Учение о чистоте теснейшим образом связано с ветхозаветным пониманием святости. Те и другие законы обращены к человеку, составляющему единство тела и души. Напротив, всякая нечистота, имевшая прямое отношение к телу, ассоциировалась с грехом, нравственной немощью.
Из млекопитающих животных считались нечистыми жующие жвачку и имеющие нераздвоенные копыта (см.: Лев. 11: 4). Из обитателей вод нельзя было употреблять в пищу тех, «у которых нет перьев и чешуи» (Лев. 11: 10).
Исследователи затрудняются ответить на вопрос, почему в богооткровенном Моисеевом законодательстве использованы именно эти признаки. Есть предположение, что Господь, давая пророку Моисею данные постановления, учитывал исторически сложившиеся у евреев особенности употребления в пищу определенных животных. Другая гипотеза сводится к мысли, что в этих постановлениях учитывались причины гигиенические и медицинские. В любом случае тема эта не принципиальная. Самое главное было в том, что эти постановления достигали духовно-нравственных целей. Римский историк Тацит (ок. 58 — ок. 117 по Р.Х.) свидетельствует, что иудейские законы о чистой и нечистой пище воздвигли великую преграду между иудеями и другими народами (см.: Тацит Корнелий К . История. V).
Все ветхозаветные пищевые предписания (кроме запрета вкушать кровь) были отменены Собором апостолов в Иерусалиме: «Ибо угодно Святому Духу и нам не возлагать на вас никакого бремени более, кроме сего необходимого: воздерживаться от идоложертвенного и крови, и удавленины, и блуда, и не делать другим того, чего себе не хотите» (Деян. 15: 28–29).
Как появилось современное разделение Библии на главы и стихи?
иеромонах Иов (Гумеров)
Автографические священные тексты, как Ветхого, так и Нового Завета, были сплошными и не разделялись на главы. Однако богослужебная необходимость и естественная потребность лучше усвоить содержание книги при чтении привели к выделению в тексте единых по смыслу фрагментов. Так уже в древний период ветхозаветной истории проведено было разделение на отделы, которые получили названия pesukim (существительное мужского рода множественного числа от евр. pasuk — отдел). Pesukim были разного размера. Так, отдел книги Бытия , повествующий о творении, составлял первый pasuk (соответственно нашей Библии — 1–2:4). Но чаще всего pasuk равнялся современному библейскому стиху. В Пятикнижии насчитывалось 5888 pesukim, в книге псалмов — 5896. Существовало также деление на более крупные отделы — sedarim (существительное мужского рода множественного числа от sidra — порядок). Пятикнижие было разделено на 154 седарим. Традиция эта относится к 6 веку до Р.Х. Несколько десятилетий спустя было осуществлено деление на параши (parashiot; от евр. Parasha — глава). Пятикнижие разделялось на 669 параш. Древнейшее деление на главы греческого текста Библии впервые было сделано на полях Ватиканского кодекса (середина 4 века по Р.Х).
Современное деление на главы было осуществлено в первой четверти 13 века. Около 1205 г. канцлер Парижского университета (позже — архиепископ Кентерберийский) Стефан Лангтон (ок.1155–1228) разработал систему разделения библейского текста по главам и применил ее к Вульгате. Завершил эту работу доминиканец Гуг-де-Сен-Шир (1240 г.). Это разделение было внесено в еврейскую и греческую Библию. Нумерацию стихов внутри глав осуществили: сначала Сантес Панино (+1540 г.), а затем около 1555 г. Робер Этьен (Робертус Стефанус), парижский типограф.
Из какого дерева был сделан крест, на котором был распят Иисус Христос?
Иеромонах Иов (Гумеров)
Согласно церковному Преданию, крест Спасителя был трехсоставен. Он состоял из трех пород дерева: кипариса, певга (сосна или ель), кедра. Прообразовательное указание на это содержится в книге пророка Исаии: «Слава Ливана придет к тебе, кипарис и певг и вместе кедр, чтобы украсить место святилища Моего, и Я прославлю подножие ног Моих» (Ис. 60: 13).
Аммонитяне, филистимляне и евреи говорили на одном языке?
иеромонах Иов (Гумеров)
Голиаф был из филистимского города Гефа. Исторические источники дают основание говорить о микенское происхождение филистимлян. Они мигрировали с Крита. Следовательно, язык их, в отличие от финикийцев, не принадлежал к семитской группе. Однако географическая близость и вековые исторические отношения (начиная с патриарха Авраама), по-видимому, привели к тому, что между ними и евреями не было языкового барьера. Судия Самсон, взяв в жены филистимлянку, свободно общается с ней и ее друзьями (Суд.14:7-18). Царь Давид, гонимый Саулом, более года прожил в Гефе и без всякого переводчика свободно общался с их царем Анхусом и его вельможами (1Цар.29:2-11).
Читать дальше