Бхагван Раджниш - Передача лампы

Здесь есть возможность читать онлайн «Бхагван Раджниш - Передача лампы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: ОАО Издательская группа Весь, Жанр: Самосовершенствование, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Передача лампы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Передача лампы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами одна из самых главных, знаковых книг Ошо. "Передача лампы" — это серия бесед, проведенных Ошо в 1986 году в Уругвае, в один из сложнейших периодов его жизни.
В этой книге великий мистик отвечает на вопросы саньясинов, путешествующих с ним по всему миру. Они обсуждают разные темы: беседуют о политике, религии, отношениях между людьми, духовной жизни человека. Ошо говорит о техниках духовного роста, о связи сновидений и медитации, об энергии любви и секса, а также рассказывает множество историй из своей жизни — таинственных, поучительных и мудрых.

Передача лампы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Передача лампы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И я начал критиковать его: «Этот человек, Читрабхану, которого вы слушали с таким почтением, просто дурак». Это был шок. Некоторые люди с того собрания до сих пор мои саньясины, и они говорят, что подумали — сейчас начнется бунт. Читрабхану был настолько почитаем джайнистским сообществом, а этот человек начинает называть его дураком. И они даже не знали, кто я такой. Безусловно, я против джайнизма. И я сказал: «Этот человек не понимает разницы между прозой и поэзией. В поэзии есть истина, но она не фактическая; это правда, но она не фактическая. В ней заключены смысл, значение, которые нельзя передать иначе».

Махавира был первым человеком, который провозгласил отказ от насилия основой религии — не-убивание, не-причинение никому никакой боли или страдания.

Так что существование должно почитать этого человека. Я не думаю, что колючка поймет Махавиру, даже человек не понимает, даже этот Читрабхану не понимает — он хуже, чем колючка. Ни одна колючка никогда не уходила с его пути.

Это просто способ сказать, что существование настолько щадит уязвимость Махавиры, что, если бы это было возможно, убрало бы колючку с его пути.

Замысел, но не факт. А как факт это бессмысленно.

На самом деле, все существование не теряет из виду, почитает, любит колоссальный вклад этого человека в человечность.

А от укуса змеи не может пойти молоко. Существуют только два варианта. Либо Махавира наполнен молоком — бутылка молока! У него нет крови, потому что где гарантия, что змея укусит именно за это место. Она могла бы укусить за любое другое место, поэтому он должен быть весь заполнен молоком. Но молоко — это еще полбеды. Оно быстро свернется, и тогда Махавира должен будет вонять свернувшимся молоком! И масло может сочиться из его пор! Абсурдно делать из этого факт.

Или другой вариант: женщина может превращать кровь в молоко, но в этом случае у нее есть определенное устройство в груди. Поэтому второй вариант — у Махавиры по всему телу грудь.

Но истина в том, что это поэзия, а этот дурак не понимает поэзию. Это просто способ выразить, что человек был настолько полон любви — как мать, — что, даже когда змея кусает его, он не может дать ей ничего, кроме молока.

А змеи очень любят молоко.

В Индии есть те, кто поклоняется змеям. Каждый год у них есть определенный день змей, и укротители змей приносят змей со всей страны, а люди приносят молоко. И змеи пьют молоко с такой радостью.

Поэтому я сказал: «Это просто поэзия, ведь это то, что змея любит больше всего, — молоко. Хотя она дает Махавире яд, Махавира может ей дать только молоко».

Это не факт. Это не может быть фактом.

И я сказал: «Я требую, чтобы этот человек доказал, на каких основаниях он утверждает, что это факт. Я говорю, что это более чем факт, это сама истина. Но, чтобы передать ее, нужно использовать язык поэзии, а не обычной приземленной прозы».

И когда я сказал людям: «Теперь все, кто хочет уйти, вставайте и уходите без промедления, потому что после этого я не позволю никому вставать и мешать собранию», — наступила полная тишина, и никто не ушел.

Во время моего выступления я сказал людям, что Махавира, действительно, два человека. Махавира не его имя, махавира значит «великий воин». Вот почему его называют «Махавира джайна». Джайна означает «завоеватель», тот, кто боролся со всем, что было в нем неправильного, и победил, победивший. Но он не всегда был «Джайна». Его настоящее имя — Вардхаман. Это тоже знаменательно, потому что вардхаман означает «тот, кто эволюционирует». В этом смысле все вардхаманы — эволюционирующие к более высоким состояниям.

В тот день, когда он достиг, Вардхаман умер и родился Махавира.

Этот Читрабхану сходил с ума от того, что я говорил людям, — а они были его аудиторией годами, а я был просто самозванец. Никто не знал меня. И он пытался найти что-то, что он мог бы раскритиковать. Заслышав, как я говорю, что Вардхаман и Махавира — два разных человека, он немедленно вскочил и сказал: «Это неправда. Вардхаман и Махавира — один человек».

Я сказал президенту: «Присматривайте за этим человеком. Он не в себе. Он снова не понимает поэзию. Я тоже говорю, что Вардхаман — его старое имя, но пришел день, когда старое умерло и началась новая жизнь. Чтобы символизировать новую жизнь, ему дали новое имя, Махавира. Махавира совершенно не связан с Вардхаманом. Так что если вы понимаете поэзию, то это не проблема, было два человека — тот, кто был и кого больше нет, и тот, кого не было и кто есть сейчас, но если вы не понимаете поэзию, то это ваша проблема».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Передача лампы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Передача лампы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Передача лампы»

Обсуждение, отзывы о книге «Передача лампы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x