Наталья Степанова - Магия-5

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Степанова - Магия-5» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Array Литагент «РИПОЛ», Жанр: Эзотерика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Магия-5: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Магия-5»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В своей пятой книге потомственная русская целительница Наталья Ивановна Степанова продолжает открывать читателям секреты своего мастерства. Проверенные временем магические рецепты, привороты, заговоры, способы снятия порчи, сглаза, родового проклятия помогут вам преодолеть любые жизненные ситуации и надежно защитят вас и ваших близких от воздействия темных сил.

Магия-5 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Магия-5», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В тот вечер, о котором я начала рассказывать, Ефим был какой-то не такой, как обычно. Помявшись, он наконец выложил то, с чем пришел. При нем была фотография светловолосой женщины, на мой взгляд, ничем не примечательной, с самой заурядной внешностью. Бабушка взяла фотографию в руки и, подержав, положила на стол. Никто не произнес ни слова. Они молча смотрели друг на друга. А я смотрела на них…

После долгой паузы бабушка сказала:

– Что тут говорить, Ефим, ты и сам знаешь. Если полгода проживет, ее счастье.

Ефим смотрел на бабушку. Лицо у него было такое, какие порой можно увидеть в церкви, когда человек смотрит на икону. Сразу понятно, что молит он об умирающем. Смотреть на такое лицо страшно и невыносимо.

– Ты ступай и приди-ка лучше завтра. – Бабушка тронула Ефима за рукав. – Я подумаю пока. Ступай.

Ефим ушел, а бабушка закрылась в своей комнате. В то время я уже многое знала, многому научилась и потому понимала, что она принимает решение – делать ли ей переклад.

Надо сказать, что до сорока лет Ефим так и не женился, как истинный мастер отдавая все свое мастерство знахарству.

Только мастер может понять мастера. Сутки, месяцы, годы – все уходит на чтение молитв, заговоров, собирание трав и корней, земли, золы, насекомых, змей, на изготовление в великие праздники свечей, сухариков, просфоры… Многое, очень многое можно здесь перечислять…

Ефим был яр и фанатичен в своей работе, но без этих качеств мастер и вовсе не мастер. Собранные им травы удивительно благоухали, сохраняя свой цвет и аромат. В засушенном виде они выглядели, как свежие. И все потому, что он в точности соблюдал все необходимые при сборе трав и корней правила: учитывал месяц, число и время, знал, как полагается подходить к той или иной траве, как ступить, какую молвить молитву при этом. Если он брался лечить, то потом сильно болел, что является первым признаком того, что человек полностью передает силы души и тела для поднятия больного. Ездил он и по монастырям, истово молясь о том, чтобы Господь дал ему силы для работы.

Скупая на похвалы бабушка, голубка моя, хвалила его со свойственной только ей мягкой и совершенно детской улыбкой. Сколь я живу, ни у кого такой больше не видела. И уже только по этой улыбке могла понять, как ценит и уважает она Ефима.

Сидя на табуретке, я все больше укреплялась в мысли, что не сможет бабушка отказать Ефиму и сделает переклад для этой белокурой незнакомки. Ведь было очевидно, что Ефим наконец-то полюбил. Но полюбил он, на свою беду, недолголетнюю женщину…

Обычно моя обязанность состояла в том, чтобы я сидела молча и наблюдала за тем, что делает бабушка, когда приходят больные. Я училась. Подавала воду, травы, исполняла все ее поручения.

На другой день, когда пришел Ефим, бабушка велела мне сесть рядом с ней за стол. Стол был у нас круглый и очень старый. Ефим ждал, что она скажет. По пальцам, которые он крепко сжимал в кулак, было видно, как он переживает.

– Эко угораздило тебя, парень, – заговорила бабушка. – Другой, что ли, не было? Ну да ладно, помогу я тебе, а ты уж потом накажи внукам, чтобы молились за род Степановых. И то ведь не было бы их, если бы не мой переклад! Нынче же уезжай с ней, Ефимушка, нам с тобой встречаться больше не доведется. Мне из твоих рук нельзя брать хлеб. А детям моего рода нельзя будет брать их хлеб – чтоб через кровь не сошла беда на них. Есть у твоей суженой кот, вот тут-то грех и будет. В городе ведь коров не заведешь. Случиться это должно седьмого июля. Вот тебе платок. Оботри ей лицо, чтобы она потом по своему коту не больно убивалась. В память о дружбе нашей и о моем подарке тебе никогда не отказывай в помощи страждущим с именем Евдокия. Да напиши одним листком потом, как оно было.

…Передо мной лежит листок в клеточку: «Здравствуй, матушка моя названая! Ниже земли мой тебе поклон! Пишу со слезами на глазах. Весь я раб Божий, а тебе, матушка, преданный ученик и слуга. Снишься ты мне, и рад я этим снам – хоть так поглядеть удается… К городу привыкаю потихоньку. Правда, лес здесь далеко, а это тяжело мне. Знаю, матушка, как ты устаешь, и потому буду краток.

Случилось задуманное тобою день в день – в 12 часов 7 июля, как раз на Ивана Купалу. Жена моя, даренная тобой, громко вскрикнула. Я взглянул на нее. Смотрю, кот наш вспрыгнул к ней на колени и лапами уперся в грудь. Видно, когтями задел, оттого она и вскрикнула. Затем кинулся кот к балкону, повернул голову и, как человек, посмотрел на нее, постоял немного и прыгнул вниз. Жена закричала, а я наготове с твоим, матушка, платком. Утер ей лицо да шепчу все, что нужно. Она и обмякла. Кота я зарыл и сделал все как положено. Знаю, будет моя Любушка теперь жить. И вечный я должник твой, матушка, в неоплатном долгу я пред тобой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Магия-5»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Магия-5» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Магия-5»

Обсуждение, отзывы о книге «Магия-5» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x