«Отдавай другим приобретения и победы, забирай себе потери и поражения».
«Какое замечательное учение», — подумал Чекава и спросил Чагшингву:
— Как называется это учение?
— Это «Восемь строк Лангри Тангпы», — ответил тот.
— А кто держатель этого учения?
— Сам Лангри Тангпа.
Решив получить это учение, геше Чекава отправился в Лхасу, где задержался на несколько дней, чтобы совершить обход святых мест. Как-то вечером он услышал от одного прокаженного, который пришел из Лангтанга, что Лангри Тангпа скончался.
— А кто стал его преемником? — спросил геше.
— Их двое: Шангшунгпа и Додэпа. Но они никак не могут договориться между собой.
На самом деле эти два преемника не ссорились, и спорили они не по причине соперничества. Наоборот, Шангшунгпа считал, что главным должен быть старший, Додэпа, а сам он станет почитать его, как почитал Лангри Тангпу. Додэпа же полагал, что это место принадлежит Шангшунгпе как более ученому. Таким образом, они высоко ценили достоинства друг друга. Однако Чекава истолковал их разногласия как дурной знак и пришел к выводу, что не они должны быть продолжателями учения, которое он желает получить. Поэтому он стал искать того, кто был наилучшим держателем этого учения, и все указывали ему на Шараву.
Когда Чекава отыскал Шараву, тот объяснял примерно тысяче монахов учения, состоящие из множества томов священных текстов. Прослушав эти учения несколько дней, Чекава не обнаружил в них ни слова из того, что хотел получить. Он решил попросить у Шаравы именно это учение: «Если у Шаравы оно есть — останусь, а нет — уйду».
С этим намерением он подошел к Шараве, который совершал обход ступы. Расстелив на земле свое верхнее одеяние, Чекава сказал:
— Присядь, пожалуйста, на минутку. У меня есть к тебе вопрос.
— Почтенный, — ответил Шарава, — что у тебя за вопрос, который ты не можешь разрешить сам? Свои вопросы я обычно решаю, посидев разок в медитации.
— В одном тексте я прочитал слова: «Отдавай другим приобретения и победы, забирай себе потери и поражения». Это мне очень по сердцу. Но является ли это учение глубоким? — сказал Чекава.
— По сердцу тебе это учение или нет, ты можешь обойтись без него, только если не хочешь обрести состояние будды.
— Учитель, а у тебя есть это учение?
— Да, это моя главная практика.
— Тогда прошу, дай его мне.
— А ты сможешь остаться со мной надолго? Если сможешь, я буду тебя учить.
Чекава прожил рядом с учителем шесть лет, практикуя полный цикл наставлений [7] nyams khrid.
по упражнению ума, благодаря чему до конца устранил привязанность к своему «я».
Такая медитация о бодхичитте, подразумевающая замену себя другими, вдобавок облегчает любые болезни и беды, которые могут постигнуть тебя в этой жизни. Даже для покорения божеств, демонов, вредоносных и препятствующих духов нет другого тайного учения, которое бы ее превосходило. Всегда и при всех обстоятельствах отвергай, словно яд, пагубные помыслы, проистекающие от привязанности к самому себе, и старайся помнить о бодхичитте, требующей замены себя другими.
Чокъи Нима Ринпоче. Комментарий на текст Лхантангпа Дордже Сенге «Восемь строф тренировки сознания»
Субботняя лекция. 20 марта 2004 Бодха, Непал.
1. «Да смогу я обладать таким отношением ко всем живым существам:
относиться к ним как к более высшему, чем исполняющая желания драгоценность,
так, чтобы я смог достичь высшей цели —
пусть я всегда смогу относиться к ним как к божествам.»
2. «Да смогу я — с кем бы в компании ни находился —
относиться к себе как к младшему по чину
и с искренней позицией
ценить других выше, чем себя.»
3. «В моих повседневных делах,
когда мимолётные негативные мысли и эмоции движутся в моём сознании,
и я намерен сделать что-то гадкое себе или окружающим —
да смогу я немедленно исправить это!»
4. «Когда я вижу, что у другого существа плохой характер, отвратительный характер,
что оно мучается из-за сильных вредоносных действий и страданий;
да буду я ценить его как будто нашел рудник
с драгоценными камнями, которые трудно найти.»
5. (нет куска текста - прим. fb2 верстальщика)
6. «Когда кто-то неожиданно действует необоснованно
и причиняет мне вред,
пусть я смогу относиться к нему
как к высочайшему духовному наставнику»
7. «Вкратце: Как прямо, так и косвенно, я отдам всё моим матерям — помощницам.
Читать дальше