Семейство loa Guede, включая самого Guede, a также Baron Samedi и Maman Brigitte, печально известно за их использование ругательств и сексуальных терминов. Причина этого — loa Guede мертв, его нельзя наказать. Однако эти ругательства никогда не используются порочным или оскорбительным способом, чтобы «проклясть кого-либо». Они всегда юмористичны, даже когда передают определенное сообщение.
Существуют очень величественные песни, исполняемые для loa Guede. В настоящее время, однако, акцент делается на сексуальный и непристойный юмор. Есть популярная песня, исполняемая для loa Guede на общественных празднованиях и в храмах:
Si koko te gen dan li tap manje mayi griye,
Se paske li pa gen dan ki fe I manje zozo kale!
(Перевод с креольского:
Если бы влагалище имело зубы, оно ело бы жареное зерно,
Но так как у него нет никаких зубов, поэтому оно ест очищенный член!)
Loa Guede, кроме того, воруют. Его хищение обычно ограничивается несколькими кусочками кокосовой мякоти или жареным зерном. На Пире Предков — Fet Guede, большинство храмов готовит пищу специально для сотен loa Guede, которые появляются и блуждают по улицам. Есть песня, которую толпа loa Guede пела, когда они подходили к дому щедрого mambo Lamesi (от французского La Merci — благодарность):
Ting, ting, ting, ting kay Lamesi,
Whoi, mama,
Kay la Mesi gen yon kochon griye,
Whoi, mama!
(Перевод с креольского:
Звони, звони, звони, звони в дом Ламеси
Ой, мама,
В доме Ламеси большой жареный поросенок,
Ой, мама!)
Azaka
Azaka (Azacca, Zaka) — простой спокойный фермер, очень уважаемый крестьянами, так как он, подобно им, любит работать. Он ходит обычно босиком, носит заплечный мешок и соломенную шляпу. По характеру он подозрителен и испытывает ненависть к горожанам. Его пение состоит из почти неразборчивых звуков, напоминающих блеяние козла. Он известен благодаря сплетням, которые он распространяет, и за свое неравнодушие к женскому полу. Он молод и любит играть, если он не на работе.
Azaka, loa сельского хозяйства, вообще известен как брат Guede. По этой причине Guede часто приходит во время церемонии для Azaka, когда Azaka вошел в кого-либо.
Azaka замечает, кто и с кем общается и в какой манере, кто с кем флиртует. Когда он овладевает кем-либо, он часто рассказывает все местные сплетни.
Существуют интересные параллели между искушенным Guede и неуклюжим Azaka, как если бы менее искушенный брат подражал более опытному старшему брату. Подобно Guede, Azaka любит покушать. Но, в отличие от Guede, он невежлив и жаден в пище, часто убегает, чтобы тайком и быстро съесть ее.
Djab
Креольское слово djab происходит от французского diable — «дьявол», но этот термин в контексте гаитянского вуду имеет другое значение.
Некоторые 1оа индивидуальны и уникальны, им служит только один houngan или mambo, и они практически являются личной собственностью этого человека. Эти 1оа не входят в литургию ортодоксального вуду, их нет ни в Rada, ни в Petro группе. Такой 1оа, и даже 1оа, которым служат многие жрецы (например, Makaya loa), обычно упоминаются как djab. В этом случае более точно перевести это слово как «дикий дух».
Функция djab связана с колдовством. Djab наиболее часто призывается houngan, mambo или bokor от имени клиента, чтобы совершить агрессию против врага или делового конкурента этого человека. Djab требует, чтобы клиент оплатил его услуги, обычно в форме регулярно приносимой животной жертвы.
Сообщества houngan или mambo, которые служат djab, обычно защищаются от их возможных агрессивных действий с помощью garde, ритуала колдовского «щита», который заключается во втирании специально подготовленных высушенных трав в небольшие порезы, церемониально сделанные в коже человека. Ритуал garde проводится ежегодно во время зимнего солнцестояния, когда каждое сообщество жрецов проводит главное собрание и готовит травяные ванны и другие смеси.
Легкие шрамы от garde представляют собой знак, специфический для сообщества, и могут служить отличительным признаком его членов. Djab может также относиться к определенно-месту (например, пещере). Даже если mambo, loungan или bokor служат такому djab в храме, эасположенном в другом месте, эти места оста-аутся домом для djab.
Особенно злые djab призываются, чтобы иссу-1ить жизненную энергию человека и привести его к смерти. Когда djab ответственен за смерть геловека, гаитяне не говорят «djab убил челове-са», но «djab la manje moun nan» — «djab съел 1еловека». Это не означает, что плоть человека съедена жрецом-каннибалом, который подвергся одержимости djab, просто djab поглотил жизнен -
силу человека. Ортодоксальные houngan или mambo дают при-никогда не делать вред, поэтому обращения djab наиболее часто предпринимаются злыми «олдунами bokor. Однако в ортодоксальном вуду южно призывать djab, чтобы убить человека, если убийца, неисправимый вор, насильник и т. д. Жрица Марине призвала Erzulie Dantor, часто юминаемою как djab, и принесла ей в жертву шого борова на церемонии Bwa Caiman в 1794 >ду, когда началась Гаитянская революция. В эчение Гаитянской революции djab были очень» ажны и, как считалось, давали неуязвимость от 7лъ, которыми стреляли французы. Даже смерть большинства членов экспедиции генерала Ле Слерка из-за желтой лихорадки была расценена сак результат работы djab.
Читать дальше