В первый день менструации появляется яйцеклетка. Она живет 28 дней. Если ее не оплодотворить, через 28 дней она вымывается из женского организма кровью вместе с выстилающим матку функциональным слоем. И так цикл повторяется из месяца в месяц. Должно быть понятно, что этим процессом, управляет именно алфавитная матрица, а вовсе не луна, как можно было бы подумать с первого взгляда. Если бы процесс и на самом деле зависел от луны, то мы бы наблюдали его синхронизацию с движением луны, как это имеет место в приливно-отливных циклах океана. Но синхронизации нет. У каждой женщины этот механизм работает в автономном режиме. Автономность обеспечивает алфавитная матрица, которая, хотя и составлена по луне, существует независимо от нее.
Вот еще один признак того, что циклом управляет матрица. Как мы сказали, яйцеклетка появляется в первый день цикла. Первый день соответствует букве А. Буква Аимеет числовое значение — 1. Это номер красного цвета в солнечном спектре и одновременно команда для притока крови, которая будет вымывать старую яйцеклетку, номинал жизни которой, записанный числом клеток матрицы, исчерпался. Русское название первой буквы — Аз, что, как мы знаем, означает «гусь». Не этот ли гусь — « Великий Гоготун» — несет золотые яйца, из которых появляются не только цивилизации, но и сами люди? На самом деле, для открытия системных файлов мозга используются не только имена файлов, но и ярлыки. В данном случае таким символическим ярлыком является изображение гуся в виде первой буквы арабского алфавита. Такой же ярлык, как мы помним, использовался и в случае механизма запуска файла глотто- и этногенеза.
Я думаю, и у скептика не осталось сомнений в том, что менструальные циклы управляются знаковыми сценариями, зафиксированными алфавитной матрицей. В таком случае алфавитно-цифровую матрицу можно считать эквивалентом файла autoexec.but, в котором расписываются сценарии развертывания программ. Во всяком случае, другого объяснения изложенных здесь процессов просто пока не существует.
Как обезьяна произошла от человека
Если согласиться с предлагаемой концепцией, сразу же придётся признать, что обезьяны произошли от человека, а не человек от обезьяны. Что бы ни говорил Дарвин и его последователи, а в животном мире менструаций нет, кроме как у обезьян. И это след их былого владения языком.
Это научные показания. Они должны осмысливаться в контексте общефилософских соображений о том, что ничто на свете самопроизвольно не усложняет свою структуру, тогда как самопроизвольная деградация может наблюдаться едва ли не ежедневно. Культурная яблоня может выродиться в дичок, но никогда дичок самопроизвольно не станет культурным растением. Я уже не говорю об обвальном движении материи на нижележащие уровни организации в случае смерти. Впрочем, подобные рассуждения настолько стары, что нет смысла вдаваться в них с подробностями.
Эти научные и философские соображения могут быть подтверждены и мистическими свидетельствами. В Коране есть такие слова, (сура 2, аят 65):
قردة كو نوا لهم قلنا السبت في منكم اعتدوا الذين علمتم لقد
В переводе Пороховой:
«Ведь вам известны те,
Которые нарушили субботу,
Мы им сказали «обратитесь в обезьян…».
Фраза в переводе, все равно — буквальном или в стихотворном не совсем понятна. Создается впечатление, что речь идет об иудейском запрещении выполнять какую-либо работу в седьмой день недели. Между тем, из предыдущего изложения читатель знает, что семерка — символ знания. Надо полагать, что и слово سبت сабт «суббота» надо бы читать как سبعة сабъат «семерка». Типичное смещение смысла в местах омонимии системных языков мозга. Седьмая буква алфавита называется по-арабски Зайн. Слово того же корня, что и русское знания. Из всего этого следует, что речь идет не о иудеях, а о дисфункции головного мозга. Тем более, что глагол اعـتدى 'иътада: , который обычно переводят как «нарушать», полагая, что имеется в виду иудейский обычай, следовало бы переводить как «иметь агрессивное, враждебное отношение», «отвергать», ведь это — производное от уже упоминавшегося здесь арабского слова عدو ъадувв «враг». Итак, те, кто будет агрессивно относиться к знаниям, превратятся в обезьян, добавим, в результате дисфункции головного мозга.
Есть и этимологические указания. Например, мартышкапроисходит от арабского طائش مرء мар' т#а:'иш «безрассудный человек». Арабское نسناس насна:с «обезьяна» происходит от пейоративного (уничижительного) повтора слова ناس на:с «люди». Орангутанг— по-индонезийски означает: «лесной человек», что можно понимать как одичавший. В арабском языке существует даже специальный глагол مسخ масаха — «превратить кого-л. в образину», откуда выражение, отмеченное в словарях, قردا اللة مسخه масахаху алллах к#ирд ( ан ) «превратил его Аллах в обезьяну». Особенно любопытно наиболее употребительное арабское слово для наших «братьев». Оно звучит кирд , а пишется в три буквы قرد К#РД. Убедительной этимологии для этого слова нет. А я утверждаю, что оно происходит от русского слова дурак ( ДРК), прочитанного по-арабски. Ведь причина вырождения — повторю — дисфункция головного мозга.
Читать дальше