Роберт Мосс - Сновидческие традиции ирокезов. Понимание тайных желаний души

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Мосс - Сновидческие традиции ирокезов. Понимание тайных желаний души» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: ИГ Весь, Жанр: Самосовершенствование, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сновидческие традиции ирокезов. Понимание тайных желаний души: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сновидческие традиции ирокезов. Понимание тайных желаний души»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роберт Мосс — исследователь сновидений с огромным опытом; он — создатель техники активного сновидения, а также методов исцеления на основе синтеза сновидческих практик и шаманских приемов. Роберт — профессор истории древнего мира, писатель, консультант по шаманизму и автор ряда книг о сновидениях.
Ирокезы, индейские племена на северо-востоке США, верят, что сны — это реальные переживания души. Они считают, что в сновидениях мы можем путешествовать вне своего тела через время и пространство, в другие измерения или же встречаться с предками и духовными наставниками. Сны раскрывают истинные желания души, помогая освободиться от паутины представлений о нас других людей.
Автор знакомит читателей с мифологией ирокезов, их пониманием снов и методами работы с ними.
Книга будет интересна тем, кто изучает сновидческие практики народов мира, и хотел бы больше узнать о принципах работы со снами индейцев-ирокезов, а также всем кто хотел бы лучше понимать себя, научиться решать свои проблемы, расшифровывая послания из собственных сновидений.

Сновидческие традиции ирокезов. Понимание тайных желаний души — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сновидческие традиции ирокезов. Понимание тайных желаний души», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но есть и более глубокое препятствие на пути к внутреннему значению священных историй. Британский антрополог Грэхем Таунси рассуждает о том, как амазонские шаманы в Перу используют «вьющиеся-вьющиеся» слова — сложную, замысловатую, метафорическую лексику, которая позволяет им открыться и путешествовать в пространстве вместе с духами к местам исцеления и сотворения. Шаман Яманахуа объясняет, что, если вы пытаетесь улететь в необычную реальность при помощи обычных слов, вы «разобьетесь» [43] Graham Townsley. Song Paths: The Ways and Means of Yamanahua Shamanic knowledge , L'Homme 33 (1993): 449-68. Отрывок из этой статьи Twisted Language: A Technique for Knowing включен в Jeremy Narby and Francis Huxley, eds., Shamans through Time (New York: Tarcher/Putnam, 2001), 263–271. . Во всех культурах, включая ирокезов, поэты сознания, те, кто были рождены быть шаманами и сказителями, понимают это. Мы никогда не сможем путешествовать но строкам песен и стихов в пространство, где создаются и воссоздаются миры, пока не представим своих собственных свежих слов.

Поэтому я думаю, что возможно описать мифы-романы, которые я собираюсь пересказать как потерянные книги, потерянные в том смысле, что внутреннее значение и сила этих историй должны быть возрождены, когда мы с помощью сновидений прокладываем путь к ним. Книги, аналогичные Книге Тота, Книге Разиэля, И-Цзину, которые представляют собой книги начала и конца, — пусть и не обязательно записанные людьми, но передаваемые из поколения в поколение. Эти книги содержат то, что Уильям Блейк называл потерянными истоками. Как понимал Блейк, возвращение к потерянным истокам является совместным действием сновидца и созидающего разума. Оно заключается в том, чтобы выйти за границы культуры и текста, чтобы погрузиться в изначальный источник [44] J Peter Ackrovd Blake: A biography , New York: Knopf, 1996, 47. .

Мэри Остин в поддержку своих свежих и свободных интерпретаций песен и историй племени пайут, включая песню, призывающую сны вернуться, чтобы исцелить депрессию, писала об ответственности поэта за то, чтобы выйти за пределы текстов и буквальных интерпретаций и донести «внутреннюю песню» [45] Чтобы познакомиться с воззрениями Мэри Остин об освобождении внутренней песни, см. книгу The American Rhythm: Studies and Re-expressions of Ameridian Songs , Boston: Houghton Mifflin, 1930. Хорошим примером является ее стихотворение А Song in Depression [from the Paiute], впервые опубликованное в 1914 году, перепечатанное в The American Rhythm 96. . Именно это я и попытался сделать. Я сидел возле ирокезских хранителей памяти, включая Тома Портера — старейшину и провидца клана Медведя племени могавков. Я провел много ночей за изучением этнографических транскрипций старинных историй с копиями машинописных словарей языка могавков и онондага на коленях, ломая голову над альтернативными значениями загадочных слов. Я проводил с группами ритуальные представления, во время которых мы проигрывали и импровизировали ключевые сцены мифов-романов на священной горе страны могавков, и мне представилась восхитительная возможность увидеть Небесную Женщину, Гайавату, Загадочного и Человека-Ворона, которые говорили и действовали, меняя формы и голоса. И целую группу отважных духов, бросающихся с отвесной скалы, чтобы воплотить свое желание создать новый мир. Во сне я прошел путь в глубины этих старинных историй и многое узнал, включая древнее личное имя Примирителя, которое невозможно найти ни в каких записях [46] Я говорю не о том имени, которое часто переводится как Тот, У Кого Есть Два Ряда Зубов и которое часто встречается во вторичных источниках, и не об имени Примирителя в традиции могавков, которое означает Тот, Кто Поднял Дом, а о том, которое современные ирокезы предпочитаю не произносить и не писать. Имя, дарованное мне на древнем языке могавков может означать Тот, Кто Есть Два Человека В Одном Теле или Одно Существо В Двух Телах. .

Глава 8

Падающая женщина создает мир

«Подойдите к краю».

«Нет, мы упадем».

«Подойдите к краю».

«Нет, мы упадем».

Они подошли к краю.

Он подтолкнул их, и они полетели.

Аполлинер

Существует мир прежде этого мира, выше и глубже его. Назовем его Землей на Небе. Те, кто создали людей, пришли оттуда. Они зовутся Онкве, Народ. Они — не люди, но имеют семя и дух того, что может стать человеком. Они совершают действия силой мысли. Мы говорим о них, как будто они являются мужчинами и женщинами, но по отношению к нам они — боги. Как и во всех богах — мы видим в них себя и находим их в нас. Им, как и нам, хорошо знакомы боль и ярость, любовь и экстаз. Но их эмоции, когда достигают крайней степени, достаточно сильны, чтобы создать или разрушить мир.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сновидческие традиции ирокезов. Понимание тайных желаний души»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сновидческие традиции ирокезов. Понимание тайных желаний души» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сновидческие традиции ирокезов. Понимание тайных желаний души»

Обсуждение, отзывы о книге «Сновидческие традиции ирокезов. Понимание тайных желаний души» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x