Эта информация получила интересное продолжение в работе американских ученых — биолога Артура Такера и специалиста по информационным технологиям Рексфорда Талберта. Их статья «Предварительный анализ ботаники, зоологии и минералогии манускрипта Войнича» вышла в 2013 году и с тех пор несколько раз дополнялась и переиздавалась. Изучение манускрипта Такер и Талберт начали с иллюстраций и опознали на многих из них растения-эндемики Центральной и Южной Америки. Например, кактус-опунцию. Правда, встречаются на рисунках и те, которые произрастают на юге Северной Америки. Так или иначе, в «манускрипте Войнича» изображено большое количество растений, в XIV — начале XVI века неизвестных в Европе. В итоге Такером и Талбертом было выдвинуто предположение, что текст написан на каком-то из мертвых диалектов ацтекского языка или на некоем синтетическом языке, созданном путем слияния ацтекской письменности с европейской. А писал его, вероятнее всего, представитель ацтекской знати, возможно, бывавший в Европе! Видимо, таким образом он хотел сохранить для потомков достижения своего народа в области науки и медицины.
Исследователи обратили внимание на сходство «манускрипта Войнича» с другим известным рукописным документом, составленным на территории нынешней Мексики после ее колонизации европейцами, — так называемым «кодексом Бадьяно» (он же «кодекс Крус-Бадианус»). Этот травник был в 1552 году составлен двумя учеными ацтекского происхождения — Мартином де ла Крус и Хуаном Бадьяно — и носил официальное название «Книга о лечении индейскими травами». По мнению Артура Такера и Рексфорда Талберта, неизвестный ацтек, видимо, ознакомившийся с культурой и языком европейских пришельцев, создал некий новый алфавит на основе «родной» письменности и недавно обретенной европейской азбуки. А может быть, сам он был не ацтеком, а представителем какого-то из покоренных ими народов.
Версия была неожиданная, но когда началось химическое исследование чернил и красок, использованных для изготовления манускрипта, то она получила косвенное подтверждение: так, в составе красителей были обнаружены такие минералы, как, например, болеит — широко распространенный в Калифорнии, Аризоне и на территории Мексики, но неизвестный в Европе до XIX столетия! Вернее, «официально неизвестный». Можно предположить, что в небольших количествах этот минерал все же привозили в Европу — например, в качестве образцов или «сувениров», но его разработка и добыча начались в Мексике только в конце XIX века.
Также химическое исследование 2009 года выявило в красителях, использованных при изготовлении манускрипта, следующие пигменты и минералы (перечисляем только основные):
• карбонат кальция;
• олово;
• органические соединения — вероятно, жженая кость;
• атакамит;
• азурит;
• сульфид железа;
• крахмал;
• куприт;
• сульфат кальция;
• карбонат кальция.
ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА
Ацтеки (или астеки) — коренное население Центральной Мексики — создали самобытную и мощную цивилизацию. Центром государства ацтеков с течением времени стал город Теночтитлан, располагавшийся примерно там, где ныне находится Мехико. У ацтеков была хорошо развита медицина, в том числе и траволечение. Они также разработали свою письменность — так называемое ацтекское письмо, основанное на рисованном отображении событий с некоторыми элементами фонетики. После колонизации Америки европейцами цивилизация ацтеков начала клониться к упадку, а в XVI столетии из-за эпидемии завезенного из Европы брюшного тифа вымерло более 80 процентов ацтекского населения.
В принципе, большинство этих веществ можно было найти при анализе любой европейской рукописи изучаемого времени… Большинство, но не все. Например, атакамит, характерный для пустынь Аризоны, в Европе тоже не был известен до XIX столетия, так же как и упоминавшийся болеит.
Какие растения, а также каких животных Такеру и Талберту удалось «опознать» и как они объясняли различные спорные моменты, связанные с оформлением и историей манускрипта?
Так, например, по их мнению, второе слева растение в нижнем ряду на фолио с номером 100 ( см. вклейку ) — это так называемая юкка. На этой же странице — еще несколько ее родственников. Вопрос о том, почему в «манускрипте Войнича» схожие рисунки иногда сопровождаются различными подписями — «табличками», исследователи объясняли на примере «кодекса Бадьяно»: там применительно к разным травам приводились как их местные, народные названия, так и научные обозначения, данные уже европейцами. Рядом размещались и описания чисто внешних характеристик растения. Такер и Талберт предположили, что в «манускрипте Войнича» эти подписи были не систематизированы до конца и поэтому возник некий разнобой. (Это в том случае, конечно, если мы считаем, что «таблички» — это именно подписи к иллюстрациям.)
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу