— Как бы я хотел оставить государственные дела и заняться культивацией Дао! Но боюсь, что это всего лишь мечты. У меня нет сыновей, а значит, нет наследников, которым я мог бы передать свои обязанности.
— Государь, — сказал, улыбнувшись, Цю Чанчунь, — мне кажется, что императрица беременна.
Император с трудом мог скрыть волнение.
— О просветленный мастер! — воскликнул он. — Ответьте мне, это будет мальчик или деБочка?
— У вас будет сын, — ответил Цю Чанчунь.
Тем же вечером император передал свой разговор с Цю Чанчунем императрице. Та сказала:
— Судьба империи зависит от рождения нашего ребенка. Может, нам стоит спросить еще кого-то, чтобы быть уверенными в предсказаниях этого даоса? Я знаю одного буддистского монаха, имеющего большие способности к предсказанию. Его зовут Бай-юнь, он мастер чань-буддизма и настоятель храма Белых Облаков.
— Хорошо, — покивал головой император, — давай позовем Бай-юня и послушаем, что он скажет.
На следующий день Бай-юнь предстал перед императором. Император произнес:
— Скажи мне, мастер, кто родится у императрицы — мальчик или девочка?
— Мои предсказания говорят, — ответил Бай-юнь, — что императрица родит девочку.
Императору не понравилось то, что он услышал. Он пристально взглянул на Бай-юня и медленно произнес:
— А не ошибаешься ли ты, мастер? Не далее как вчера даосский мастер Цю Чанчунь сказал мне, что у меня будет наследник.
— Ваше Величество, — отвечал Бай-юнь, — я абсолютно уверен.
Император повернулся к присутствовавшему здесь же Цю Чанчуню и сказал:
— А вы что на это скажете?
— Будет мальчик, — ответил тот.
Все взгляды обратились на Бай-юня. Тот демонстративно расхохотался и сказал Цю Чанчуню:
— Я думаю, в этот раз вы ошибаетесь. Мои пророчества всегда точны.
— Возможно, изначально действительно была девочка, — ответил тот, — но, поскольку император усердно молился о дожде, пытаясь спасти народ от голода, Небожители, вероятно, решили вознаградить его и изменили пол ребенка.
— Первый раз слышу такую невероятную чушь, — сказал Бай-юнь. — Но если вы так уверены, что у императора будет сын, то предлагаю пари. Если императрица родит наследника, я отдам вам храм Белых Облаков. А какова ваша ставка в случае, если родится девочка?
— Я отдам вам свою голову, — был ответ Цю Чанчуня.
Условия заключенного пари были зафиксированы на бумаге и подписаны спорящими в присутствии императора.
Той же ночью Бай-юнь занялся гаданием. Ему было не по себе от уверенного тона Цю Чанчуня, и он решил еще раз проверить свои пророчества. Но раз за разом его оракул говорил ему, что императрица носит девочку. Удовлетворенный, он сказал самому себе: «Я выиграю это пари! Цю Чанчунь, не вини меня, когда потеряешь свою голову».
Когда же Цю Чанчунь этой же ночью вернулся в свои покои, он изготовил амулет, с помощью которого связался с Небесной Императрицей. Амулет обладал силой вызывать божество, способное изменять формы и очертания. В ночь, когда императрица должна была родить, божество предстало перед Цю Чанчунем:
— Вызывали, повелитель? Как я могу вам помочь?
— Отправляйся в покои императрицы, — ответил Цю Чанчунь. — Когда родится ребенок, открой свою тыкву, забери женскую природу новорожденной и замени ее мужской.
— Будет сделано, повелитель, — ответило божество, поклонившись.
Поздно ночью императрица разрешилась от бремени. Повитуха, что принимала ребенка, послала императору сообщение: «Ваше Величество, народ осчастливлен рождением принцессы». Император долго смотрел на принесенную записку, затем вздохнул: «Все-таки это девочка…»
На следующий день в приемных покоях императора яблоку было негде упасть. Мастера Бай-юнь и Цю Чанчунь также были среди тех, кто пришел поздравить императора. Император взошел на возвышение и объявил:
— Этой ночью императрица родила принцессу.
Тут же из толпы выскочил Бай-юнь и закричал:
— О, я выиграл! И пусть проигравший выполняет условия пари!
Но император не хотел, чтобы Цю Чанчунь лишился жизни. Поэтому он мягко сказал:
— Сегодня великий день. И я не хочу, чтобы кровь омрачила наше празднование. Поэтому я предлагаю, чтобы Цю Чанчунь, вместо того чтобы отдавать свою голову, выплатил десять тысяч золотых слитков на цели обустройства храма Белых Облаков. А эти деньги жалую ему я в качестве награды за то, что он спас мой народ от голода, вызвав дождь.
Император надеялся, что, если он сделает храму Белых Облаков такое щедрое подношение, Бай-юнь не будет требовать головы Цю Чанчуня. Но Бай-юнь сказал:
Читать дальше