32. Три гуны (качества) выполняют задачу, процесс изменения приходит к концу.
33. Последовательность есть то, что соответствует моментам и делается постижимым в конце последней трансформации (гун).
34. Кайвалья, абсолютная свобода, наступает тогда, когда качества, лишённые значения для Пуруши, становятся латентными, скрытыми, или сила сознания утверждается в своей собственной природе.
АНАНДАЛАХАРИ
(ВОЛНА БЛАЖЕНСТВА)
1. Сам Шива имеет силу созидать только в соединении с Шакти. Без нее он не может даже пошевелиться [18] «Даже Шива без Кундалини-Шакти становится Шава (подобным трупу)» .(«Дэви-Бхагавата Пурана»).
. Так могу ли я не склониться перед Тобой — Той, Которой прислуживают Хари, Хара, Виринчи [19] Вишну, Рудра и Брахма.
и другие божества.
2. Виринчи (Брахма) создал мир из мельчайших частиц пыли, которые он собрал с твоих лотосоподобных ног. Шаури [20] Шаури — «могущественный»: имя Вишну, принимающего форму 1000-главого змея Ананта («бесконечность»), Который поддерживает весь мир. «Тысячеглавым Пурушей» называет его «Пуруша-сукта».
(Вишну) поддерживает его на своих 1000 головах всей своей великой мощью, а Хара (Рудра) превращает мир в пепел, которым он (Рудра) сам вымазан.
3. Ты — солнце, освещающее внутреннюю тьму неведения, Ты — источник сладости осознания [21] «Chaitanyastabaka». «Stabaka» — «пучок, гроздь». Буквально — «гроздь сознаний»
, текущий для неведения, Ты — четки для бедняков [22] Богиня доступна всем — и беднякам, и нищим, поэтому Она, исполняющая желания, названа «четками для бедняков».
из камней Чинтамани [23] Чинтамани — волшебный камень, исполняющий желания.
и клык вепря Мурарипу [24] Мурарипу — имя Вишну в его воплощении в виде кабана (Вараха). Своим клыком он подцепил и поднял мир, погруженный в воды великого потопа и так спас его. Здесь смысл выражения в том, что богиня столь же могущественна, как Мурарипу — она способна сдвинуть весь мир, и она, так же как и Мурарипу, заботится о спасении мира.
, ради Которого стоило погружаться в океан рождений и смертей.
4. Все Божества раздают благословения и отвращают страх жестами Своих рук. Ты же — единственная, Кто дает свободу от страха и исполняет желания посредством Своих ног. О, хранительница миров — Ты способна подарить больше, чем мы способны пожелать.
5. О Ты, дающая благоденствие тем, кто Тебе предан! В древние времена даже Хари (Вишну) поклонением Тебе был способен принять форму прекрасной женщины [25] Имеется в виду известный миф о соблазнении Шивы красавицей Мохини.
, возбудившей ум Шивы, разрушителя 3 городов. Также и Смара [26] Смара — имя Камы, бога любви. Рати — Его супруга. Смара и Рати первыми начали поклоняться Трипурасундари — богине Изначальной Силы. (Ади Шакти).
, поклонявшийся Тебе, своим очаровательным телом, столь приятным для глаз Рати, мог пробудить страсть даже в умах великих святых.
6. Бестелесный Кама [27] Кама «бестелесный» («ананга»), так как Его тело было испепелено молнией из третьего глаза Шивы, разгневанного тем, что Кама внушал Шиве страсть к Парвати, дочери короля Гималайских гор.
, у Которого лук из цветов, с тетивой из черных жужжащих пчел и пятью цветочными стрелами, благословляем удивительным блеском Твоих глаз, о дочь Гималайских гор!
Весна — твой колесничий, а весенний ветер с Малайских гор (подгоняет) Твою боевую колесницу, которая (легко) завоевывает весь мир. [28] Когда наступает короткий сезон весны — сезон любви — Кама на своей колеснице, несомой весенним ветром с Малайских гор, без всякого труда покоряет весь мир, внушая живым существам страсть, которой они подвластны.
7. Пусть она, гордость Шивы [29] Puramathitur ahopurusika. «Puramathitur» (Puramathita) — разрушитель трех «пура» — 3 городов — эпитет Шивы. «Athopurusika», подобно «ахамкара» часто переводится как «гордость». Но точнее — и уместнее здесь — будет переводить это слово как «самосознание». Шива находит в своей возлюбленной Дэви свое отражение и так приобретает возможность увидеть и осознать самого себя. Подробнее это освещено в «Kamakalavilasha».
, покажется перед нами со своей большой полной грудью, подобной вискам молодого слона, с тонкой гибкой талией, подпоясанной звенящими колокольчиками, с лицом, подобным полной луне, держащая в руках лук, стрелу, петлю и стрекало.
8. Поистине счастливы те, кто поклоняется Тебе, волне сознания и блаженства, чья обитель — то ложе [30] Празвук Нада (Праиава)—это то-символическое ложе, на котором пребывает Парамашива в форме точки Бинду, и Парамашакти в форме «Кольцом свернутой изначальной силы» (Кундалини-шакти), обвивающей точку так тесно, что точка и кольцом свернутая линия становятся почти неотличимыми друг от друга.
, на котором пребывает Парамашива. (Это ложе), поддерживаемое 4 Шивами [31], находится в обители Чинтамани [32], окруженной садом из пальм Nipa и рощей (других) небесных деревьев, растущих на Острове Драгоценностей в центре океана нектара.
Читать дальше