Роман Масленников - Конкретный PR

Здесь есть возможность читать онлайн «Роман Масленников - Конкретный PR» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, Жанр: marketing, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Конкретный PR: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Конкретный PR»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга представляет собой сборник статей о практическом пиаре. Принципы и советы описаны в книге для определенных сфер деятельности. А именно:
– Информационные технологии (ИТ, телеком)
– Государственный сектор (как выигрывать тендеры)
– Аудиторские, бухгалтерские и юридические услуги
– Переводческие услуги
– Диджеинг
Именно представленный в книге спектр сфер бизнеса поможет вам прибрести широту взгляда на PR в российских условиях.
Описанные в статьях PR-находки, секреты профессии и тайные механизмы взаимодействия СМИ и бизнеса подойдут как лидерам, так и новичкам российского бизнеса.
Издание адресовано как первым лицам компаний малого и среднего бизнеса, так PR-менеджерам крупных и средних компаний.

Конкретный PR — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Конкретный PR», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Союз Переводчиков России – СПР (http://www.translators-union.ru/). Корпоративными или ассоциированными членами СПР являются некоторые переводческие компании Neotec, Fonetix Translation, Mark Business Translations, Glagol Translation Group, Брейн-Депо.

Национальная Лига Переводчиков (http://www.russian-translators.ru/). Национальная лига переводчиков (НЛП) – профессиональное объединение, учрежденное и зарегистрированное в 2004 году в Москве опытными переводчиками-практиками, которые считают необходимым координировать свои усилия для более успешной работы на российском рынке переводов.

Город Переводчиков (www.trworkshop.ru) – неформальное объединение, в основном, переводчиков-фрилансеров. Руководители многих переводческих компаний видят этот ресурс как «тусовку бездельников». Фрилансеры действительно не дают скучать. Их последний проект «Жадина-Говядина», направленный на пропаганду идеи «бюро переводов – лишний посредник, обращайтесь напрямую к переводчикам!» имел большой резонанс в профессиональной среде. А представители агентств продолжают направлять основные PR-усилия на пропаганду необходимости корпоративных переводов именно через переводческие компании, хотя стоило бы вначале провести работу с переводчиками.

Качество перевода – на первом месте!

В переводческой отрасли проблемы с качеством услуг являются обычными. Сказывается большое влияние человеческого фактора. Поэтому в этом свете становится важной отладка процесса работы с рекламациями, плохими отзывами и жалобами с целью успокоить клиента, убедить его в единичности подобных случаев и нераспространении этой информации. Потому что имидж есть имидж, но репутация компании, делающей стабильно качественные переводы, останется решающим аргументом при выборе провайдера лингвистического обеспечения.

Я хочу сказать, что к продвижению, в частности к PR-активности переводческой компании нужно приступать только тогда, когда четко отлажен и не прекращает работу механизм стабильного качества переводов. В противном случае, клиенты, завлеченные по классному PR-поводу, могут остаться очень разочарованными и разнести неблагую весть дальше. Если учесть, что заинтересованность у потенциальных клиентов бюро переводов возникает именно по хорошим рекомендациям, к работе с заказчиками переводческих услуг надо подходить максимально по-человечески.

Итого

Подводя итог вышесказанному, PR в сфере переводческих услуг, с одной стороны, – вещь достаточно сложная, поскольку для активного развития в этой сфере компании приходится преодолевать множество существенных противоречий, балансируя и разумно сочетая различные аспекты деятельности. С другой стороны, это может быть достаточно увлекательно и прибыльно, так как возможности действительно неисчерпаемы. Конечно, в силу самого формата статьи автор проанализировал лишь некоторые традиционные методы и новаторские ходы продвижения. Как свидетельствует опыт работы автора в лингвистической сфере, сама жизнь не раз подсказывает блестящие решения бизнес-задач. Не все новые творческие разработки автора еще реализованы, проверены на практике, однако, никаких сомнений в их эффективности уже не возникает, поскольку все неиспользованные возможности в переводческой сфере исходят из сущности профессии переводчика.

Наряду с переводческими компаниями можно также затронуть тему особенностей PR различных курсов иностранных языков (лидирует изучение китайского языка), языковых вузов (остающихся по-прежнему очень популярными среди абитуриентов) и издательств переводческой литературы (в России подобных существует всего два). Приглашаю вас продолжить обсуждение особенностей(http://www.pr-maslennikov.livejournal.com/60563.html) PR в лингвистической сфере в комментариях.

2007-2011

Конкретный PR-2: Особенности Public Relations в сфере аудиторских услуг

Предисловие

В настоящее время существует устоявшийся и проверенный временем набор стандартных PR-инструментов и технологий, применяемых компаниями с целью эффективного продвижения своего бренда, а также производимых товаров и услуг. Чтобы понять, что в него входит, достаточно ознакомиться со списком услуг на сайте любого PR-агентства. Однако все эти инструменты имеют разное поле применения. В одной сфере запрещающих законов столько, что, кажется, нельзя сдвинуться с места, не преступив ни один из них. Потрясающий простор для творчества и поиска необычных решений! Другая сфера подвергается осуждению общества и налагает табу на определенные методы продвижения. Например, табачные компании заинтересованы в вербовке новых курильщиков. Лучше всего, конечно, прививать им эту привычку прямо со школьной скамьи. Ни для кого не секрет, что многие вступают в ряды курильщиков уже в подростковом возрасте. Однако ни одна табачная компания не станет спонсировать детский праздник. Даже если это прямо не запрещено. Это корпоративная социальная ответственность (КСО), Напротив, многие табачные компании спонсируют молодежные кампании, демонстрируя, таким образом, свою приверженность к социальному поведению.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Конкретный PR»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Конкретный PR» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Конкретный PR»

Обсуждение, отзывы о книге «Конкретный PR» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x