Сергей Беликов - Год кабана. Сборник рассказов

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Беликов - Год кабана. Сборник рассказов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Год кабана. Сборник рассказов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Год кабана. Сборник рассказов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда вокруг происходят истории с “изюминкой”, которые вызывают эмоции и надолго запоминаются, самое время действовать и отразить их на бумаге. Путешествия, азарт, приключения, от души приправленные юмором и философией – вот, что вы встретите в этом сборнике. Читая эти эссе и рассказы, обязательно получите большое удовольствие, а хорошая литература, театр и путешествия – это то, что дарит радость в жизни. Книга замечательная, читается на одном дыхании. Хороший слог, тонко, изящно и в то же время просто, в положительном смысле этого слова.

Год кабана. Сборник рассказов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Год кабана. Сборник рассказов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каково же было мое удивление, когда я совершенно однозначно понял, что все, о чем говорит президент мы уже скрупулезно проговорили и решили с Филиппо. То есть по какому-то волшебству наши разговоры стали доступными и известными людям, готовящим доклады Самому? Вот так номер. То есть мы с Филиппо заранее все обсудили, обдумали, доказали, а кому-то нужно было только удачно воспользоваться готовеньким?

Свалившееся вдруг осознание собственной исторической прозорливости грозило раздуться до величия сицилийской Этны.

Всегда нужно вовремя останавливаться. И я, изрядно напрягшись, срочно изменил вектор мнимого величия на тривиальные мысли о нечестном плагиате, возможных авторских или хотя бы небольшого гонорара. В конечном итоге можно просто выпить рюмочку живительной граппы, прозорливо купленной в Катанье.

Мальта, Сицилия, март 2014 г.

Загорские дали

Удивительные события произошли во время Победных майских праздников 2014 года. А ведь ничего не предвещало, не было никаких намеков и предзнаменований. Обычно на период майских праздников мы уезжали на юг, иногда за границу или в какие-нибудь близкие гости. Делалось это вполне осознанно, мы освобождали наш летний дом для старшего сына, который традиционно приглашал своих друзей на пикник рядом с лесом и рекой, чтобы отметить свой день рождения.

В это раз решили поехать на пару-тройку дней недалеко от дома и выбрали для этого пансионат на севере Московской области. По пути заехали к нашему старому приятелю. У него тоже день рождения. На лужайке перед домом мы неспешно пообщались с народом, которого давно не видели, немного выпили, закусили, как это водится прекрасно приготовленным весенним шашлыком. А потом отправились в пансионат, находящийся в близких пределах.

На утро, когда рассвело и солнце уже поднялось над лесом, я отправился на окрестную лесную опушку для пробуждающей пробежки. Свежее дыхание набирающего силу утра, легкий туман и дымка, застревающие в ветвях уже распустившихся кустов и деревьев, цветущая черемуха внушали оптимизм и спокойствие.

На пути моего оздоровительного движения как-то неожиданно появился мужиченка неказистого вида, который громко и отрывисто разговаривал по мобильному телефону. Причем разговор был резким, требовательным, можно сказать, озлобленным и, самое главное, этот разговор велся на самом, что ни на есть украинском языке, наполовину разбавленным оригинальным, ничем не запятнанным русским матом.

Чтобы не искушать судьбу, я из легкой рыси постепенно перешел в галоп и направился в сторону берега озера, где продолжил свою гимнастику, сильно недоумевая, откуда в таком приличном государственном учреждении могли появиться нагловатые приспешники то ли террористов, то ли сепаратистов, а может быть и самой хунты. Однако, отбросив эти ни к месту пришедшие мысли, я подумал, что это вероятно был какой-то наймит, который выполнял указание администрации пансионата по уборке территории или травокошению.

А чего тогда было так громко и настойчиво ругаться? Не давала покоя предательски появлявшаяся мысль настороженности. Физические упражнения, сказочная красота природы и свежесть расцветающего утра отогнали прочь всякие мысленные поползновения.

Вскоре, забыв уже, про встреченного на пути матерящегося украинца, я бодрой трусцой поспешил по тропе в сторону леса. Через некоторое время на перекрестной тропинке я заметил идущих мужчину и женщину лет сорока, впереди которых, уже поближе ко мне, бежали девочка и мальчик весело перекликающихся ….на английском языке!!?? Я прислушался к разговору взрослых и, учитывая собственные знания и опыт, понял, что эти двое разговаривают на «Американском» языке!!! КАК? Посреди государственного пансионата свободно шастают матерящиеся хохлы и кляти америкосы, спокойно беседующие каждый на собственной мове. О це дило!!!???

Между тем ноги продолжали нести меня вперед, спортивный костюм начал трещать и постепенно превращаться в кроличью шкуру. На встречу мне вместо странных “англосаксов” уже наворачивался клубок из четырех удавов, которые алчно поглядывали на отрастающие у меня длинные уши.

Врешь, не возьмешь! Я резко рванул сразу за два мохнатых уха, мысленно содрал кроличью шкуру и смело, не таясь выбросил все это барахло под куст расцветающей жимолости. И когда мы практически сошлись на перекрестке, удав-мужчина, по виду оказавшийся симпатичным парнем с приятным улыбчивым лицом, повернулся ко мне и … на чистом русском языке, правда с хорошим американским акцентом, поприветствовал, что-то сказал про погоду и все такое. Я же пнул подальше в кусты кроличью шкуру и разумеется ответил по возможности любезно. Мы недолго поговорили и они всем выводком продолжили путь в направлении деревянного дома на опушке леса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Год кабана. Сборник рассказов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Год кабана. Сборник рассказов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Год кабана. Сборник рассказов»

Обсуждение, отзывы о книге «Год кабана. Сборник рассказов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x