— Нет, не хочу, — сознался Ник, вспомнив только что ушедшего актера. — Назовите лучше сами.
— В голову ничего не приходит, — сказал Арнольд. Я хотел бы назвать ее Джейн, но боюсь, настоящая Джейн не так поймет…
— Возьмите газету, — посоветовал детектив. — Откройте на странице светских сплетен и найдите первое попавшееся женское имя.
— Хорошая мысль!
Профессор достал из стола старый номер «Таймс» и, открыв наугад, нашел:
— Джина… Можно назвать ее, например, Джина…
— Неплохо, — одобрил Ник Штибельсон.
Вошла Джейн Блензи, всю ночь помогавшая профессору, и села в кресло рядом с Ником.
— Сейчас покажу вам нашу новорожденную, — воскликнул профессор и скрылся в соседней комнате.
— Устали? — мягко спросил детектив у Джейн.
— Немного, — ответила девушка. — Приходилось то сидеть неподвижно, то наговаривать на магнитофон какие-то фразы…
Профессор вернулся с новым роботом. Джина была похожа на Джейн, как две банкноты одной серии.
— Здравствуйте, господа! — сказала вежливая Джина.
— Вот это да! Мое зеркало! — вскричала Джейн. — Только намного красивее, чем я.
— Да, сделано неплохо! — отозвался Ник, осматривая ловушку для сумасшедшего Арни. — На вашем месте, Джейн, я бы бросился на шею Арнольда Швацца, чтобы звонко поцеловать его в ухо.
— За что?
— За любовь к своему делу. Создать такую конструкцию, я бы даже сказал, произведение искусства, может только человек, который не лишен любви к оригиналу.
От неожиданной прозорливости Джейн и Арнольд смутились.
— А что здесь был за шум? — спросил профессор.
— Приходил некто Дэвид Белуни, актер. Робот Арни выжил его из фильма. Дэвид имел желание пристрелить вас из браунинга. Но передумал.
— Пристрелить? Меня? — удивился профессор Швацц. — И что его остановило?
Детектив тонко улыбнулся.
— Я его убедил.
— Мистер Штибельсон! Вы спасли мне жизнь! Если бы не вы, он бы действительно пристрелил меня! Я видел этого шизофреника в каком-то фильме. Он там всех убивал. Я ваш вечный должник.
— Это просто моя работа, — простодушно ответил Штибельсон. — Ну что же, робот удался. Я бы перепутал. Арнольд, а вы сделали пульт управления, как я вас просил?
— Да, разумеется. С этим роботом никаких хлопот не будет, — сказал Швацц и показал детективу пульт. — Вот эта красная кнопка полностью выключает Джину, а вот эта зеленая отключает капкан. Это чтобы мы могли потом освободить Арни и разобрать его на детали. Пульт действует на расстоянии до двух километров. — Отлично!
— Может быть, мы поедем ко мне? — предложил профессор. — У меня в подвале есть испанское вино 1943 года. Мадера. Из коллекции моего отца. Так сказать, за успех нашего предприятия…
— Что ж, — рассудительно сказал Ник Штибельсон. — За успех можно немножко и выпить. Перед важным делом всегда полезно отдохнуть и расслабиться. Поехали. Джейн, а вы останетесь здесь. Я договорюсь с полицейскими, чтобы они вас посторожили, и при этом к вам не приставали…
— Нет, без вас мне страшно, Ник. — возразила девушка. — Возьмите меня с собой!
— Ну, хорошо. Поедем все вместе. Джину мы пока отключим и повезем в ящике. У вас есть подходящий ящик, профессор?
Глава 24
Тайна Джека Фондброкера
Обливаясь потом от непривычной работы, полицейские Майкл и Алекс перетащили ящик с Джиной в фургон Ника Штибельсона и стали терпеливо ждать дальнейших указаний.
Из здания корпорации вышли Ник Штибельсон, профессор Швацц и Джейн Блензи. Спустившись по лестнице, они направились к машине.
Неожиданно взревел мотор, и стоящий неподалеку красный «Феррари», за рулем которого маячила гневная физиономия Джека Фондброкера, резким рывком сорвался с места и помчался на профессора Швацца.
— Боже! — воскликнула Джейн.
Ник Штибельсон мгновенно выхватил черный пистолет и разрядил его в колеса стремительно приближающейся машины. «Феррари» занесло, и Фондброкер чуть было не перевернулся, не доехав до профессора.
— Господа полицейские! — позвал частный детектив. — Тут кое-кто нарушил правила уличного движения!
Майкл и Алекс бросились к «Феррари», вытащили Джека Фондброкера из машины и бросили на капот, завернув руки за спину.
— Вы ехали с превышением скорости, мистер Фондброкер, — задумчиво сказал Майкл.
— Придется вас задержать, — добавил Алекс.
— Пустите меня! — Фондброкер вырвался из рук полицейских и бросился к профессору, но налетел на детектива. — Я все равно убью этого негодяя Швацца! Такого обращения с собой я не потерплю!
Читать дальше