Есть у нас такие хвастуны,
Ложного величия полны.
Их уносит ввысь
Словесный зуд,
А вглядишься —
По земле ползут.
Перевод с удмуртского М. Раскатова.
О чем у колеса ты ни спроси —
Ответы все… вокруг одной оси.
Амбар муки насыпьте в сито —
Оно вовек не будет сыто.
Чем ярче солнце,
Тем светлее день.
Чем день светлее,
Тем чернее тень.
Тарелке цену ты найдешь,
Проникнув в суть вещей:
Цена твоей тарелке — грош,
Коль нет в тарелке щей.
Сказал Орел Орлу:
— Ну, как понять людей?
Орлам поют хвалу,
А кормят голубей.
Перевод с лакского Г. Игнатенко.
У председателя колхоза «Единство» Камалова задребезжал телефон. Звонил начальник производственного управления Кутлубаев.
— Срываешь, Камалов. Я имею в виду график сдачи молока. Весь район назад тянешь. А осенью обещал: «Да я, да мы!..»
— Обещать, сам знаешь, легче всего, — доверительно признался Камалов. — А вот убедить коров наши обещания выполнять — это уже проблема…
Кутлубаев рассердился:
— Ты, между прочим, шуточками не отделаешься! Я, брат, у тебя на ферме лично дневать и ночевать буду, я тебе на шею сяду, а план выполнять заставлю!
— Если ночевать на ферме будешь, тогда у коров со страху молоко и вовсе пропадет…
— Ну, Камалов, дохихикаешься! В понедельник же буду у тебя!
— Вот и милости просим! Мы от помощи районных руководителей еще никогда не отказывались. Встретим, как отца родного…
В ответ на приглашение раздались гневные гудки…
В тот же день Камалов прошелся по ферме, заглянул во все щели, поговорил с зоотехником, ветеринаром, доярками. Рацион кормления решили увеличить, помещения прибрали, комнаты отдыха животноводов привели в порядок, взялись за ремонт крыши… Короче говоря, как и следовало ожидать, уже в скором времени надои повысились.
«Теперь нам не только Кутлубаев — любая комиссия из района не страшна, — с удовольствием думал Камалов. — Да только он, конечно, не приедет. План сдачи молока мы выполняем, стало быть, ему и горя мало».
Начальник управления и в самом деле словно молока в рот набрал.
«Нет уж, раз грозился, пусть приезжает. Позвоню ему, узнаю, когда будет».
— Я уже собрался было выехать, — объяснил Кутлубаев, — да тут, понимаешь, оказалось, что председатель райисполкома сам у тебя думает побывать.
— Что ж, тем лучше. Пускай посмотрит, как наши буренки поживают…
— Знаю, знаю, с молоком дела у вас пошли в гору. Но вот, слышал я, новехонькая доильная установка у вас ржавеет. Правда, нет? Председателя исполкома этот вопрос очень интересует.
«Так и норовит ударить по самому больному месту! Ну да ладно, все равно рано или поздно на механическую дойку переходить надо».
Через неделю доильная установка работала, как часы. Однако председатель исполкома на горизонте не появлялся, и Камалов решил ему позвонить.
— Да, собирался я к вам наведаться, — сказал он, — но тут на днях выяснилось, что к вам сам секретарь райкома собирается.
— Ну и добро пожаловать! В самом деле, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Пусть убедится, как у нас новая доильная установка работает.
— Это мне известно, это вы молодцы. Только вот, говорят, с комплексной механизацией фермы у вас дело не ладится. Раздачу кормов производите дедовскими методами. Верно? Навоз лопатами выгребаете… Позор! Имейте в виду, секретарь райкома в курсе. Придется, говорит, самому в «Единство» съездить и кое-кому накрутить хвост… Так что учтите…
Камалов снова забегал, словно кот, обжегший лапы. Побывал у шефов, раздобыл у них недостающие детали для транспортеров. Заключил с солидной строительной организацией договор о монтаже механизмов на ферме. В общем, и двух месяцев не прошло, как на ферме все гудело, лязгало и погромыхивало. Председатель колхоза снова стал с нетерпением поглядывать в сторону райцентра.
Читать дальше