2. Бэш-кольцо – защитное стальное кольцо, защищающее зубец и цепь.
3. Волрайд – езда по вертикальной стене, которой предшествует прыжок в ее сторону под углом, позволяющим обоим колесам быть на ее поверхности.
4. Грайнд (рэйл) – трюк, при котором одна часть велосипеда (например, педали или цилиндры) или несколько ставятся на препятствие, по которому скользит велосипед.
5. Гэп/гэппинг – расстояние или область, которую нужно перепрыгнуть на велосипеде.
6. Затащить – сделать что-то особенно хорошо.
7. Касание шиной – торможение на заднем колесе на краю препятствия вроде стены или перил.
8. Лайн – серия маневров и трюков. Проще говоря, это два или более трюка с различными препятствиями, выполненные подряд.
9. Лестница – лестница.
10. Мэнюал – спуск вниз на заднем колесе с поднятым передним колесом без кручения педалей. Положение тела и движения крайне важны для успешного совершения спуска.
11. Ноус Мэньюал задом наперед – трюк, при котором велосипедист едет назад только на переднем колесе, а заднее колесо оторвано от земли.
12. Парт – либо часть командного DVD-диска, посвященная определенному велосипедисту, либо его собственное отдельное видео (вроде Inspired Bicycles). Короче говоря, релиз.
13. Переход – изгиб рампы.
14. Райдер – тот, кто занимается катанием на чем-либо. Горный велосипедист, скейтбордист и т. д.
15. Роуди – шоссейный велогонщик, например сэр Брэдли Виггинс.
16. Скинни – узкая площадка, например, упавшее дерево, перила или даже зубчатый забор.
17. Тейлвип – трюк, в котором велосипедист удерживает переднюю часть велосипеда в одном положении, раскручивая при этом заднее колесо в сторону. Велосипедист поднимает ноги, балансируя при этом на ручках, и возвращает их на педали, как только рама принимает исходное положение.
18. Флеер – сальто назад со 180-градусным поворотом. Часто совершается в хафпайпах (или, в моем случае, во время прыжка с дерева); при приземлении велосипедист должен развернуться в сторону места, с которого он начал.
19. Флэтленд – езда на плоской поверхности. Этот стиль езды часто предполагает вращение; велосипедист также может принимать необычную стойку на велосипеде, например так называемую «раму».
20. Футджем – остановка, выполненная с помощью упора ногой в колесо, во время которой велосипедист балансирует на переднем колесе.
21. Футджем тейлвип – трюк, при котором велосипедист встает на переднее колесо, раскручивая при этом заднюю часть велосипеда. Ноги подняты в воздух, руки удерживают руль. Ноги возвращаются на педали, как только рама встает в исходную позицию.
22. Эндер – синоним слова «бэнгер».
К сведению, я всегда был в шлеме. Я носил его с того самого момента, как стал рассекать на «Роли». К счастью, в триалах они никогда не выходили из моды; они даже спасли мне жизнь несколько раз, хотя я и сломал несколько во время трюков и лайнов.
Лайн-ап (от англ . Lineup) – список артистов, которые заявлены на мероприятие.
BikeRadar в Донингтон Парке – трасса, расположенная на северо-западе Англии.
Чаще всего я сбиваюсь именно в мелочах. Наверное, поэтому я считаю обыденные объекты более рисковыми, чем большую часть моих действительно экстремальных линий. Даже на моей кухне нет ни одного острого ножа – очень уж я боюсь случайно пораниться.
Way Back Home – в переводе с англ. «Путь домой».
Перевод с англ. «Падая с высоты, летя сквозь пространство».
В переводе с англ. «Мы не делаем ничего не потому, что заняты размышлениями, / Мы просто слоняемся, такой вот блуждающий народ».
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу