Иларион (Алфеев) - Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Иларион (Алфеев) - Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Религия, Религиоведение, Словари, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящее двухтомное издание представляет собой комментарий к Евангелию от Матфея, которое рассматривается в исторической и богословской перспективе.
Занимая первое место в корпусе Нового Завета, именно Евангелие от Матфея, как правило, первым знакомит читателя с событиями земной жизни, проповеди, крестной смерти и Воскресения Иисуса Христа. Центральной темой настоящего исследования является человеческая история Спасителя, а не изложение православной христологии – учения об Иисусе как Боге и Человеке. В то же время, постоянное внимание уделяется богословскому содержанию евангельской вести и тому, как богочеловеческая личность Иисуса раскрывается через евангельский текст.
Автор показывает исторический контекст описываемых событий, приводит параллели с другими тремя Евангелиями, регулярно обращается к толкованиям отцов Церкви и анализирует мнения современных исследователей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

37

См.: Vorster W. S. Speaking of Jesus. P 243–264.

38

Протоевангелие Иакова 13. С. 21.

39

Минея. Навечерие Рождества Христова. 1-й час. Тропарь. Рус. пер: Мария, что это, я вижу, произошло с Тобой? Недоумеваю и удивляюсь и ужасаюсь мысленно. Скройся от меня скорее. Что это, я вижу, произошло с Тобой? За честь, (которую я тебе оказывал), Ты опозорила меня, за веселье принесла мне скорбь, а вместо похвалы – укор. Больше я не смогу терпеть поношение от людей, ибо я взял Тебя от священников из храма Господнего как непорочную, и что я вижу?»

40

Soares Prabhu G. M. The Formula Quotations in the Infancy Narrative of Matthew. P. 185–187, 223–225.

41

См.: Marshall I. H. The Gospel of Luke. P. 80.

42

Августин. О согласии евангелистов 2, 5, 15–16 (PL 34, 1078–1079). Рус. пер.: Ч. 10. С. 66–68.

43

См.: BoxallI. Luke’s Nativity Story. P 30–31.

44

См.: Soares Prabhu G. M The Formula Quotations in the Infancy Narrative of Matthews P. 46.

45

О том, как галилейское происхождение Иисуса соотносилось с бытовавшими в Его время мессианскими ожиданиями, см., в частности: Freyne S. Galilee and Gospel. P. 230–270.

46

Иосиф Флавий. Иудейские древности 18, 1, 1. С. 756–757.

47

Иустин Философ. Диалог с Трифоном 88 (PG 6, 685). Рус. пер.: С. 278.

48

Регион со столицей в городе Петра (современная Иордания).

49

См.: Феррари д’Оккьеппо К Вифлеемская звезда пред взором астронома. С. 186–190.

50

Игнатий Богоносец. Послание к Ефесянам 19 (SC 10, 88–90). Рус. пер.: С. 315.

51

Григорий Великий. Сорок гомилий на Евангелия 10, 6 (PL 76, 1113). С. 82.

52

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста 8, 2 (PG 57, 85). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 84.

53

Иосиф Флавий. Иудейские древности 17, 2, 4. С. 721.

54

Иосиф Флавий. Иудейская война 1, 27, 6; 1, 33, 6. С. 930, 944.

55

Число 14.000 (иногда 144.000), фигурирующее в богослужебных книгах, основывается на византийском предании; в сирийской традиции речь идет даже о 64.000 младенцев. Однако достоверность столь высоких цифр ученые подвергают сомнениям. См., в частности: Толковая Библия. Т. 3. С. 49 («Указания в богослужебных книгах на 14.000 и даже на 144.000 младенцев следует считать позднейшими, ни на чем не основанными и крайними преувеличениями, возникшими, вероятно, из желания усилить вину Ирода»).

56

Макробий. Сатурналии 2, 4, 11. С. 104.

57

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста 9, 1–3 (PG 57, 175–180). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 89–94.

58

Хроматий Аквилейский. Трактат на Евангелие от Матфея 6, 2 (CCSL 9А:222). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1а. С. 42.

59

29 декабря по старому стилю, 11 января по новому.

60

См.: FreedE. D. The Stories of Jesus’ Birth. P. 82.

61

Luz U. Das Evangelium nach Matthaus. Bd. 1. S. 187.

62

Подробнее об этом см. в: Soares Prabhu G.M. The Formula Quotations. P. 201–207, 215.

63

В русском Синодальном переводе слово ΊΧ2 neser передано как «ветвь».

64

Lup U. Das Evangelium nach Matthaus. Bd. 1. S. 188.

65

Иероним Стридонский. Послание 57, 7 (PL 22, 574).

66

Leske A. M. Jesus as a Ναζωραίος. P. 80.

67

Акриды – род саранчи, годной, согласно Моисееву закону, к употреблению в пищу (Лев. 11:22). В жареном или вареном виде акриды употреблялись также в Кумранской общине. См.: France R. T. The Gospel of Mark. P. 69.

68

Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 8, 7. С. 960.

69

Ткаченко А. А. Иоанн Предтеча. С. 537.

70

Реконструируемое произношение в эпоху евангельских событий – parisaye.

71

FitzmyerJ. A. The Gospel according to Luke (I–IX). P. 581. Термин prisaya («фарисей») не засвидетельстоваван в раввинистический литературе (как показывает обращение к словарям Jastrow M. Dictionary of Targumim, Talmud and Midrashic Literature; Sokoloff M. A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic; Sokoloff M. A Dictionary of Jewish Babylonian Aramaic и базе данных интернет-проекта С. Кауфана The Comprehensive Aramaic Lexicon) и встречается только в христианских текстах – сирийских (Payne-Smith В. Thesaurus Syriacus. Vol. 2. P 3302) и палестинских арамейских (Schulthess F. Lexicon Syropalestinum. P 164), где он, вероятно, является обратным переводом евангельского φαρίσαΐος. В раввинистической литературе ипользуется еврейский термин t^TE parus (Jastrow M. Dictionary of Targumim, Talmud and Midrashic Literature. P 1222) с тем же буквальным значением – «отделенный».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Евангелие от Матфея. Исторический и богословский комментарий. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x