version="1.0" encoding="utf-8"?> religion_christianity religion_orthodoxy Леонтий Иерусалимский 228226 Леонтий Византийский. Сборник исследований
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов.
***
Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви:
Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов)
Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви)
Иерей Сергий Осипов (технический редактор)
Проф. Д. Е. Афиногенов (научный консультант)
А. Р. Фокин (главный редактор)
М. В. Москалев (председатель Попечительского совета)
ru MaxF FictionBook Editor Release 2.6.6 12.21.17 https://azbyka.ru/otechnik/Leontij_Vizantijskij/leontij-vizantijskij-sbornik-issledovanij/ 4D7A210B-6F54-4321-91BB-62954B8EAEA9 2.2
2.0 — исправлена верстка, добавлена обложка, добавлена аннотация, сверено написание диакритических знаков в греческих словах, выполнена разметка текста согласно оригиналу, сверены сноски и Библиография, исправлены найденные опечатки по тексту (10.12.20, www.fblib.com)
1.0 — исходный текст ( www.azbyka.ru)
Леонтий Византийский. Сборник исследований [ред. А. Р. Фокин] Центр библейск.-патрол. исследований; Империум Пресс Москва 2006 5-9622-0013-6 707375
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского. Ситуация осложняется еще и тем, что до сих пор даже западные ученые не пришли к окончательному мнению о различии по крайней мере пяти Леонтиев, живших в VI веке:
Леонтия Византийского (CPG 6813–6820),
Леонтия Схоластика (или Псевдо-Леонтия, CPG 6823),
Леонтия, монаха Иерусалимского (CPG 6917–6918),
Леонтия, пресвитера Константинопольского (CPG 7888–7900), и
Леонтия, пресвитера Иерусалимского (CPG 7911–7912).
Другими словами, речь идет о том, принадлежит ли Corpus Leontianum («Леонтиевский корпус»), состоящий по меньшей мере из семи трактатов, не считая гомилий и фрагментов (см. PG Т. 86. Col. 1193–2016), одному автору (в качестве которого традиционно рассматривался Леонтий Византийский) или нескольким авторам. Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван хотя бы частично восполнить этот пробел и дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе Corpus Leontianum , его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов.
В первой части сборника мы помещаем не утратившую своей актуальности работу русского дореволюционного патролога, кандидата богословия МДА, священника Василия Соколова «Леонтий Византийский: его жизнь и литературные труды» (Сергиев Посад, 1916). На сегодняшний день это лучшее исследование по Леонтию Византийскому на русском языке.
Во второй части публикуется реферат двух посвященных Леонтию Византийскому и Иерусалимскому глав из классического труда известного немецкого патролога Алоиза Грильмайера : «Христос в христианском Предании».
В третьей части помещается перевод работы современного ирландского патролога Мориса Джеймса Даулинга «Христология Леонтия Византийского», в которой подводится итог исследованиям жизни, трудов и богословия Леонтия Византийского на Западе на начало 80-х гг. XX века.
Читать дальше