Эти границы стали несколько более определенными после всплеска публикаций и распространения информации о колдовстве , в частности в Соединенных Штатах после 1970-х годов. Стало больше посвященных, как в гарднерианской Викке, так и в других формах ремесла (в особенности в александрийской Викке и клане Тубал-Каина самого Кокрейна). Этого, тем не менее, было недостаточно для огромного числа ищущих, чей интерес подстегивало все более широкое распространение книг и писем по колдовству
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Ковен – в религии викка – община, группа верующих. В английском языке этим словом обозначают сборище ведьм. – Примеч. ред .
«Голос ведьм» , www.witchvox.com, существует приблизительно с 1997 года и остается важным ресурсом, хотя многие и ушли с него на другие веб-платформы. – Примеч. авт .
Автор использует слово Craft для обозначения практики колдовства. Здесь и далее оно выделено курсивом. – Примеч. ред .
В английском языке существует более десяти слов, используемых для обозначения разных видов колдовства в разных традициях и отражающих их специфику. Автор употребляет слово Witchcraft («ремесло ведьм»), соответствующее традиции Викки. – Примеч. ред.
При употреблении слова Pagans ( англ . – язычники) автор имеет в виду неоязыческие общины, к числу которых можно отнести и Викку, и традиции, отличающиеся от не прерывавшихся традиций. – Примеч. ред .
«Нью эйдж» («новый век») – общее название совокупности различных мистических течений, сформировавшихся в ХХ в. в США. – Примеч. ред .
Внешний двор – в Викке это часть общины, члены которой еще не получили посвящения в степень. В иудаизме так называлась часть святилища, куда был открыт доступ для народа. Подробнее эта тема рассматривается в главе 9. – Примеч. ред.
В русском переводе книги слово «колдовство» выделено курсивом. – Примеч. ред.
Мистерия – ритуал в религии Викка. – Примеч. ред.
Gerald Gardner, Witchcraft Today (New York: Citadel Press, 1954), 31. Гарднер, Джеральд. Ведовство сегодня; Гарднерианская Книга теней: [пер. с англ.]. Ганга, 2010. – Примеч. авт .
Элементаль – мифическое существо, соответствующее одной из четырех стихий. – Примеч. ред .
Сабат (шабаш) – праздник, обозначающий смену времен года. – Примеч. ред .
Robert Cochrane and Evan John Jones, The Robert Cochrane Letters: An Insight into Modern Traditional Witchcraft , ed. Michael Howard (Somerset, UK: Capall Bann 2002), 23–24. – Примеч. авт .