иране и Средиземноморье, растение служило… в качестве зубочисток. Точнее, зубочистками становились твёрдые лучи зонтика – их продавали на всех рынках Египта и других стран Ближнего Востока.

Апельсин или «помаранч»?.

«Хочешь сладких апельсинов?» —

– с надрывом вопрошает голос, рвущийся из открытых окон. Страстный любитель современной музыки – или любительница? – приобщают соседей и редких прохожих к «вечным ценностям».

«Интересно девки пляшут, славно песенки поют!..»

Ну, это, действительно, на любителя.

Апельсиновая тема в Украине почти год держалась «в первых строчках хит-парадов» и Земфира, похоже, попала в самую точку.

Только вот с терминологией маленькая путаница вышла.

Итак, АПЕЛЬСИН – вечнозелёное субтропическое деревце высотой до трёх метров. Относится к роду цитрусовых, что входит в семейство рутовых. В крупных оранжевых или жёлто-оранжевых плодах содержатся до 8 % сахаров, около 2 % лимонной кислоты, витамины С, В, Р, а в кожуре – обилие эфирных масел. Урожайность очень вкусных плодов может достигать 150 кг с одного дерева.

Citrus sinensis – таково латинское название растения – что говорит об интересной истории апельсинового дерева (в Польше апельсин называют «pomarancza» – помараньча. Украинское название произносится менее мягко, чем русское – «апельсин» /російськ. «апєльсін»/, а в прилегающих к Польше районах Украины с компактным проживанием польского населения также прижилось польское название, но звучащее более жёстко – «помаранча»). Хотя родиной апельсина считается Юго-Восточная Азия, сегодня его диких «братьев» в природе не найти. Разве что одичавших.

…А в Западную Европу апельсин завезли португальцы, терроризировавшие торговые пути вблизи берегов Индии.

Считается, что впервые апельсин попал в Европу лишь в 1548 году из Южного Китая. Это верно лишь отчасти – касательно Западной Европы. Что касается Средиземноморья, и особенно Европы Южной, то здесь арабы выращивали его задолго до указанной «официальной» даты. После того как испанцам удалось вытеснить захватчиков-сарацинов (так христиане называть не арабов, а мусульман вообще – национальная принадлежность в Средние века не играла роли, на первом месте выступала вера, принадлежность к последователям той или иной религии) с Пиренейского полуострова и Сицилии, на их территории – в садах местных султанов-эмиров, к примеру – апельсиновые деревца попадались относительно часто. И европейцы, конечно же, смотрели на них. Время от времени. Но случайно взглянуть, или увидеть – не одно и то же.

В Греции цитрусовые оказались ещё раньше – после знаменитых походов Александра Македонского, Искандера, как называли его на Востоке. Источником греческой «апельсиновой культуры» послужили Иран (Персия) и, конечно же, Индия. Но лишь после рейдов «великого» и жестокого пирата Васко да Гама европейцы «заметили» цитрусовые и стали разводить их в оранжереях. Само слово «оранжерея» значит, что это помещение для orange – апельсина, цитруса. На английском апельсин правильно звучит так – sweet orange – дословно «сладкий апельсин». Мы с вами согласны – и правда, сладкий. А кроме того – полезный. Не зря ведь его в том же XVI веке стали выращивать на плантациях Южной и Центральной Америки. Соединения фосфора, калия и кальция, пектины, клетчатка… Кстати, сегодня специалистам известно около сотни сортов апельсина – именно апельсина, о других цитрусовых мы поговорим позже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Веселая энциклопедия пищевых растений-целителей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Веселая энциклопедия пищевых растений-целителей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Рябоконь - Битва за Русь
Андрей Рябоконь
Андрей Рябоконь - Мир мудрых мыслей
Андрей Рябоконь
Отзывы о книге «Веселая энциклопедия пищевых растений-целителей»

Обсуждение, отзывы о книге «Веселая энциклопедия пищевых растений-целителей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x