Александра Гусарова - Прощай, несостоявшийся жених!

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Гусарова - Прощай, несостоявшийся жених!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: Литагент Selfpub.ru (неискл), Жанр: Юмористическая проза, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прощай, несостоявшийся жених!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прощай, несостоявшийся жених!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как выйти из глубокой депрессии, когда потеряла смысл в жизни? Самым простым лекарством является перемена места жительства и смена рода занятий. Поэтому Василиса с радостью согласилась на предложение друга участвовать в шоу, похожее на то, что идет на наших экранах под названием «Холостяк». Только кто же знал, что проходить оно будет в другом мире и бороться придется за сердце наследника престола могущественной империи.

Прощай, несостоявшийся жених! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прощай, несостоявшийся жених!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Доброе утро, дамы! Разрешите представиться: Олег Генрихович Левингстоун, ваш новый психолог и социолог. Чтобы не дразнить любопытство сразу сообщаю интересующую вас информацию: 42 года, женат, разводиться не собираюсь, имею двух дочерей. Материально обеспечен хорошо. Вопрос о наличии любовницы обсуждаю в индивидуальном порядке!

Мужчина сильно картавил, но горошинка, перекатывающаяся во рту, не делала его речь отталкивающей или непонятной, а очень даже интересной, придавая дополнительный шарм. Еще некоторые звуки отличались от тех, которые мы произносим. Иногда вместо звука «в», в его разговоре проскальзывало английское «W». То есть, как мы не можем полностью перевести на русский имя знаменитого писателя Шекспира, величая его то Уильямом, то Вильямом, так и мужчина иногда терялся и не произносил правильно обычный звук, превращая его в «ув».

Дамы тут же загалдели, засыпая Олега Генриховича вопросами различной тематики, явно с психологией не связанными. А Васька сначала решила, что он, похоже, иностранец и родной язык у него не наш, а потом ее просто передернуло от отвращения:

– Вот же козел, – подумала девушка. – Сразу сообщает про жену и дочерей, и тут же заводит речь про любовниц. Слава богу, что с Вадиком рассталась. Он, вероятно, превратился же в такого же копытного со временем.

А мужчина, ответив на вопросы любопытствующих сотрудниц отдела финансирования и бухгалтерского учета, интерес которых не пропал даже после факта наличия жены, подвел итог беседы:

– Дамы, для улучшения микроклимата в нашем коллективе, я буду проводить собеседование с каждой из вас индивидуально. Завтра вам выдадут график таких бесед. Прошу всех являться в строго указанное время, чтобы не заставлять ждать других и не тратить мое и ваше время зря.

***

Настроение у девушки все эти дни было в состоянии, которое можно описать расхожей фразой «ниже плинтуса». Все резко, словно снежная лавина, нахлынуло на нее: и предательство Вадика, и смерть Пьянкова, и неприятности на работе. Никак не шел квартальный отчет. И тут еще над головой висело ожидание собеседования от нового психолога. Оно вроде бы ничего плохого не предвещало, но почему-то вызывало в душе тревогу. В итоге она уже несколько ночей спала плохо, что не преминуло отразиться на ее внешнем виде. Лицо резко осунулось, а под глазами залегли синие круги.

Очередь на собеседование дошла до Василисы лишь через два дня. О чем беседовал с работниками Олег Генрихович, никто не знал. Прошедшие его только загадочно улыбались, остальные были просто не в курсе.

В назначенный час Вася подошла к двери, на которой красовалась новенькая щеголеватая вывеска: «Левингстоун О.Г. Психолог. Социолог». Девушка постучалась и зашла, не дожидаясь ответа. Где-то давно она читала, что это жест решительных людей. Вот и придумала показать себя решительной особой. Но в следующую секунду уже пожалела об этом. В кабинете кроме Левингстоуна была Людмила Семеновна. Она стояла непозволительно близко к мужчине и кокетливо крутила пуговичку на его пиджаке. Щеки знаменитой сплетницы заливал яркий румянец.

– Простите, я, кажется, не во время! – тут же решила ретироваться Василиса.

– Нет, нет! Сейчас как раз ваше время! Людмила Семеновна уже уходит! – тут же отозвался мужчина. Девушке показалось, что его голос даже зазвучал радостно.

Когда она вышла за дверь, Олег Генрихович продолжил:

– Присаживайтесь! А на Людмилу Семеновну не обращайте внимание. Она неверно истолковала мои слова про любовниц.

– И как их можно было неверно истолковать? – усаживаясь в кресло и удивленно приподняв брови, задала вопрос Василиса. Она постаралась расслабиться, но ее фигурка все равно выглядела напряженной.

Хозяин же кабинета наоборот тут же уселся в кресло и расслаблено на нем развалился, но после вопроса девушки вновь собрался.

– Она решила, что я в индивидуальном порядке приглашаю женщин стать моей любовницей! – возмущенно произнес он.

– А разве нет? – еще больше удивилась посетительница.

– И вы туда же? Я просто имел в виду, что интересующимся объясню в индивидуальном порядке, почему не завожу любовниц и не изменяю жене.

– Извините, но из ваших уст слова прозвучали именно как приглашение!

– Надеюсь, вы на эту роль не метили?

– Естественно, нет, – возмущенно фыркнула Василиса.

– Вот и замечательно! – тут же вновь расслабился мужчина. – Видите ли, русский язык мне не родной. И я, вероятно, не всегда правильно на нем строю фразы. А ваше знаменитое «да нет, наверное» вообще не переводится ни на один язык мира.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прощай, несостоявшийся жених!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прощай, несостоявшийся жених!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александра Гусарова - Паутина безвременья (СИ)
Александра Гусарова
Александра Гусарова - Там, где водятся мужья
Александра Гусарова
Александра Гусарова - Там, где водятся мужья (СИ)
Александра Гусарова
Александра Гусарова - 541-я
Александра Гусарова
Александра Гусарова - Перстень младшего бога
Александра Гусарова
Александра Гусарова - Ищу мужа для второго брака
Александра Гусарова
Александра Гусарова - Танго с черным драконом
Александра Гусарова
Александра Гусарова - Замужество за мужество
Александра Гусарова
Александра Гусарова - Суженая из академии Рубенхолл
Александра Гусарова
Александра Гусарова - Полёт на одуванчике
Александра Гусарова
Александра Гусарова - Паутина условностей
Александра Гусарова
Александра Гусарова - Паутина безвременья
Александра Гусарова
Отзывы о книге «Прощай, несостоявшийся жених!»

Обсуждение, отзывы о книге «Прощай, несостоявшийся жених!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x