Carlos Castaneda - The Teachings of Don Juan - A Yaqui Way of Knowledge

Здесь есть возможность читать онлайн «Carlos Castaneda - The Teachings of Don Juan - A Yaqui Way of Knowledge» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Самосовершенствование, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Teachings of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Teachings of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Carlos Castaneda was a graduate student in anthropology at the University of California, Los Angeles, gathering information on various medicinal herbs used by the Indians in Sonora, Mexico, when he met the old Yaqui Indian, Don Juan. The Teachings of Don Juan, his first book, is the story of the first period the two men spent together as master and pupil. This was followed by the other volumes in the series, A Separate Reality, Journey to Ixtlan, Tales of Power, The Second Ring of Power and The Eagle's Gift, all of which are published in Arkana. He also wrote the Art of Dreaming (1993).
Carlos Castaneda died in 1998. In its obituary for him the Guardian wrote 'It is hard to find a New Age celebrity who won't admit to having been influenced by Castaneda's powerful prose and paradigm-busting philosophy… Few critics would deny author Joyce Carol Oates's assessment of his books as «remarkable works of art»'

The Teachings of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Teachings of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

We all got up and went outside. The women gave us water. Some of the men gargled it; others drank it. The men did not talk at all, but the women chatted and giggled all day long. The ritual food was served at midday. It was cooked corn.

At sundown on Friday 4 September, the second session began. The leader sang his peyote song, and the cycle of songs and in— take of peyote buttons began once again. It ended in the morning with each man singing his own song, in unison with the others.

When I went out I did not see as many women as had been there the day before. Someone gave me water, but I was no longer concerned with my surroundings. I had ingested eight buttons again, but the effect had been different.

It must have been towards the end of the session that the singing was greatly accelerated, with everybody singing at once. I perceived that something or somebody outside the house wanted to come in. I couldn't tell whether the singing was done to prevent 'it' from bursting in, or to lure it inside.

I was the only one who did not have a song. They all seemed to look at me questioningly, especially the young men. I grew embarrassed and closed my eyes.

Then I realized I could perceive what was going on much better if I kept my eyes closed. This idea held my undivided attention. I closed my eyes, and saw the men in front of me. I opened my eyes, and the image was unchanged. The surroundings were exactly the same for me, whether my eyes were open or closed.

Suddenly everything vanished, or crumbled, and there emerged in its place the manlike figure of Mescalito I had seen two years before. He was sitting some distance away with his profile towards me. I stared fixedly at him, but he did not look at me; not once did he turn.

I believed I was doing something wrong, something that kept him away. I got up and walked towards him to ask him about it. But the act of moving dispelled the image. It began to fade, and the figures of the men I was with were superimposed upon it. Again I heard the loud, frantic singing.

I went into the nearby bushes and walked for a while. Everything stood out very clearly. I noticed I was seeing in the darkness, but it mattered very little this time. The important point was, why did Mescalito avoid me?

I returned to join the group, and as I was about to enter the house I heard a heavy rumbling and felt a tremor. The ground shook. It was the same noise I had heard in the peyote valley two years before.

I ran into the bushes again. I knew that Mescalito was there, and that I was going to find him. But he was not there. I waited until morning, and joined the others just before the session ended.

The usual procedure was repeated on the third day. I was not tired, but I slept during the afternoon.

In the evening of Saturday 5 September, the old man sang his peyote song to start the cycle once more. During this session I chewed only one button and did not listen to any of the songs, nor did I pay attention to anything that went on. From the first moment my whole being was uniquely concentrated on one point. I knew something terribly important for my well-being was missing.

While the men sang I asked Mescalito, in a loud voice, to teach me a song. My pleading mingled with the men's loud singing. Immediately I heard a song in my ears. I turned around and sat with my back to the group and listened. I heard the words and the tune over and over, and I repeated them until I had learned the whole song. It was a long song in Spanish. Then I sang it to the group several times. And soon afterwards a new song came to my ears. By morning I had sung both songs countless times. I felt I had been renewed, fortified.

After the water was given to us, don Juan gave me a bag, and we all went into the hills. It was a long, strenuous walk to a low mesa. There I saw several peyote plants. But for some reason I did not want to look at them. After we had crossed the mesa, the group broke up. Don Juan and I walked back, collecting peyote buttons just as we had done the first time I helped him.

We returned in the late afternoon of Sunday 6 September. In the evening the leader opened the cycle again. Nobody had said a word but I knew perfectly well it was the last gathering. This time the old man sang a new song. A sack with fresh peyote buttons was passed around. This was the first time I had tasted a fresh button. It was pulpy but hard to chew. It resembled a hard, green fruit, and was sharper and more bitter than the dried buttons. Personally, I found the fresh peyote infinitely more alive.

I chewed fourteen buttons. I counted them carefully. I did not finish the last one, for I heard the familiar ramble that marked the presence of Mescalito. Everybody sang frantically, and I knew that don Juan, and everybody else, had actually heard the noise. I refused to think that their reaction was a response to a cue given by one of them merely to deceive me.

At that moment I felt a great surge of wisdom engulfing me. A conjecture I had played with for three years turned then into a certainty. It had taken me three years to realize, or rather to find out, that whatever is contained in the cactus Lophophora wil— liamsii had nothing to do with me in order to exist as an entity; it existed by itself out there, at large. I knew it then.

I sang feverishly until I could no longer voice the words. I felt as if my songs were inside my body, shaking me uncontrollably. I needed to go out and find Mescalito, or I would explode. I walked towards the peyote field. I kept on singing my songs. I knew they were individually mine — the unquestionable proof of my singleness. I sensed each one of my steps. They resounded on the ground; their echo produced the indescribable euphoria of being a man.

Each one of the peyote plants on the field shone with a bluish, scintillating light. One plant had a very bright light. I sat in front of it and sang my songs to it. As I sang Mescalito came out of the plant — the same manlike figure I had seen before. He looked at me. With great audacity, for a person of my temperament, I sang to him. There was a sound of flutes, or of wind, a familiar musical vibration. He seemed to have said, as he had two years before, ' What do you want?'

I spoke very loudly. I said that I knew there was something amiss in my life and in my actions, but I could not find out what it was. I begged him to tell me what was wrong with me, and also to tell me his name so that I could call him when I needed him. He looked at me, elongated his mouth like a trumpet until it reached my ear, and then told me his name.

Suddenly I saw my own father standing in the middle of the peyote field; but the field had vanished and the scene was my old home, the home of my childhood. My father and I were standing by a fig tree. I embraced my father and hurriedly began to tell him things I had never before been able to say. Every one of my thoughts was concise and to the point. It was as if we had no time, really, and I had to say everything at once. I said staggering things about my feelings towards him, things I would never have been able to voice under ordinary circumstances.

My father did not speak. He just listened and then was pulled, or sucked, away. I was alone again. I wept with remorse and sadness.

I walked through the peyote field calling the name Mescalito had taught me. Something emerged from a strange, starlike light on a peyote plant. It was a long shiny object — a stick of light the size of a man. For a moment it illuminated the whole field with an intense yellowish or amber light; then it lit up the whole sky above, creating a portentous, marvellous sight. I thought I would go blind if I kept on looking; I covered my eyes and buried my head in my arms.

I had a clear notion that Mescalito told me to eat one more peyote button. I thought, 'I can't do that because I have no knife to cut it.'

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Teachings of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Teachings of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Teachings of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge»

Обсуждение, отзывы о книге «The Teachings of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x