БОЖЕСТВЕННОСТЬ (Divinity) — Это одно из первых слов санскрита, возвращающее нас к самым ранним дням человечества. Оно значит «сиять». «Сияющим» часто называют дэву, или богоподобное существо.
В связи с этим, возможно, будет интересно вспомнить, что, когда Моисей спускался с горы, его лицо сияло, и он должен был набросить покрывало, чтобы скрыть это сияние от постороннего взгляда.
БОЖЕСТВО (Deity) — Все священные писания утверждают: «Ты не должен поклоняться идолам!» Но иметь картину или изображение какого-нибудь сакрального, почитаемого образа еще не значит поклоняться идолам. Образ служит напоминанием о том, чего может достичь человек, если будет достаточно упорно работать над собой. Кроме того, сакральная картина или образ могут играть роль объекта медитации или созерцания.
По этой причине некоторые предпочитают иметь у себя дома место для поклонения с фотографией, картиной или другим изображением, которое способствует успокоению и формирует у практикующего соответствующее состояние духа.
Можно совершенствовать свой разум, думая о сакральных объектах и не замечая множества земных вещей. Сакральные изображения и образы могут быть лишь напоминанием, но не объектами бессмысленного поклонения.
Следует отметить, что христиане не всегда рассматривают распятие в качестве объекта поклонения. Оно для них может быть и напоминанием.
БРАХМА (Brahma) — Индийский Бог, который часто изображается с четырьмя лицами и четырьмя руками, держащими различные религиозные символы. Однако у слова брахма есть и другой смысл. Брахма — это состояние, в котором познается источник перемен. Таким источником оказывается перевоплощающийся разум, который придает форму настоящему и будущему. Этот разум постоянно «расширяется», отражая общую тенденцию развития жизненного опыта всех живых существ.
БРАХМАЛОКА (Brahmaloka) — Это такой уровень бытия, на котором те, кто преуспел в течение земной жизни, могут соединиться с другими существами, находящимися на более высокой ступени развития. На уровне брахмалока практикующий живет в божественном обществе и готовится к следующим перевоплощениям.
Фактически это ступень, на которой практикующий попадает в Чертог Воспоминаний, где обращается к «Хроникам Акаши» и узнает все, что ему нужно совершить в следующей жизни.
Таким образом, тот, кто способен заглянуть в эту сокровищницу жизненного опыта, может спланировать свое следующее воплощение так, чтобы исправить предыдущие ошибки и сделать следующий шаг в преодолении своей кармы.
«БРАХМА-СУТРЫ» («Brahma Sutras») — Многие духовные учения имеют индийское происхождение. «Брахма-сутры» — это сборник очень известных афоризмов, которые были созданы еще до написания «Упанишад». Термин «Упанишады» будет рассмотрен в Словаре на букву «У».
К сожалению, все, кто переводит и комментирует древние священные книги, и, в частности, западные исследователи, трактуют эти тексты со своей точки зрения. При этом они добавляют к переводу многое от себя, и поэтому один перевод может быть совсем не похож на другой. Таким образом, пока практикующий не познакомился с оригиналами этих священных текстов путем обращения к «Хроникам Акаши», он будет следовать по ложному пути.
БРАХМАЧАРИ (Brahmachari) — Это человек, который дал первый монашеский обет. Так может называться и духовный искатель, принявший какую-либо религию, но не давший еще монашеского обета.
БРАХМАЧАРЬЯ (Brahmacharya) — Это четвертое из воздержаний. Оно предписывает соблюдать чистоту мысли, речи и действий, а также посвящение, в ходе которого практикующий дает обеты. Соблюдение брахмачарья облегчает астральные путешествия. Следует отметить, что эта ступень воздержания состоит из четырех отдельных этапов, на первом из которых действиями практикующего должен руководить Учитель.
БУДДА (Buddha) — Это не Бог, а человек, завершивший жизненный Цикл, преуспевший в преодолении кармы и готовый к переходу на иные Уровни бытия.
Будда свободен от оков плоти. Того, кого чаще всего называют этим именем, на самом деле звали Сиддхартха Гаутама. Он был принцем и жил в Индии около двух с половиной тысяч лет назад. В поисках просветления он отрекся от всего, чем владел, и достиг нирваны . Нирвана не означает, что все превращается в пустоту, хотя это слово часто переводят так. В Словаре это понятие приводится на букву «Н».
Читать дальше