Сарвабхаума Бхаттачарья ответил: «Это проявление спонтанной любви. Преданным не терпится увидеть Шри Чайтанью Махапрабху».
ТЕКСТ 107
аге танре мили' сабе танре санге ланьа
танра санге джаганнатха декхибена гийа
аге — вначале; танре — Его (Шри Чайтанью Махапрабху); мили' — встретив; сабе — все (преданные); танре — Его; санге — с собой; ланьа — взяв; танра санге — вместе с Ним; джаганнатха — Господа Джаганнатху; декхибена — увидят; гийа — отправившись.
«Сначала преданные встретятся со Шри Чайтаньей Махапрабху, а потом они вместе с Ним отправятся в храм, к Господу Джаганнатхе».
ТЕКСТ 108
раджа кахе, — бхаванандера путра ванинатха
прасада ланьа санге чале панча-сата
раджа кахе — царь говорит; бхаванандера путра — сын Бхавананды; ванинатха — Ванинатха; прасада ланьа — взяв маха-прасад; санге — вместе; чале — идут; панча-сата — пятеро или семеро.
Царь сказал: «Сын Бхавананды Рая, Ванинатха, а с ним еще пять или семь человек пошли в храм, чтобы принести остатки трапезы Господа Джаганнатхи».
ТЕКСТ 109
махапрабхура алайе карила гамана
эта маха-прасада чахи' — каха ки карана
махапрабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; алайе — в дом; карила гамана — отправился; эта — столько; маха-прасада — маха-прасада; чахи' — потребовав; каха — объясни же; ки карана — какова причина.
«До этого Ванинатха уже принес Господу Шри Чайтанье Махапрабху огромное количество маха-прасада. Пожалуйста, объясни, зачем он это сделал».
ТЕКСТ 110
бхатта кахе, — бхакта-гана аила джаниньа
прабхура ингите прасада йайа танра ланьа
бхатта кахе — Сарвабхаума Бхаттачарья отвечает; бхакта-гана — все преданные; аила — пошли; джаниньа — узнав; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; ингите — по намеку; прасада — остатки трапезы Джаганнатхи; йайа — идут; танра — они; ланьа — взяв.
Сарвабхаума Бхаттачарья ответил: «Услышав, что преданные прибыли, Господь Чайтанья дал знак, и потому Ванинатха вместе с другими принес столько маха-прасада».
ТЕКСТ 111
раджа кахе, — упаваса, кшаура — тиртхера видхана
таха на карийа кене кхаиба анна-пана
раджа кахе — царь спрашивает; упаваса — пост; кшаура — бритье; тиртхера видхана — правила посещения святого места; таха — его; на карийа — не соблюдя; кене — почему; кхаиба — станут есть; анна-пана — твердую и жидкую пищу.
Тогда царь спросил Бхаттачарью: «А почему эти преданные пренебрегли правилами посещения святого места, которые предписывают соблюдать пост, обрить голову и так далее? Почему они сразу стали есть прасад?»
ТЕКСТ 112
бхатта кахе, — туми йеи каха, сеи видхи-дхарма
эи рага-марге ачхе сукшма-дхарма-марма
бхатта кахе — Бхаттачарья отвечает; туми йеи каха — что ты говоришь; сеи видхи-дхарма — это важнейшие правила; эи рага-марге — при спонтанной любви; ачхе — есть; сукшма-дхарма-марма — тонкости в религиозных заповедях.
Бхаттачарья ответил царю: «С точки зрения правил для паломников по святым местам, ты, безусловно, прав. Однако существует и другой путь — путь спонтанной любви. На пути спонтанной любви обычные правила религии соблюдаются чуть-чуть по-другому».
КОММЕНТАРИЙ: В соответствии с правилами Вед, перед посещением святого места необходимо в течение какого-то времени не вступать в интимные отношения. Как правило, люди чрезмерно привязаны к чувственным наслаждениям и, не вступив в половые отношения, не могут ночью заснуть. Поэтому правила гласят, что, собираясь в паломничество, необходимо соблюдать воздержание. Когда человек приходит в святое место, он должен весь день поститься. Ему также следует обрить голову и омыться в реке или в озере рядом со святым местом. Это необходимо для очищения от грехов. Паломничество по святым местам само по себе предназначено для того, чтобы избавиться от последствий своих грехов. Паломники, приходящие в святое место, действительно оставляют там последствия своего греховного прошлого, поэтому святые места переполнены грехами тех, кто побывал там.
Когда такие места посещает чистый преданный или святой, он вбирает в себя грехи, оставленные обычными людьми, и таким образом снова очищает святое место. Тиртхи-курванти тиртхани (Бхаг., 1.13.10). Поэтому существует большая разница между тем, когда в место паломничества приходит обычный человек и когда туда приходит великий святой. Обычный человек оставляет там свои грехи, а святой человек или преданный нейтрализует эти грехи одним своим присутствием. Преданные Господа Чайтаньи Махапрабху не относились к числу обычных людей и потому не соблюдали правила посещения святого места. Преданные были движимы спонтанной любовью к Шри Чайтанье Махапрабху. Вот почему, придя в святое место, они устремились к Господу Чайтанье и по Его настоянию вопреки всем правилам отведали маха-прасад.
Читать дальше