Сирин Исаак - Слова подвижнические

Здесь есть возможность читать онлайн «Сирин Исаак - Слова подвижнические» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слова подвижнические: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слова подвижнические»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Слова подвижнические — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слова подвижнические», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[52]Слова, заключенные в скобки, дополнены из древнего славянского перевода.

[53]Чтение греческого текста подтверждается древними переводами - славянским и сербским.

[54]Древний славянский перевод показывает, что здесь вместо: должно читать:. То же подтверждает и перевод сербский.

[55]Собственно: лупины, овощи, имеющие горячительное свойство.

[56]Офир (Суфир; см.: 3Цар.22:48) - златоносная местность в Индии.

[57]Греческое чтение: оправдывается сербским переводом. Паисий, вероятно, вместо читал; в древнем славянском переводе читается без существительного имени: ваше пожирающе.

[58]Сие место переведено по греческому чтению, согласному с древним славянским переводом.

[59]Из древнего славянского перевода видно, что вместо: должно читать здесь:.

[60]Здесь греческому тексту: предпочтен древний славянский перевод.

[61]Здесь предпочтено чтение, согласное с древним славянским переводом.

[62]Здесь предпочитается чтение, согласное с древним славянским переводом.

[63]Слова: идолослужения, волхования дополнены из древнего славянского перевода.

[64]В издании 1911 г. читается: в другом. - Ред.

[65]По другому чтению: своего стыда. В переводе сербском: от своей геенны яст.

[66]В издании 1911 г. читается: ехиднами. - Ред.

[67]Из латинского перевода видно, что вместо: (покорность) переводчик читал: (отречение от мира).

[68]Слова: великую пользу доставляют душе дополнены из древнего славянского перевода.

[69]Согласно с древним славянским переводом здесь вместо: лучше читать:.

[70]Перевод Паисиев показывает, что в сем месте читал он:, а не, как читается в греческом тексте. Переводы древние славянский и латинский подтверждают чтение печатного греческого текста.

[71]Здесь удержан древний славянский перевод, несогласный с греческим текстом.

[72]В переводах древнем славянском и сербском речь без отрицания: И деяние телесное возбраняет и проч.

[73]Греческое чтение: заменено здесь другим:, которое согласно с древним славянским и сербским переводами.

[74]По древнему славянскому переводу печатное чтение надлежит исправить так:.

[75]С хищными птицами.

[76]В сербском переводе место сие читается так: или речет, вздание грешником что есть?

This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
28.11.2008
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слова подвижнические»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слова подвижнические» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слова подвижнические»

Обсуждение, отзывы о книге «Слова подвижнические» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x