Лео Таксиль - Забавная Библия (с иллюстрациями)

Здесь есть возможность читать онлайн «Лео Таксиль - Забавная Библия (с иллюстрациями)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религия, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Забавная Библия (с иллюстрациями): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Забавная Библия (с иллюстрациями)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Забавная Библия» – книга Лео Таксиля, высмеивающая текст Ветхого завета, задающая вопросы об отсутствии логических связей между отдельными высказываниями. Впервые была издана в июне 1897 года, вскоре после скандального раскрытия мистификации Таксиля на заседании Парижского географического общества.
Сам Лео Таксиль о «Забавной Библии» писал: «Забавная Библия» не будет содействовать «укреплению религии», а, напротив, разъяснит читателям, «во что и почему не надо верить».

Забавная Библия (с иллюстрациями) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Забавная Библия (с иллюстрациями)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

II. Фантазер – автор первой книги – начинает свою ложь с утверждения, что Александр разделил свои земли между своими военачальниками еще при жизни. Эта ошибка, не нуждающаяся в опровержении, позволяет, однако, судить об „учености“ автора.

III. Почти все частности и подробности Первой книги Маккавеев совершенно химеричны. Авторы ее говорят, что Иуда Маккавей, перебиравшийся во время войны из пещеры в пещеру где-то в заброшенном уголке Иудеи, задумал заключить союз с римлянами, так как ему рассказывали „о мужественных подвигах, которые они показали над галатами, как они покорили их и сделали данниками“ (гл. 8, ст. 2). Но галаты в ту пору еще не были покорены и не были данниками римлян. Это произошло только при Люции Корнелии Сципионе.

IV. Автор говорит далее, что Антиох III (правил 223-183), которому Антиох IV Епифан (правил 175-163) приходился сыном, был в плену у римлян. Это очевидная ошибка: он был в 190 г. побежден Люцием Корнелием Сципионом Азиатским (в битве при Магнезии), но не был взят в плен. Он заключил с Римом мир и заплатил военные издержки. Здесь виден еврейский автор, очень мало осведомленный о том, что происходит в остальном мире, и болтающий вздор о том, чего совершенно не знает.

V. Автор прибавляет, что Антиох III уступил римлянам Индию, Мидию и Лидию (гл. 8, ст. 8). Это уже чересчур! Такая смелость в обращении с историческими фактами совершенно непостижима. Автору оставалось уступить римлянам еще Китай и Японию!

VI. Затем, желая обнаружить осведомленность в делах Рима, он говорит, что там ежегодно избирают властелина – судью – и ему одному подчиняются (гл. 8, ст. 16). Этот невежда не знал, что в Риме были два консула!

VII. Иуда Маккавей и его братья, если верить книге, отправили посольство к римскому сенату, и послы сказали следующее: „Иуда Маккавей и братья его и весь народ иудейский послали нас к вам, чтобы заключить с вами союз и мир“. Это примерно должно было звучать так же, как если бы какой-нибудь партийный лидер из республики Сан-Марино отправил бы послов в Турцию для заключения дружеского союза. Но и ответ римлян, приводимый Библией, не менее удивителен. Если бы действительно в Рим пришло посольство от какой-нибудь более или менее известной и сильной республики и если бы Рим действительно заключил торжественный союз с Иерусалимом, несомненно, Тит Ливий и другие историки об этом знали бы. А о „союзе“ с Римом сообщает только Библия.

VIII. Вскоре встречается еще одна фанфаронада: это вымышленное родство евреев со спартанцами. Автор говорит, что некий лакедемонский царь, по имени Арей, написал еврейскому первосвященнику Онии (гл. 12, ст. 23): „Найдено в писании о спартанцах и иудеях, что они – братья от рода Авраамова. Теперь, когда мы узнали об этом, вы хорошо сделаете, написав нам о благосостоянии вашем. Мы же уведомляем вас: скот ваш и имущество ваше – наши, а что у нас есть, то ваше. И мы повелели объявить вам о том“.

Нельзя серьезно относиться к нелепостям, полностью лишенным здравого смысла. Это похоже на историю с Арлекином, который выдавал себя за священника. Когда судья уличил его во лжи, он ответил: „Право же, я думал, что я священник!“ Незачем доказывать, что никогда спартанцы не имели царя по имени Арей и что в эпоху великого жреца Онии у лакедемонян вообще больше не было царей. Было бы также излишней тратой времени доказывать, что Авраам был так же мало известен в Греции, как и в Риме.

IX. Остановимся теперь на чудесном приключении Илиодора, о чем рассказано в гл. 3 Второй книги. „Селевк, царь Азии“ (Селевк IV Филопатор), старший брат и предшественник Антиоха IV Епифана, будто бы узнал от одного еврея, бывшего попечителем храма, что иерусалимская сокровищница содержит необыкновенные богатства. Нуждаясь в деньгах для своих войн, царь послал своего офицера Илиодора потребовать эти богатства. Илиодор является за выполнением поручения и входит в соглашение с великим жрецом Онией. Пока они разговаривали в храме, с неба спустилась громадная лошадь, на которой верхом сидел всадник, блиставший золотом. Конь стал бить Илиодора передними копытами, а двое ангелов, державшие коня под уздцы, пороли Илиодора нагайками. Жрец Ония начал молиться за него богу. Пресветлые ангелы перестали хлестать офицера и сказали ему: поблагодари Онию! Если бы не его молитвы, мы бы тебя запороли до смерти. После этого они скрылись.

Это чудо показалось критикам особенно удивительным потому что ни царь - фото 98

Это чудо показалось критикам особенно удивительным потому, что ни царь египетский Сусаким, ни Навуходоносор, ни Антиох Епифан, ни Птоломей Сотер, ни великий Помпеи, ни император Тит, которые все черпали ценности из еврейского храма, ни разу не были выпороты ангелами. Правда, некий святой монах видел душу Карла Мартелла [4] . Карл Мартелл (688-741) – правитель франкского государства, основатель династии Каролингов – франкских королей. Он не стеснялся дарить своим рыцарям церковные имения. , которую черти препровождали на лодке в ад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Забавная Библия (с иллюстрациями)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Забавная Библия (с иллюстрациями)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Забавная Библия (с иллюстрациями)»

Обсуждение, отзывы о книге «Забавная Библия (с иллюстрациями)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x