Текст Требника на церковнославянском языке
Здесь есть возможность читать онлайн «Текст Требника на церковнославянском языке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Текст Требника на церковнославянском языке
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Текст Требника на церковнославянском языке: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Текст Требника на церковнославянском языке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Текст Требника на церковнославянском языке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Текст Требника на церковнославянском языке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Ты у́бо, Человеколю́бче Царю́, прииди́ и ны́не наи́тием Свята́го Твоего́ Ду́ха, и освяти́ во́ду сию́. [Трижды.]
И даждь ей благода́ть избавле́ния, благослове́ние Иорда́ново, сотвори́ ю́ нетле́ния исто́чник, освяще́ния дар, грехо́в разреше́ние, неду́гов исцеле́ние, де́монов всегуби́тельство, сопроти́вным си́лам непристу́пную, А́нгельския кре́пости испо́лнену. Да бежа́т от нея́ наве́тующии созда́нию Твоему́: я́ко и́мя Твое́, Го́споди, призва́х, ди́вное и сла́вное, и стра́шное сопротивным.
И знаменает воду трижды, погружая персты в воде, и дунув на ню, глаголет:
Да сокруша́тся под зна́мением о́браза Креста́ Твоего́ вся сопроти́вныя си́лы. [Трижды.]
Мо́лимся Тебе́, Го́споди, да отсту́пят от нас вся возду́шная и неявле́нная привиде́ния: и да не утаи́тся в воде́ сей де́мон те́мный: ниже́ да сни́дет с креща́ющимся [или со креща́ющеюся] дух лука́вый, помраче́ние помысло́в, и мяте́ж мы́сли наводя́й: но Ты, Влады́ко всех, покажи́ во́ду сию́, во́ду избавле́ния, во́ду освяще́ния, очище́ние пло́ти и ду́ха, осла́бу уз, оставле́ние прегреше́ний, просвеще́ние душ, ба́ню пакибытия́, обновле́ние ду́ха, сыноположе́ния дарова́ние, одея́ние нетле́ния, исто́чник жи́зни. Ты бо рекл еси́, Го́споди: измы́йтеся, и чи́сти бу́дете, отыми́те лука́вства от душ ва́ших. Ты дарова́л еси́ нам свы́ше па́ки рожде́ние водо́ю и Ду́хом. Яви́ся, Го́споди, на воде́ сей, и даждь претвори́тися в ней креща́емому во е́же отложи́ти у́бо ве́тхаго челове́ка, тле́емаго по по́хотем пре́лести, облещи́ся же в но́ваго, обновля́емаго по о́бразу созда́вшаго его́: да бы́в сра́слен подо́бию сме́рти Твоея́ креще́нием, о́бщник и воскресе́ния бу́дет: и сохрани́в дар Свята́го Твоего́ Ду́ха и возрасти́в зало́г благода́ти, прии́мет по́честь го́рняго зва́ния, и сопричте́тся перворожде́нным напи́санным на Небеси́, в Тебе́ Бо́зе и Го́споде на́шем Иису́се Христе́.
Я́ко Тебе́ подоба́ет сла́ва, держа́ва, честь и поклоне́ние вку́пе со безнача́льным Твои́м Отце́м, и со Пресвяты́м, и Благи́м, и Животворя́щим Твои́м Ду́хом, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в.
Лик: Ами́нь.
Священник: Мир всем.
Лик: И ду́хови твоему́.
Диакон: Главы́ ва́ша Го́сподеви приклони́те.
Лик: Тебе́, Го́споди.
И вдунет трижды в сосуд елея, и знаменает трижды сей, сиесть елей держимый от диакона, и рекшу ему:
Го́споду помо́лимся.
Священник же глаголет молитву:
Влады́ко Го́споди Бо́же оте́ц на́ших, су́щим в ковче́зе Но́еве голуби́цу посла́вый, суче́ц ма́сличный иму́щую во усте́х, примире́ния зна́мение, спасе́ния же от пото́па и благода́ти та́инство о́ными предобрази́вый, и ма́сличный плод, во исполне́ние святы́х Твои́х та́ин пода́вый: тем и бы́вших в зако́не Ду́ха Свята́го испо́лнивый, и су́щих в благода́ти соверша́яй: Сам благослови́ и сей еле́й, си́лою и де́йством, и наи́тием Свята́го Твоего́ Ду́ха, я́коже бы́ти тому́ пома́занию нетле́ния, ору́жию пра́вды, обновле́нию души́ и те́ла, вся́каго диа́вольскаго де́йства отгна́нию, во измене́ние всех зол, помазу́ющимся ве́рою, или́ вкуша́ющим от него́ в сла́ву Твою́ и единоро́днаго Твоего́ Сы́на, и Пресвята́го, и Блага́го, и Животворя́щаго Твоего́ Ду́ха, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в.
Лик: Ами́нь.
Диакон: Во́нмем.
Священник, поя Аллилу́иа трижды с людьми, творит кресты три елеем в воде.
Таже возглашает: Благослове́н Бог, просвеща́яй и освяща́яй вся́каго челове́ка, гряду́щаго в мiр, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в.
Лик: Ами́нь.
И приносится крещаемый. Священник же вземлет от елея двема персты, и творит креста образ на челе и персех, и на междорамии, глаголя:
Помазу́ется раб Бо́жий [или раба́ Бо́жия] имярек, еле́ем ра́дования, во и́мя Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, ами́нь.
И назнаменует его перси, и междорамия.
На персех убо глаголя: Во исцеле́ние души́ и те́ла.
На ушесех же: В слы́шание ве́ры.
На руках: Ру́це Твои́ сотвори́сте мя и созда́сте мя.
На ногах: Во е́же ходи́ти ему́ [или ей] по стопа́м за́поведей твои́х.
И егда помажется все тело, крещает его священник, права его держа, и зряща на восток, глаголя:
Креща́ется раб Бо́жий [или раба́ Бо́жия] имярек, во и́мя Отца́, ами́нь. И Сы́на, ами́нь. И Свята́го Ду́ха, ами́нь.
На коемждо приглашении низводя его и возводя. По крещении же умывает священник руце, поя с людьми:
Псалом 31:
Блаже́ни, и́хже оста́вишася беззако́ния и и́хже прикры́шася греси́. Блаже́н муж, eму́же не вмени́т Госпо́дь греха́, ниже́ есть во усте́х eго́ лесть. Я́ко умолча́х, обетша́ша ко́сти моя́, от е́же зва́ти ми весь день. Я́ко день и нощь отяготе́ на мне рука́ Твоя́, возврати́хся на страсть, егда́ унзе́ ми терн. Беззако́ние мое́ позна́х и греха́ моего́ не покры́х, рех: испове́м на мя беззако́ние мое́ Го́сподеви, и Ты оста́вил еси́ нече́стие се́рдца моего́. За то помо́лится к Тебе́ всяк преподо́бный во вре́мя благопотре́бно: оба́че в пото́пе вод мно́гих к нему́ не прибли́жатся. Ты еси́ прибе́жище мое́ от ско́рби обдержа́щия мя: ра́досте моя́, изба́ви мя от обыше́дших мя. Вразумлю́ тя и наста́влю тя на путь сей, во́ньже по́йдеши, утвержу́ на тя о́чи Мои́. Не бу́дите я́ко конь и меск, и́мже несть ра́зума: брозда́ми и уздо́ю че́люсти их востя́гнеши, не приближа́ющихся к тебе́. Мно́ги ра́ны гре́шному, упова́ющаго же на Го́спода ми́лость обы́дет. Весели́теся о Го́споде, и ра́дуйтеся, пра́веднии, и хвали́теся вси пра́вии се́рдцем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Текст Требника на церковнославянском языке»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Текст Требника на церковнославянском языке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Текст Требника на церковнославянском языке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.