• Пожаловаться

Михаил Сабинин: Сад святой Нины

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Сабинин: Сад святой Нины» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Религиозная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Михаил Сабинин Сад святой Нины

Сад святой Нины: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сад святой Нины»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сабинин Михаил Павлович (Геброн) — историк грузинской церкви, по происхождению грузин. По окончании тифлисской гимназии поступил вольнослушателем в СПб. духовную академию и получил степень кандидата за сочинение "История грузинской церкви до конца VI в." (СПб., 1877). Еще ранее, в 1871 г., он издал "Полное жизнеопи18сание святых грузинской церкви". Оба сочинения писаны по грузинским рукописным первоисточникам, почему излагают предмет с гораздо большею подробностью, чем предшествовавшие ему исследователи, напр. Иосселиани. Главный и наиболее ценный труд С.: "Древние акты грузинской церкви", извлеченные из рукописей и на грузинском языке, с русским переводом С., изданные Академией наук. Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон1890—1907 "Издательство им. свт. Игнатия Ставропольского" ( ), "Православие и мир. Электронная библиотека" (lib.pravmir.ru).

Михаил Сабинин: другие книги автора


Кто написал Сад святой Нины? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сад святой Нины — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сад святой Нины», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Авраам начал размышлять, — говорит Охтанес, — каким образом присоединить ему Кириона и его сторону, каким образом восторжествовать ему над этой надменной личностью». Не находя удобного случая завязать по этому поводу какие-нибудь серьезные сношения с предстоятелем Грузинской Церкви, предстоятель Армянской Церкви схватился обеими руками за повод, дающий ему возможность и удобнейший случай начать дело. Поэтому весьма понятно, с какой готовностью католикос армянский предложил свои услуги областному епископу, законно лишенному своей кафедры. Разве не знал армянский католикос, что принимая под свое покровительство епископа, законно лишенного кафедры предстоятелем своей Церкви, он тем отступает от законных правил и обычаев Церкви; разве не знал он, что входя по этому делу в отношения с католикосом изгнанного епископа, он не имел на то никаких прав ? Он хорошо знал это и глубоко был убежден в неуместности вмешательства в дело, не касающееся его. Но несмотря на это нарушил церковный порядок и вмешался в дела соседнего независимого епископа, что прямо воспрещалось правилами первых трех Вселенских Соборов и церковной практикой вообще.

Зная все это, он искал повод к началу той длинной и бесконечной неурядицы и борьбы, которая длится от католикоса Авраама до наших дней между Церквами Грузинской и Армянской.

Авраам, человек весьма горячий, энергично взявшийся не за свое дело, не дождавшись приезда цуртагского беглеца, под сильным влиянием на него Вартана-Кертога и других единомысленных с ним епископов и вартабиедов, написал Кириону довольно пространное нижеследующее послание и послал его через известного епископа Петра и некоторых других знатных особ.

«Вам, отец Кирион, другу святых, католи¬косу иверскому и вашим викарным епископам от имени католикоса Авраама и моих епископов шлю привет в Боге. Мой уважаемый архиерей

Моисей недавно осуждал вас письменно за то, что вы исповедуете веру Халкидонскую с некоторыми людьми, и вы письменно и посредством вашего посланного дали обет не отделяться от веры и причастия нашей страны. До меня же дошли горькие и печальные новости: церковь цуртагская хранила единство веры и прочные отношения гостеприимства между двумя странами, так что наши нужды материальные и наши духовные отношения находили себе удовлетворение, и отсюда с радостью шли в Мцхет к кресту 171, а оттуда в святую патриаршую Церковь в Эчмиадзин. Теперь епископ цуртагской церкви изгнан. Зачем приказываете исполнять исповедание веры Церкви Греческой, между тем как запрещаете и отвергаете службу на языке отечественном, установленную св. Шушаникой 172. Подобные действия с вашей стороны показались мне непомерными. Конечно, в царствование царя царей Кабада было строгое исследование веры нашей страны и страны греков, признававших Собор Халкидонский и послание Льва 173. Монахи, князья нашей и вашей страны, покинули вероисповедание греков, и акт, написанный после их отпадения, хранится до сих пор у нас 174. Вы не должны устанавливать теперь разъединения между нашими странами, удалять их от взаимной дружбы и мешать их дружеским материальным отношениям, ни их духовному единению, чтобы никто не перестал приходить отсюда молиться и поклоняться вашему св. кресту, а оттуда к католикосству 175. Если бы какой-нибудь военачальник был причиной подобного несогласия и распрей, то вы должны были прекратить их и кроткими путями восстановить мир, если же, напротив того, вы сами причиняете подобные несогласия между двумя странами, кто же будет в состоянии перенести подобное горе? Мы хотели прислать вам епископов и монахов 176,дабы вы узнали о скверных влияниях халкидонской ереси и послания Льва, а также и о гнусной религии и нечестивых поступках этих людей, которые, проникнув в нашу страну, заставили Моисея, друга святых, быть изгнанным. Но в настоящую минуту мы сочли надлежащим и кстати потребовать от вас письменный ответ через посредничество вашего епископа Петроса и ваших высокоуважаемых дворян, так как некоторые вещи возбудили наше недоверие. Поистине, как можно искать согласия с чужеземным государством, когда сами подданные царя царей, и изгонять туземцев? Это было бы крайне прискорбно. Да хранит вас Бог. Да будет ваш письменный ответ и ваши приветствия согласны с волею Господа Бога, Который есть источник всякого согласия и мира».

Кирион, получив это послание, сейчас же понял смысл его и то, что оно ведет к дальнейшему разъяснению затянутого дела. Из приличия и вежливости и дабы не остаться безответным и тем не дать врагам повода к сильнейшему нареканию, написал и отправил к Аврааму через его же послов ответное послание, в котором коротко излагал все дело цуртагской церкви и сухим приветствием желал навсегда отделаться от навязчивых и незванных учителей, вмешивающихся не в свои дела.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сад святой Нины»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сад святой Нины» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сад святой Нины»

Обсуждение, отзывы о книге «Сад святой Нины» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.