Изначально души исходят именно из джива-шакти , и большинство из них в согласии со своей природой обращает взор к свету и устремляется в духовный мир. Но некоторые души – и, к несчастью, мы с вами относимся к их числу – смотрят в сторону мира материи. Он манит, притягивает их к себе, однако количество таких душ очень незначительно. Неизмеримо больше душ направляется в духовный мир.
Те, кто обращает взор на мир майи , думают: «Мы исполнены света. Но, оказывается, есть еще и мир тьмы, и мы его повелители». Все их несчастье заключается в этом. Очарованные майей , они отправляются в ее царство. Дживы выходят из пограничной области. Они необычайно малы, и часть их прельщается майей , несмотря на то что подавляющее большинство душ влечет к свету, в духовный мир, и они уходят туда. В материальный мир приходит лишь незначительное число душ, и хотя их мириады, это совсем немного по сравнению с численностью обитателей духовного мира.
В этом мире пребывают не только падшие души, но иногда сюда приходят и обитатели духовного мира – их ни в коем случае нельзя причислять к падшим. Среди них садху , гуру , вайшнавы, Бхагаван и Его многочисленные аватары . Они приходят сюда для того, чтобы забрать джив с собой, в мир света. Тот, кто однажды оказался в духовном мире, уже никогда более не вернется в мир материи, не станет падшей душой. Однако по воле Кришны обитатели духовного мира иногда нисходят сюда ради спасения падших душ. Те, кто служит в божественном мире, обычно не возвращаются в материальный мир. И если кто-то из них приходит сюда по воле Кришны, это нельзя считать падением.
Вспомним Джая и Виджая. Они были стражами у ворот Вайкунтхи, но оказались здесь. Все это случилось по воле Кришны, и они вернулись обратно, в духовный мир.
Те, кто живет в духовном мире, и те, кто отправляется туда из материального, никогда не оказываются в мире материи: йад гатва на нивартанте 11 11 Цитируется часть стиха «Бхагавад-гиты» (15.6): на тад бха̄сайате сӯрйо, на ш́аш́а̄н̇ко на па̄ваках̣, йад гатва̄ на нивартанте тад дха̄ма парамам̇ мама «Моя святая обитель – это место, достигнув которого предавшиеся души уже никогда не покинут его. В Моей самосияющей высшей обители нет необходимости ни в солнце, ни в луне, ни в огне».
. Обитатели духовного мира приходят в материальный мир только за тем, чтобы спасти падших и забрать их с собой. Здесь живут падшие души, а обитатели божественного мира никогда не станут ими. Единственное, что приводит их сюда, – это воля Кришны. В том мире все совершается по воле Кришны – даже неблаговидные дела и поступки. Обитатели материального мира могут попасть в духовный мир, и сюда они уже не вернутся.
По желанию Господа в этой сфере бытия могут оказаться не только совершенные души, но и сам божественный мир. Кришна приходит сюда со Своим миром и играет, но эти игры божественны. Божественность подразумевает безграничность. По Своей воле Кришна может отправиться куда угодно и совершить что угодно, Он может низойти и в этот мир. Кришна способен раздвинуть или сдвинуть любые границы, для Него нет невозможного – в этом и проявляется Его божественность.
Те, кто не является обитателем духовного мира, подвержены греху, даже если их влечет духовный мир. Не поднявшись до уровня маха-бхагаваты , душа в любой момент может пасть и оказаться в мире иллюзии. Маха-бхагаваты тоже падают, кроме тех, кто достиг духовного мира. Когда духовный мир нисходит сюда, кажется, что его покрывает материя, но это не так – духовное никогда не смешивается с материальным.
майа̄дхйакшен̣а пракр̣тих̣
сӯйате са-чара̄чарам
(«Бхагавад-гита», 9.10) 12 12 Господь Кришна, обращаясь к Арджуне, говорит: «Каунтея, Моя иллюзорная энергия согласно Моим указаниям порождает мир движущихся и неподвижных существ».
Майя , сфера материи, всегда подобна тени. Но разделительная среда между майей и сферой духа присутствует всегда – свет и тень не смешиваются. Между ними всегда существует граница, татастха-шакти , – из нее по воле Кришны исходят дживы , когда Господь бросает на нее взгляд.
Тал-лингам бхагаван шамбхур 13 13 «Брахма-самхита», 5.8.
: Кришна бросает взгляд на джива-шакти , и она тотчас же приходит в движение. Хотя изначально этот луч исходит от Кришны, в действительности он – от Нараяны. Кришна не заинтересован в этом. Он играет в Своем мире и материальный мир Ему неинтересен. Все, исходящее из Него, духовно и напрямую не связано с майей 14 14 ма̄йайа̄ ‘рамама̄н̣асйа на вийогас тайа̄ cаха а̄тмана̄ рамайа̄ реме тйакта-ка̄лам̇ сиср̣кшайа̄ «Кришна – беспристрастный повелитель обманчивой природы – майи . Он не связан со Своей внешней энергией. И все же майя не полностью отделена от Высшей Абсолютной Истины – Кришны. В Своем желании сотворить мир Он соединяется со Своей собственной нематериальной энергией, имя которой Рамá. И наслаждение Его – в форме брошенного им взгляда, насыщенного энергией времени, – косвенное» («Шри Брахма-самхита», 5.7).
. Между ними всегда пребывает Нараяна, Господь Вишну.
Читать дальше