• Пожаловаться

АЛИСТЕР КРОУЛИ: КНИГА ТОТА

Здесь есть возможность читать онлайн «АЛИСТЕР КРОУЛИ: КНИГА ТОТА» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Эзотерика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

КНИГА ТОТА: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «КНИГА ТОТА»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1

АЛИСТЕР КРОУЛИ: другие книги автора


Кто написал КНИГА ТОТА? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

КНИГА ТОТА — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «КНИГА ТОТА», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

162 Гексаграмма в «И-цзине» – шестиярусная фигура из двух видов линий («черт»). Все названия гексаграмм «И-цзина» приводятся по русскому переводу Ю. К. Щуцкого.

163 имеется в виду перевод «И-цзина», выполненный Джеймсом Леггом и впервые изданный как XVI том знаменитой оксфордской серии «Священные книги Востока» в 1882 году. Все цитаты из «И-цзина» в настоящем издании переведены по тексту Легга.

164 «Великий Зверь», один из псевдонимов Кроули.

165 См. прим. 14.

166 Имеется в виду известный эпизод из биографии Джонатана Свифта: сначала он издал пародийный астрологический прогноз на 1708 год, в котором предсказал смерть известного астролога Джона Партриджа, вскоре объявил о том, что пророчество исполнилось, а затем талантливо опровергал все печатные протесты своей жертвы.

167 См. «Книгу Закона», I. 3.

168 по соседству с картами, элемент которых ослабляет его собственный. См. Приложение 3.

169 Кроули цитирует эпитафию, которую придумал для себя английский поэт Джон Ките (1795-1821).

171 «Химера, в пустом пространстве жужжащая» (см. Ф. Рабле, «Пантагрюэль», гл. 7: «Хитроумнейший вопрос о том, может ли Химера, в пустом пространстве жужжащая, поглотить вторичные интенции; обсуждался на Констанцском соборе в течение десяти недель»). Здесь: надуманная проблема.

172 Триграмма Воздуха также указывает на Дерево – одна из триграмм, составляющих гексаграмму 32, а именно Сюнь, у Кроули соответствует Воздуху, в традиционной же китайской системе элементов – Дереву.

173 «Прямодушный, от вины свободный» – Гораций, «Оды», 1: 22.

174 Карта, называемая «Препятствием» или… «Сокращенной Силой» – Восьмерка Мечей (см. стр. 178).

176 «Женщины непостоянны» (из пьесы Виктора Гюго «Король забавляется», 1832).

177 «Кориолан» – одна из последних трагедий Шекспира.

178 «блуждающие огни», миражи.

179 Томас Харди (1840- 1928) – английский писатель и поэт.

180 гималайский винторогий козел.

181 Трехмерная Гексаграмма, – здесь – фигура, состоящая из двух тетраэдров, пересекающихся подобно треугольникам в шестиконечной звезде (гексаграмме).

182 Элементальные достоинства – см. Приложение 3.

183 «Книга Закона», I, 3.

184 Исключительный Адепт высокая степень 7° = 4° в ордене Золотой Зари.

185 См. стр. 124.

186 Уильям Шекспир, «Венецианский купец». Перевод Т.Щепкиной-Куперник.

187 Зиттит Вопит (лат.) – «Высшее Благо», из которого вытекают все остальные блага.

188 Раньше- в системе Золотой Зари.

189 «Останься дома и приготовься к девяти соитиям подряд». Гай Валерий Катулл (около 87 – 54 гг. до н. э.) -римский поэт. Кроули цитирует его стихотворение номер 32.

190 Владыка Удовольствия: название Четверки Чаш в системе Золотой Зари – Владыка Смешанного Удовольствия.

191 См. Лук. 11:21: «Когда сильный с оружием охраняет свой дом, тогда в безопасности его имение».

192 Беспокойство: здесь Кроули обыгрывает более древнее значение английского слова worry «душить, травить». Имя Сфинкс созвучно греческому глаголу «душить».

Уолтер Уильям Скит (1835-1912) – выдающийся английский филолог.

193 Комплекс Руах: в каббалистической психологии Золотой Зари трем частям души -Нешама, Руах и Нефеш – соответствуют определенные Сефирот Древа Жизни. Центр Руах («средней души», или рационального «Я») – Сефира Тифарет, но к этому комплексу также относятся Хесед, Гебура, Нецах, Ход и Иесод. 194 Срединный Столп – Сефирот 1, 6, 9 и 10 Древа Жизни.

195 имеется в виду земля как элемент.

196 Восьмерки-меркурианцы – восьмой Сефире соответствует Меркурий.

197 Строка из стихотворения Р. Бернса «Полевой мыши» (перевод С. Маршака).

198 банк в карточной игре.

199 Альберт Благородный – принц-консорт Альберт (1819 – 1861), супруг британской королевы Виктории (1819 – 1901). Указанные предметы – неотъемлемая часть его образа.

200 водных картах – то есть в малых картах масти Чаш.

201 Джеймс Томсон (1834 – 1882) – английский поэт; «Город страшной ночи» (1874) – его знаменитая длинная поэма.

202 См.: Вольтер, «Кандид, или оптимизм» (1759).

203 Король Карл… Гидра – казнив короля Карла I перед его дворцом Уайтхолл в 1649 г.,Оливер Кромвель на некоторое время уничтожил монархию в Англии.

204 Прит. 7: 23.

205 Являются гномами – относятся к элементу Земли.

206 3наменитая цитата из поэмы Альфреда Теннисона (1809 – 1892)

207 Вниз – в сторону десятой Сефиры. 208 Царское Искусство – алхимия.

209 соленое озеро или болото в Северной Африке.

210 Соседки – обе эти фигуры соотносятся с Юпитером.

211 Малка «Королева», название Сефиры Малкут, рассматриваемой в качестве супруги Микропрозопа (Сефирот 4-9). Иначе говоря, Малка – «Дочь» (финальная буква Хе) Тетраграмматона, а Микропрозоп – «Сын» (Вау).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «КНИГА ТОТА»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «КНИГА ТОТА» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алистер Кроули
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алистер Кроули
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алистер Кроули
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Алистер Кроули
Отзывы о книге «КНИГА ТОТА»

Обсуждение, отзывы о книге «КНИГА ТОТА» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.